Click, in the list below, the first letter of the word you are interested to navigate to the appropriate section (e.g., if you want to know the meaning of the word NECTON, start by clicking on the letter N of the list). Then, if you find the word, click on it and you will get a definition that is illustrated either by a seismic line or by an tentative geological interpretation, a geological section, a sketch or a photograph. All underlined words (in blue) are navigation buttons for the definitions. A provisional translation of the words defined in English is proposed in several languages (French, Portuguese, Spanish, German, Chinese, Russian and Italian)

 

At the top and bottom of each Web page (A to Z), there are navigation buttons to return to the list of words (click here to go to Glossary terms) or to return to the Homepage.

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Terms:

AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA

A-Type Subduction (Ampferer).................................................................................................................................................................................Subduction de type A

Subducção de type A (Ampferer) / Subducción tipo A (Ampferer) / A-Typ Subduktion (Ampferer) / A型俯冲(Ampferer) / Субдукция типа А (Ампферер) / Subduzione tipo A (Ampferer) /

Abandoned Delta (Dry delta, subdelta)..........................................................................................................................................................................Delta abandonné

Delta abandonado/ Delta abandonado / Unterdelta / 被抛弃的三角洲 / Заброшенная (сухая) дельта / Delta abbandonato /

Abandoned Meander (Oxbow)................................................................................................................................................................................Méandre abandonné

Meandro abandonado / Meandro abandonado, Galacho / Altwasser (Fluss) / 故道 / Высохшая река / Meandro abbandonato /

Abandonment Shale (Turbidites).....................................................................................................................................................................................Argile d'abandon

Argilito de abandono / Arcilla de abandono / Argila Ausfallende / 放弃页岩 / Глина, оставшаяся в покинутом русле реки / Argilla abbandono /

Ablation....................................................................................................................................................................................................................................................................Ablation

Ablação / Ablación / Ablation, Abschmelzung / 消融 / Абляция (вымывание) / Ablazione /

Ablation Moraine (Glacial pothole, glacier).......................................................................................Moraine d'ablation

Moreia de ablação / Morena de derretimiento (ablación) / Ablation Moräne / 消融的冰碛 / Абляционная морена / Morena di Ablazione /

Ablation Zone...................................................................................................................................................................................................................................Zone d'ablation

Zona de ablação / Zona de ablación / Ablationszone / 消融区 / Зона абляции / Zona di ablazione, Bacino di ablazione /

Abrasion..................................................................................................................................................................................................................................................................Abrasion

Abrasão / Abrasión / Abrasion, Abtragung/ 磨蚀/ Абразия (истирание) / Abrasione

Abrasion Platform (Wave cut platform)..........................................................................................................................................................Plate-forme d'abrasion

Plataforma de abrasão / Plataforma de abrasión / Abrasionplatte / 海蚀平台 / Абразионная платформа / Piattaforma di abrasione /

Abrupt Carbonate Platform...................................................................................................................................................Plate-forme carbonatée abrupte

Plataforma carbonatada abrupta / Plataforma carbonática abrupta / Abrupte Karbonatplattform / 碳酸盐台地突变 / Карбонатная платформа с обрывистыми окраинами / Piattaforma carbonatica scoscesa /

Absolute Sea Level (Eustatic sea level)..............................................................................................................................Niveau de la mer absolu (Eustatique)

Nível do mar absoluto / Nivel absoluto del mar (eustatico) / Absoluter Meeresspiegel (eustatisch) / 绝对海平面 / Абсолютный уровень моря (эвстатической) / Livelloil del mare assoluto (eustatici) /

Absolute Humidity (Dew point, condensation point)......................Humidité absolue (Point de condensation)

Humidade absoluta / Humedad absoluta / Absolute Feuchte / 绝对湿度 / Абсолютная влажность / Umidità assoluta /

Absolute Pressure .............................................................................................................................................Pression absolue

Pressão absoluta / Presión absoluta / Absoluter Druck / 绝对压力 / Абсолютное давление / Pressione assoluta /

Absolute Zero.............................................................................................................................................................................................................................................Zéro absolu

Zero absoluto / Cero absoluto / Absoluter Nullpunkt / 绝对零度 / Абсолютный ноль / Zero assoluto

Absorption.................................................................................................................................................................................Absorption

Absorção / Absorción / Absorption, Abtreibung / 吸收 / абсорбция / Assorbimento /

Abundance Zone (Acme)......................................................................................................................................................................................................Zone d'abondance

Zona de abundância / Zona de abundancia / Fläche des Überflusses / 富足的地区 / Зона обилия / Zona di abbondanza /

Abyssal.........................................................................................................................................................................................................................................................................Abyssal

Abissal / Abisal / Abyssal / 深海的 / Глубоководный / Abissale /

Abyssal Dome........................................................................................................................................................................................................................................Dôme abyssal

Doma Abissal / Domo abisal / Abyss-Kuppel / 深海穹顶 / Абиссальный купол / Dome abissale /

Abyssal Guyot (Tablemound)........................................................................................................................................................................................................Mesa abyssale

Mesa abissal / Mesa abisal / Guyot / 海底平頂山 / Подводная гора с плоской вершиной / Guyot (rilievo sottomarino di origine vulcanica) /

Abyssal Hill.....................................................................................................................................................................................................................................Colline océanique

Colina oceânica / Colina oceánica / Abyss-Hügel / 深海丘陵 / Океанический холм / Collina abissale /

Abyssal Knoll...................................................................................................................................................................................................................................Colline abyssale

Colina submarina / Colina abisal (submarina) / Abyssisch Hügeln / 深海丘陵 / Абиссальный холм / Collina abissale /

Abyssal Plain (Deep sea rise)......................................................................................................................................................................................................Plaine abyssale

Planície abissal / Planicie abisal / abyssisch Ebene / 深海平原 / Абиссальная равнина / Pianura abissale /

Abyssal Red Clay............................................................................................................................................................................................................Argile rouge abyssale

Argila vermelha abissal / Arcilla roja abisal / Abyssich rot Ton / 深海红粘土 / глубинное красной глины / Abyssale argilla rossa /

Abyssal Trench..................................................................................................................................................................................................................................Fosse abyssale

Fossa abissal / Fosa abisal / abyssisch Gräben / 深海海沟, 深渊坑 / Глубоководный котлован / Fossa abissale /

Abyssopelagic Zona (Batipelagic, organism)............................................................................Zone abyssopélagique

Zona abissopelágica/ Zona abiso-pelágica / Abyssopelagic Zone /  Abyssopelagic区 / Абиссопелагическая зона / Zona abyssopelagica /

Accelerated Rise of Relative Sea Level.........................................................................Montée du niveau relatif de la mer en accélération

Subida do nível do mar relativo em aceleração / Crecida en aceleración, Subida relativa (del nivel del mar) en aceleración / Erhöhung der Beschleunigung (NN) / 加速上升(海平面)/ Ускоренный подъём уровня моря / Aumento in accelerazione (livello del mare) /

Accelerated Sea Level Fall..............................................................................................................................Chute du niveau de la mer en accélération

Descida em aceleração (nível do mar) / Descenso en aceleración (nivel del mar) / Beschleunigte Meeresspiegel fallen / 加速海平面下降 / Ускоренное снижение (уровня моря) / Caduta di livello del mare in accelerazione /

Accommodation (for sediments)........................................................................................................................................Espace disponible (Pour les sédiments)

Espaço disponível (para os sedimentos)/ Espacio disponible (para sedimentos) / Unterkunft, verfügbar Raum (für Sediment) / 住宿, 空间(泥沙) / Свободное пространство (для геологических отложений) / Spazio disponibile (per i sedimenti), Alloggio /

Accommodation (Marine Sedimentation)....................................................................................................................Accommodation (Sédimentation marine)

Acomodação (sedimentação) / Acomodación / Unterkunft / 可用空间 / Жилое помещение (размещение) / Accomodamento / 

Accommodation Till (Quaternary)................................................................Till d'accommodation (Quaternaire)

Till de acomodação / Till de acomodamiento / Unterkunft till / 住宿,直到 / Аккомодационный тилль / Fino alloggio /

Accretion (Lithosphere, Shoreline).................................................................................................................................................................................Accrétion (Géologie)

Acreção / Acreción / Anlagerung, Zuwachs /  增加 / Аккреция (нанос смытой породы) / Accrezione /

Accretionary Wedge.........................................................................................................................................................................................................Prisme d'accrétion

Prisma de acreção / Prisma de acresión / Akkretionskeil / 增生楔 / Аккреционный клин / Prisma di accrezione /

Accumulation (Aggradation)............................................................................................................................................................................Comblement (Engraissement)

Assoreamento / Acumulación / Aufschüttung, Füllung / 填充 /Закупоривание; заполнение (осадками) / Riempimento (ingrasso) /

Accumulation Zone (Glacier).............................................................................................................................................................Zone d'accumulation (Glaciaire)

Zona de acumulação / Zona de acumulación (glaciar) / Nährgebiet (Eisessig) / 聚集区(冰川) / Зона накопления / Zona di accumulazione (glaciale) /

Achafalaya (Deltaic lobe)...............................................................................................................................................................................................Achafalaya (Delta digité)

Achafalaia / Achafalaya / Achafalaya / Achafalaya / Атчафалая / Achafalaya /

Acme (Peak, Climax).......................................................................................................................................................................................................................................................Acmé

Acme (auge, climax) / Acme / Höhepunkt / 頂點 / Высшая точка / Acme /

Acme zone (Apogee)...........................................................................................................................................................................................................Zone d'acmé (Apogée)

Zona de acme / Zona de acme (apogeo) / Acme Zone (Peak) / Acme的区(高峰) / Зона максимального развития таксона / Acme zona (picco) /

Acoustical Impedance............................................................................................................................................................................................Impédance acoustique

Impedancia acústica / Impedancia (acústica) / Schallkennimpedanz / 声阻抗 / Акустический импеданс / Impedenza acustica /

Actic (Sea floor)......................................................................................................................................................................................Actique

Áctica (Fundo do mar) / Áctica / Actic (neritischen) / Actic(淺海) / Литоральный / Actic (zona costiera) /

Actic Zone..............................................................................................................................................................................Zone actique

Zona áctica / Área áctica / Fläche actique / 区actique / Литоральная зона / Zona actique /

Actic Area (Neritc area, sublittoral area)......................................................................Région néritique (R. sublittorale)

Região nerítica/ Zona nerítica / neritisch Zone / 浅海地区 / Неритовая область / Regione neritica /

Actinomorphic  (Halopsammophite, organism)...........................................................................................Actinomorphique

Actinomórfica / Actinomórfica / Actinomorphe / 放射狀的 / Актиноморфные / Attinomorfi /

Actualism.........................................................................................................................................................................................................................................................Actualisme

Actualismo / Actualismo / Aktualismus /Actualism / Актуализм (актуалистический метод) / Attualismo /

Adiabatic (Process)............................................................................................................................................................................................................Adiabatique (Processus)

Adiabático / Adiabático / Adiabatische / 絕熱的 / Адиабатический / Adiabatico /

Aeolianite...............................................................................................................................................................................................................................................................Éolianite

Eolianito / Eolianita / Aeolianite / Eolianite (岩沉积风沙过程) / Эолианит / Aeolianite (roccia depositati dagli processi eolici) /

Aeolic Lake (Deflation)...........................................................................................................................................................Lac éolien

Lago eólico / Lago eólico / Eolic See / Eolic湖(通缩) / Эолийское озеро / Lago Eolico /

Aeration Zone (Water plane)...............................................................................................................................Zone d'aération

Zona de aeração / Zona de aereación / Aerationszone / 包气带 / Зона аэрации / Zona di aerazione /

Age (Geological).....................................................................................................................................................................................................................................................................Âge

Idade / Edad / Alter / 年龄 / Возраст / Età /

Age of the Tide (Tide age, ebb, flood).........................................................................................................Retard de la marée

Idade da maré / Retardo de la marea / Spätflut / 相位滞后 / Отставание фазы прилива Fase di latenza /

Aggradation (Alluviation) ...................................................................................................................................................................................Accumulation (Aggradation)

Acumulação / Acumulación, Agradación / Ablagerung / 积累 / Накопление (залежь, месторождение) / Accumulazione /

Aggradation (Building up of sediments)...........................................................................................................Aggradation, Exhaussement sédimentaire

Agradação/ Agradación / Ablagerung, Verlandung, Sediment-Erhebung/ 沉積, 沉积, 泥沙抬高 / Аградация (намыв), Намывание отложений/ Aggradazione /

Aggradational Offlap (Progradation).........................................................................................................................................................Progradation aggradante

Progradação agradante / Progradación agradante / Progradation aggradante (mit Verlandungszonen) / Progradation aggradante(与沉积)/ Намывное несогласное регрессивное налегание / Progradazione aggradante /

Agrocenosis (Non-natural greenhouse effect).........................................................................................................Agrocénose

Agrocenose / Agrocenosis / Agrocenosis / Agrocenosis / Aгроценоз / Agrotsenoza /

Air Bubble (In the ice)............................................................................................................................Bulle d'air (Dans la glace)

Bolha de ar (no gelo) / Burbuja de aire (en el hielo) / Luftblase (im Eis) / 气泡(冰中)/ Воздушный пузырь (во льду) / Air Bubble (Nel ghiaccio) /

Alarmists (Climate, moderne climatology)..........................................................................................................................Alarmistas

Alarmistes / Alarmistas / Schwarzseher / 危言耸听 / Паникёр / Catastrofistas /

Albedo......................................................................................................................................................................................................................................................................................................Albédo

Albedo / Albedo / Albedo / 反照率 /Альбедо (коэффициент отражательной способности) / Albedo /

Albian (Cretaceous).................................................................................................................................................................................Albien

Albiano / Albiano / Albian / 阿尔比 / Альбский (век) / Albiano /

Albic (Horizon).............................................................................................................................................................................................................................................................Albique

Álbico / Álbico / Albic /白浆 / Альбский (горизонт) / Albico /

Aldeid Organic Acid (Leachate)............................................................................................Acide orgânique aldéhyde

Ácido orgânico de aldeído / Ácido orgánico aldehído / Aldeid organische Säure / Aldeid有機酸 / Альдегидная органическая кислота / Acido organico Aldeide /

Algae.....................................................................................................................................................................................................................................................................................Algue

Alga / Alga / Alge / 藻类 / Водоросли / Alga /

Algorithm..................................................................................................................................................................................Algorithme

Algoritmo / Algoritmo / Algorithmus / 算法 / алгоритм / Algoritmo /

Aliphatic Hydrocarbon (Hydrocarbon)..........................................................................Hydrocarbure aliphatique

Hidrocarboneto alifático / Hidrocarburo alifático / Aliphatischen Kohlenwasserstoff / 脂肪烃 / Алифатический углеводород / idrocarburi alifatici /

Allele (Theory of evolution).....................................................................................................................................................................Allèle

Alelo / Alelo / Allel / 対立遺伝子 / Аллели /Allele /

Allochem (Carbonates).....................................................................................................................................................................................................................................Allochème

Aloquímico/ Aloquímico / Allochem / Allochem(碳酸盐)/Аллогенная / Allochem (carbonati) /

Allocthigene (Allogeneous, allogenic river).....................................................................................................................Alloctigène

  Aloctígeno / Aloctígeno / Allocthigene / Allochtone / аллогенная / Alloctigeno /

Allochthone, Allochthigenous (Material)...................................................................................................................................................................................Alochtone

Alóctono / Alóctono / Allochthon / Allochtone / Аллохтон / Allocthono /

Allocyclic (Mechanism).............................................................................................................................................................................................................................Allocyclique

Alocíclico / Alocíclico / Allocyclic / Allocyclic / Аллоциклический / Alociclico /

Allogene (River).....................................................................................................................................................................................................................................................Allogène

Alógeno  / Alógeno / Nicht bodenständig / 同种异体 / Аллоген / Allogenico (fiume) /

Allogeneic Current (Allogene, river).....................................................................................................Corrente alogénica

Courant allogène (Allogéne, fleuve) / Corriente alogénica / allogenen Current / 目前同种异体 / Аллогенная Текущий / Corrente allogenico /

Allogenic (Process).....................................................................................................................................................................................................................................Allogénique

Alogénico / Alogénico / Allogener (Prozess) / 自旋回(碳酸盐岩)/ Аллогенных (процесс) / Allogenico (processo) /

Allostratigraphic Unit.............................................................................................................................................................Unité stratigraphique discordante

Unidade estratigráfica discordante / Unidad estratigráfica discordante / Widersprüchliche stratigraphischen Einheit / 不和谐的地层单位 / Несогласная стратиграфическая единица / Unità stratigrafica discordanti /

Allostratigraphy.........................................................................................................................................................................................................................Allostratigraphie

Alostratigrafia / Aloestratigrafia / Allostratigraphy / Allostratigraphy / Аллостратиграфия / Allostratigrafia /

Allotropy...............................................................................................................................................................................................................................................................Allotropie

Alotropia / Alotropia / Allotropie / 同素异形体 / Аллотропия / Allotropia /

Alluvial (Interval)....................................................................................................................................................................................................................................................Alluvial

Aluvial / Aluvial / Alluvialen / 冲积 / Аллювиальный (намывной) / Alluvionale /

Alluvial Delta (Alluvial fan that reaches the sea)...............................................................................................................Éventail alluvial (Aboutissant à la mer)

Delta aluvial / Delta aluvial, Abanico aluvial / Schwemmkegel (zum Meer, See) / 冲积扇(海) / Веерообразная дельта / Conoide alluvionale (che porta al mare, lago) /

Alluvial Fan (Fan delta)...............................................................................................................................................................................................................Cône de déjection

Cone de dejecção / Cono aluvial (deyección) / Schwemmkegel / 冲积扇 / Конус выноса / Cono alluvionale /

Alluvial Plain....................................................................................................................................................................................................................................Plaine alluviale

Planície aluvial / Llanura aluvial / Schwemmebene / 冲积平原 / Аллювиальная равнина / Pianura alluvionale /

Alluvial Plain Meander....................................................................................................Méandre de plaine alluviale

Meandro de planície aluvial / Meandro de llanura aluvial / Mäander der Schwemmlandebene / 冲积平原河曲 / Аллювиальный простой меандр / Meandro alluvionale /

Alluvium...................................................................................................................................................................................................................................................................Alluvion

Aluvião / Aluvión, Acumulación aluvial / Schwemmland / 冲积 / Аллювий / Alluvione /

Alluvium Accumulation (Alluviation).................................................................................................................................................................................Alluvionnement

Assoreamento / Acumulación aluvial / Aufschüttung / 冲积层堆积 / Отложение аллювия / Accumulo di alluvione /

Alteration (Weathering)................................................................................................................................................................................................................................Altération

Alteração / Alteración, Meteorización / Verwitterung, Zersetzung / 风化 /Выветривание (эрозия) / Alterazione /

Amalgamated Turbidites................................................................................................................................................................................Turbidites amalgamées

Turbiditos amalgamados / Turbidita amalgamado / Amalgamated Turbidit /合并浊流 / Объединенный турбидит / Torbiditici amalgamato /

Amphibole (Gabbro)................................................................................................................................................................Amphibole

Anfíbola / Anfíbol / Amphibole / 闪石 / Амплитуда прилива / Anfibolo /

Amorphous Carbon (Carbon).....................................................................................................................Carbone amorphe

Carbono amorfo / Carbono amorfo / Amorphem Kohlenstoff /  无定形碳 / Аморфный углерод / Carbonio amorfo /

Amplitude (Seismic reflection)...........................................................................................................................................................................Amplitude (Réflexion sismique)

Amplitude (réflexion sismique) / Amplitud (reflexión sísmica) / Amplitude (reflexionsseismischen) / 地震反射的幅度 / Амплитуда (сейсмическое отражение) / Ampiezza (riflessione si smica) /

Anaerobic (Environment).............................................................................................................................................................................................................Anaérobie (Milieu)

Aneróbico (meio ambiente)/ Anaeróbico (ambiente) / Anaerobisch / 厌氧 / Анаэробный (не содержащий атмосферного кислорода) / Anaerobica /

Anamorphosed (Seismic data)......................................................................................................................................................................................................Anamorphosé

Anamorfizado / Anamorfizado (dados sísmicos) / Anamorphosiertem / 变形 / Анаморфотный / Anamorfico /

Ancestry Zone..................................................................................................................................................................................................................................Zone de lignage

Zona de linhagem / Zona de linaje / Lineage Zone, Ancestry-Zone / 天堂区 / Зона преемственности / Zona di Discendenza /

Anchialine Cave..................................................................................................................................................Grotte anchialine

Caverna anchialine / Cueva anchialine / Anchialine Höhle / Anchialine洞穴 / Анхиалиновая пещера/ Grotta Anchialine /

Anchimetamorphism (Metargilite)................................................................................................Anchimétamorphisme

Anquimetamorfismo / Anquimetamorfismo / Anchimetamorphism / Anchimetamorphism / Анхиметаморфизм / Anchimetaformismo /

Andes..................................................................................................................................................................................................................................................................................Andes

Andes / Andes / Anden / 安第斯山脉 / Анды / Andes /

Anemometer.............................................................................................................................................................................................................................................Anémomètre

Anemómetro / Anemómetro / Anemometer, Windgeschwindigkeitsmesser / 风速表 / Анемометр / Anemometro /

Angiosperme (Endogeneous, plant).............................................................................................................................Angiosperme

Angiospérmica / Angiosperma / Angiospermen / 被子植物 / тосемянное (растение) / Angiosperme /

Angle of Incidence...................................................................................................................................................................................................................Angle d'incidence

Ângulo de incidência / Ángulo de incidencia / Einfallswinkel / 入射角 / Угол падения / Angolo di incidenza /

Angle of Reflection.................................................................................................................................................................................................................Angle de réflexion

Ângulo de reflexão / Ángulo de reflexión / Reflexionswinkel / 反射角 / Угол отражения / Angolo di riflessione /

Angle of Refraction............................................................................................................................................................................................................Angle de réfraction

Ângulo de refracção / Ángulo de refracción / Brechungswinkel /  折射角 / Угол преломления / Angolo di rifrazione /

Angle of Repose (Critical angle).................................................................................................................................................................................................Angle de repos

Ângulo de repouso / Ángulo de equilibrio / Maximalböschung / 休止角 / Угол естественного откоса / Angolo di riposo /

Angular Momentum (Kinetic theory)..................................................................................................Moment angulaire

Momento angular / Momento angular / Drehimpuls / 角动量 / Угловой момент / Momento angolare /

Angular velocity.................................................................................................................................................Vitesse angulaire

Belocidade angular / Velocidad angular / Winkelgeschwindigkeit /角速度 / Угловая скорость / Velocità angolare /

Angular Unconformity (Enhanced unconformity)....................................................................................................................................Discordance angulaire

Discordância angularance / Discordancia angular / Schräg-Diskordanz / 角度不整合 / Угловое несогласие / Discordanza angolare /

Animalia (Kingdom)...............................................................................................................................................................................................................................Animal (Règne)

Reino animalAnimal (règne) / Reino animal / Tierreich /  动物界 / Животное царство / Regni animale /

Anomalistic Period (Moon )..............................................................................................................................................................Période anomalistique (Lune)

Período anomalístico / Período anomalístico (de la Luna) / Anomalistisches Zeitraum / 不规则的时期 / Aномалистический период (Луна) / Periodo anomalistico /

Anomalistic Month (Anomalistc period)............................................................................................Mois anomalistique

Mês anomalístico / Mes anomalistico / anomalistic Monat/ 近点月 / аномалистический месяц / Mese anomalistico /

Anomalous accumulation (Poor Sedimentation)................................................................................................................Faible accumulation anormale

Acumulação anómala pobre / Acumulación anómala (sedimentos) / Anomale Akkumulation / 异常加积accumulation / Аномальное накопление / Accumulazione anomalo /

Anoxic (Environment)..........................................................................................................................................................................................................................Anoxique (Milieu)

Anóxico / Anóxico / Anoxischen / 缺氧 / Бескислородный / Anossico /

Anoxic Condictions...........................................................................................................................................................................................................Conditions d'anoxie

Condições de anoxia / Condiciones de anoxia / Anoxischen Bedingungen /缺氧条件下 / Бескислородные условия / Condizioni anossiche /

Anticline................................................................................................................................................................................................................................................................Anticlinal

Anticlinal / Anticlinal / Anticline / 背斜 / Антиклиналь / Anticline /

Antiestuary (Stream, estuary)........................................................................................................................................Anti-estuaire

Antiestuário / Anti-estuário / Anti-Mündung / 抗-河口 /Антиэстуарий / Anti-estuario /

Anticyclone (Isobar)..............................................................................................................................................................Anticyclone

Anticiclone / Anticiclón / Antizyklon / 反气旋 / Антициклон / Anticiclone /

Anticyclonic  (Oceanic Front).....................................................................................................................................Anticyclonique

Anticiclónica / Anticiclónica / Anticyclonale / 反气旋 /Антициклонический / Anticiclonico /

Antimattter Problem (Inflationary expansion, theory)............................................Problème de l'antimatière

Problèena da antimatéria / Problema de anti-materia / Antimaterie Problem / 反物质的问题 / Проблема антиматерии / Problema di antimateria /

Anthocianine (Hygrophyte).............................................................................................................................................Anthcyanine

Antocianina / Antocianina / Anthocyan / 花青素 / Антоциан / Antociani /

Anthodite (Flower, speleothem)......................................................................................................................Fleur (Spéléotghème)

Flor (espelotema) / Flor (espeleotema) / Blume (Höhlensinter) / 花(石笋)/ Цветок (speleothem) / Fiore (speleotema) /

Anthracite (Coal).......................................................................................................................................................................Anthracite

Antracite / Antracita / Anthrazit / 无烟煤 / Антрацит / Antracite /

Anthropic Principle....................................................................................................................................................................................................Principe anthropique

Princípio antrópico / Principio antrópico / Anthropisches Prinzip / 人择原理 / Антропный принцип / Principio antropico /

Anthropocene................................................................................................................................................................Anthropocène

Antropoceno / Antropoceno / Anthropozän / 人類世 / Антропоцен / Antropoceno /

Anthropogenic (Anthropogeneous, principle).................................................................................................................................................................................Anthropique

Antiform...............................................................................................................................................................................................................................................................Antiforme

Antiforma / Antiforma / Antiform / 背斜 / Антиформа / Antiforma /

Antimatter (Early Universe)...............................................................................................................................................Antimatière

Antimatéria /Antimateria / Antimaterie /  物质 / Антивещество / Antimateria /

Antinodal Point (Wave)................................................................................................................................................................................................Point antinodal (Onde)

Ponto Antinodal / Punto antinodal (onda) / Schwingungsbauchzone Punkt (Welle) /  Antinodal 点(波) / Пучность (волна) / Punto antinodal (onda) /

Antropogenic Global Warming (Carboniferous)...............................Réchauffement global anthropique

Aquecimento global antropogénico / Calentamiento mondiale antropogénico / Anthropogenen Globale Erwärmung / Antropogenic全球变暖 / Антропогенное глобальное потепление / Riscaldamento globale antropogenico /

Anvil Cloud (Cloud, stratosphere) ....................................................................................................................................................................Anvil

Anvil / Anvil / Anvil Wolke / 砧状云 / Кучево-дождевое облако в форме наковальни / Anvil nuvola /

Aphelion......................................................................................................................................................................................................................................................................Aphélie

Afélio / Afelio / Aphelion, Aphel / 远日点 / Афелий / Afelio/

Appalachia (Continent)..............................................................................................................................................Appalachia (Continent)

Appalachia (Continente) / Appalachia (Continente) / Appalachia (Kontinent) / 阿巴拉契亚(大陆)/ Аппалачи (Континент) / Appalachia (Continente) /

Apatite...........................................................................................................................................................................................................................................................................Apatite

Apatite / Apatita / Apatit / 磷灰石 / Апатит / Apatite /

Aphotic Zone.....................................................................................................................................................................................................................................Zone aphotique

Zona afótica / Zona afótica / Aphotische Zone / 无光区 / Афотическая зона / Zona afotica /

API (Degree, Cracking)......................................................................................................................................................................................API

API / API / API / API / Плотность в градусах API / API /

Apoapside (Apocynthian)........................................................................................................................................................Apoapside

Apoapside / Apoapside / Apoapside / Apoapside(天文) / Апсида / Apoapside (astronomia) /

Apoastre (Apogee)..........................................................................................................................................................................Apoastre

Apoastro / Apoastro / Apoastre / Apoastre(天文) / Апоастр / Apoastre (astronomia) /

Apocentre (Apocynthian)..........................................................................................................................................................Apocentre

Apocentro / Apocentro / Apozentrum / 远心点 / Апоцентр / Apside /

Apocynthion...............................................................................................................................................................................................................................................Apocynthion

Apocintião ynthian / Apocynthiano / Apocynthion/ Apocynthian(天文) / Апоселений / Apocynthian (astronomia) /

Apogee............................................................................................................................................................................................................................................................................Apogée

Apoggeu / Apogeo / Höhepunkt / 远地点 / Апогей (наивысшая точка) / Apogeo /

Apparent Bed (River, valley, stream)............................................................................................Lit apparent ou mineur

Leito aparente / Lecho aparente (río) / scheinbare Bett / 明显的床/ Мнимое русо реки / Letto apparente /

Apparent Onlap....................................................................................................................................................................................Biseau d'aggradation apparent

Bisel de agradação aparente / Bisel de agradación aparente / Scheinbare Onlap / 表观上超 / Видимое подошвенное налегание / Onlap apparente, Bisello d’aggradazione apparente /

Apparente Truncation...........................................................................................................................................................................................Troncature apparente

Truncatura aparente / Truncación aparente / Scheinbare Trunkierung / 明显的截断 / Явное усечение / Troncamento apparente /

Apron (Turbiditic systems)...................................................................................................................................................................................................................................Tablier

Apron / Apron / Schürze (Geologie) /  围裙(地质)/ Фартук (геология) / Apron (geologia) /

Apron ("Tablier", deep sea fans)...................................................................................................................................................Tablier

Avental / Apron / Schürze (Turbiditen) / 围裙(地质) / Фартук (геология) / Apron (geologia) /

Apside...............................................................................................................................................................................................................................................................................Apside

Apside / Apside / Apsis / 拱点 / Апсида / Apside /

Aptian (Cretaceous)................................................................................................................................................................................Aptien

Apciano / Aptiano / Apt / 阿普第 / Апт /Aptiano /

Apulia (Microcontinent).........................................................................................................................................................................Apulie

Apulia / Apúlia / Apulien / 普利亚 / Апулия / Puglia /

Aquatic Ecology (Lotic, water)..................................................................................................................Écologie aquatique

Ecologia aquática/ Ecología acuática / Aquatische Ökologie / 在水生生态 / Водная экология / Ecologia acquatica /

Aquiclude (Artesian well)..................................................................................................................................Aquicluse (Aquiclude)

 Aquicluso / Acuicluso / Grundwasserstauers / 隔水层 / Водоупор (водоупорный горизонт) / Aquiclude / 

Aquifer.......................................................................................................................................................................................................................................................................Aquifère

Aquifero / Acuífero / Aquifer / 含水层 / Водоносный горизонт / Acquifero /

Aragonite ............................................................................................................................................................................................................................................................Aragonite

Aragonite / Aragonita / Aragonit / 文石 / Арагонит (волнистый известняк) / Aragonita /

Archaeocyatha, Archaeocyathid......................................................................................................................................................................................Archaeocyatha

Arqueociatídeo / Arqueociatídeo / Archaeocyatha / 古杯动物门 / Археоциаты / Archeociatide /

Archean......................................................................................................................................................................................................................................................................Archéen

Arcaico / Arcaico / Archaikum / 太古 / Архейский / Archeano /

Archimedes' Principle.........................................................................................................................Poussée d'Archimède

Princípio de Arquimedes / Principio de Arquímedes / Archimedisches Prinzip / 阿基米德浮體原理 / Arenquima / Principio di Archimede /

Arcuate Delta..........................................................................................................................................................................................................................................Delta arrondi

Delta arredondado / Delta redondeado / gerundt Delta / 弓状三角洲 / Дугообразная дельта / Delta arrotondato /

Arenquima (Hydrophyte)......................................................................................................................................................Arenquima

Arenquima / Arenquima / Arenquima / Arenquima / Arenquima / Arenquima /

Arenite...............................................................................................................................................................................................................................................................Grès propre

Arenito limpo / Arena limpia / Saubere Sandstein, Arenit / 清洁砂岩 / Аренит / Arenaria limpida /

Argillite......................................................................................................................................................................................................................................................................Argillite

Argilito / Arcilita / Argillit / 泥质 / Аргиллит (глинистый сланец) / Argillite /

Argument of Perihelion.......................................................................................................................................................................................Argument du périhélie

Argumento do periélio / Argumento de perihelio / Argument des Perihels / 论据近日点 / Аргумент перигелия / Argomento del perielio /

Arheic (Hydrography)................................................................................................................................................................................................................................................Aréique

Aréica / Arréica (hidrografía) / Arheic Hydrographie / arheic水文 / Ареический (не имеющий гидрографической сети) / Aréique (idrografia) /

Arheism.........................................................................................................................................................................................................................................Aréisme (Sans rivière)

Areísmo / Areismo / Areism, Kein Fluss / 没有河流 / Ареизм / Nessun fiume, Areismo /

Aries Point (Ecliptic, Libra point)........................................................................Point d'Áries (Écliptique, Point de Libra)

Ponto Áries / Punto de Aries / Widder Punkt / 点的白羊座(白羊座点) / Точка Овна / Punto di Ariete /

Arkose..............................................................................................................................................................................................................................................................................Arkose

Arcose / Arcosa / Arkose / 长石砂岩 / Аркоз (полевошпатный песчаник) / Arcose /

Arm (Distributary, fork).........................................................................................................................................................................................................Défluent (Distributaire)

Distributário (Braço, canal, distributivo)/ Canal distributario, Brazos / abzweigender Arme / 分流河道 / Рукав (реки) / Canale emissario /

Arrow of Time.................................................................................................................................................................................................................................Flèche du temps

Flecha do tempo/ Flecha de tiempo / Zeitpfeil / 时间箭头 / Ось вре́мени / Freccia del tempo /

Artesian Well (Piezometric surface)............................................................................................................................................................................................Artésian (Puits)

Artesiano (poço) / Artesiano (pozo) / Bohrbrunnen / 自流井 / Артезианская скважина / Pozzo artesiano /

Arthropod (Trilobite).............................................................................................................................................................Arthropode

Artrópodo / Artrópodo / Gliederfüßer / 节肢动物 / Членистоногие / Artropodo /

Artic Delta................................................................................................................................................................................................................................................Delta arctique

Delta árctique / Delta boreal, Delta Ártico / nördlich Delta / 北极三角洲 / Арктическая дельта / Delta artico /

Artificial Lake....................................................................................................................................................................Lac artificiel

Lago artificial / Lago artificial / Stausee / 人工湖 / Искусственное озеро / Lago artificiale /

Ascending Granular Flux......................................................................................................................................................Écoulement granulaire ascendant

Escoamento ou fluxo granular crescente / Flujo granular ascendente / Aufsteigende granulären Fluss / 递增颗粒流量 / Поднимающийся гранулированный поток / Flusso granulare ascendente /

Ascending Node (Anomaaistic period)...........................................................................................................Noeud ascendant

Nó ascendente / Nodo ascendente / Aufsteigender Knoten / 按升序节点 / Восходящий узел / Nodo ascendente /

Ash (Volcanism, tefra)..............................................................................................................................................Cendre (Volcanisme)

Cinza / Ceniza (vulcanismo) / Asche (vulkanischer) / 灰 / Пепел / Cenere (vulcanica) /

Ash-Plume...................................................................................................................................................................................................................................Panache de cendre

Pluma de cinza / Pluma de ceniza / Esche Plume / 火山灰羽 / Поток пепла / Pennacche di cenere /

Asphalt.......................................................................................................................................................................................................................................................................Asphalte

Asfalto / Asfalto / Asphalt / 沥青 / Асфальт / Asfalto /

Asphaltite............................................................................................................................................................................................................................................................Asphaltite

Asfaltito / Asfaltito / Asphaltit / 沥青岩 / Асфальтит (твердый битум) / Asphaltite /

Associated Gas (Fossil fuel)............................................................................................................................................Gaz associé

Gás associado / Gas asociado / Zugeordneten Gas / 相关联的气体 / Попутный газ / Gas associato /

Asteroid............................................................................................................................................................................................Astéroide

Asteroide / Declinación (astronomía) / Asteroid / 小行星 / астероид / Asteroide /

Asthenosphere..................................................................................................................................................................................................................................Asthénosphère

Astenosfera / Astenósfera / Asthenophere / 软流圈 / Астеносфера / Astenosfera /

Astronomic Theory of Paleoclimate..........................................................................................................Théorie astronomique des paléoclimats

Teoria astronómica dos paleoclimas / Teoría astronómica de los paleoclimas / Astronomische Theorie der Paläoklimate / 对古气候天文学理论 / Астрономическая теория палеоклиматов / Teoria astronomica di paleoclimates /

Astronomic Unit.................................................................................................................................................................................................................Unité astronomique

Unidade astronómica / Unidad astronómica / Astronomische Einheit / 天文单位 / Астрономическая единица / Unità astronomica /

Astronomical Cycle...........................................................................................................................................................................................................Cycle astronomique

Ciclo astronómico / Ciclo astronómico / Astronomische Zyklus / 天文周期 / Астрономический цикл / Ciclo astronomico /

Atmosphere................................................................................................................................................................................................................................................Atmosphère

Atmosfera / Atmósfera / Atmosphäre / 气氛 / Атмосфера / Atmosfera /

Atmosphere Sciences (Earth sciences)................................................................................Sciences de l'atmosphère

Ciências da atmosfera / Ciencias de la Atmósfera / Atmosphärische Wissenschaften / 大气科学 / Науки об атмосфере / Scienze dell'atmosfera /

Atoll........................................................................................................................................................................................................................................................Atoll (Île corallienne)

Atol / Atol, Isla lagunar / Atoll / 环礁 /Атолл (кольцеобразный коралловый риф), Атoлл (коралловый остров) / Atollo /

Atollon (Faro)................................................................................................................................................................................................................................................................Atollon

Atolon / Atolón / Atollen / 法鲁 / Небольшой атоллоподобный риф / Faro /

Atom...................................................................................................................................................................................................................................................................................Atome

Átomo / Átomo / Atom / 原子 / Атом / Atomo /

Atomic Number (Radioactive decay).........................................................................................................Nombre atomique

Número atómico / Número atómico / Ordnungszahl / 原子序数 / Атомное число / Numero atomico /

Atomic Orbit (atom)..............................................................................................................................................Orbita atomique

Órbita atómica / Órbita atómica / Atomic Umlaufbahn / 原子轨道/Атомная орбита / Orbita atomica /

Atomic Weight (Radiometric dating)................................................................................................................Poids atomique

Peso atómico / Peso atómico / Atommasse / 原子量 / Атомная масса / Peso atomico /

Atrophied Delta.................................................................................................................................................................................................................................Delta atrophié

Delta atrofiado / Delta atrofiado / geschwund Delta / 萎缩三角洲 / Истощенная дельта / Delta atrofizzato /

Atterberg Scale ..............................................................................................................................................Échelle d'Atterberg

Escala de Atterberg / Escala de Atterberg / Atterberg-Skala / 阿特伯格规模 / Шкала Аттерберга / Scala di Atterberg/ 

Attractor (Limit set, deterministic chaos).......................................................................................Attracteur (Ensemble-limite)

Atractor /Atractor / Attraktor / 吸引 / Аттрактор / Attrattore / 

Augite (Gabbro).......................................................................................................................................................................................Augite

Augite / Augita / Augit / 辉石 / Авгит / Augite /

AUSWU Hypothesis (Rodinia).....................................................................................................................AUSWUS (Hypothèse)

AUSWUS (hipótese) / AUSWUS (hipótesis) / AUSWUS Hypothese /  AUSWUS假说 / Гипотеза AUSWUS / AUSWUS (ipotesi) /

Authigeneous Mineral (Condensed section).....................................................................................Minéral authigène

Mineral autígeno/ Mineral autígeno / Authigene Mineral / 自生矿物 / Аутигенный минерал / Minerale Authigenico /

Authigenesis...............................................................................................................................................................................................................................................Authigenèse

Autigénese / Autigénesis / Authigenesis / Authigenesis (新矿物) / Аутигенезис / Autigenesi (minerali nuovi) /

Authigenesis (Neocrystallization).......................................................................................................................................................................................Néocristallisation

Neocristalização / Neocristalización / Authigenesis (Verfestigung) / Authigenesis (石漠化)/ Аутигенез / Neocristalisazione (Litificazione) /

Authigenic (Sediment)............................................................................................................................................................................................................................Authigénique

Autigénico / Autigénico / Authigenen /  自生 / Aутигенный / Authigenic /

Autigenous...............................................................................................................................................................................Autochtone

Autóctono / Autóctono / Autigeneous /  自生 / Автохтон (коренной житель) / Autoctono /

Auto-Organization Theory (Beach cusp wing)..............................................Théorie de l'auto-organization

Teoria de auto-organização / Teoría de auto-organización / Theorie der Selbst-Organisation / 自我-组织理论 / Теория авто-организации / Teoria di auto-organizzazione /

Auto-Trace (tracking, picking) ..................................................................................................................................................................................................................Auto trace

Autotraço (rastreamento automático ou não) / Rastreo automático / Automatische Verfolgung / 自动跟踪)/ Авто след / Traccia automatica /

Autochthone.................................................................................................................................................................................................................................................Autochtone

Autóctono / Autóctono / Autigeneous /  自生 / Автохтон (коренной житель) / Autoctono /

Autocycle (Carbonates)........................................................................................................................................................................................................Autocycle (Carbonates)

Autociclo / Autociclo (carbonatos) / Autocycle (Karbonate) / 摩托车(碳酸盐岩) / Автоцикл / Autociclo (carbonati) /

Autocyclic (Mechanism)..............................................................................................................................................................................................Autocyclique (Mécanisme)

Autocíclico (mecanismo) / Autocíclico (proceso) / Autocyclique (Mechanismus) / 摩托车(机制) / Автоциклический (механизм) / Autociclico (meccanismo) /

Autogeneic (Process)...............................................................................................................................Autogénique (Processus)

Autogénico (processo) / Autogénico (proceso) / Autogenem (Prozess) / 自体(过程)/ Autogeneic (процесс) / Autogeneic (processo) /

Autogenic (Incision)...............................................................................................................................................................................................................Autogénique (Incision)

Autogénica (incisão) / Autogénica (incisión) / Autogenes /  自体 / Автогенный / Autogeno /

Autogenic (Process)........................................................................................................................................................................................................Autogénique (Processus)

Autogénico (processo) / Autogénico (proceso) / Autogenem (Prozess) / 自体(过程)/ Autogeneic (процесс) / Autogeneic /

Autolith....................................................................................................................................................................................................................................................................Autolithe

Autólito / Autolito / Autolith / Autolith (火成岩片段 ) / лит (включение более древней изверженной породы) / Autolito /

Avalonia (Microcontinent).......................................................................................................................................................Avalonia

Avalónia / Avalonia / Avalonia / 阿瓦隆尼亞大陸 / Авалония / Avalonia /

Autotrophic, Autotroph (Organism)............................................................................................................................................................Autotrophique (Organisme)

Autotrófico (organismo) / Autotrófico (organismo) / Autotrophen / 自养 / Автотрофный / Autotrofi /

Aventail (Turbidites)..................................................................................................................................................................................................................................................Tablier

Apron / Apron / Schürze (Turbiditen) / 围裙(地质) / Фартук (геология) / Apron (geologia) /

Average Storm Wave Base...............................................................................................................Limite moyenne d'action des vagues de tempête

Acção das vagas (Mar agitado, limite médio) / Acción de olas (mar moderadamente rugoso) / Durchschnittliche Grenze der Wirkung von Sturmwellen / 平均风浪限制行动 / Средний предел действия штормовых волн / Limite medio di azione di onde di tempesta /

Avogadro Constant (Avogadro law)............................................................................................Constante de Avogadro

Constante d'Avogadro / Constante de Avogadro / Avogadro-Konstante / 阿伏伽德罗常数 / Число Авогадро / Costante di Avogadro /

Avogadro's Law...............................................................................................................................................................................................................................Lei de Avogadro

Loi d'Avogadro / Ley de Avogadro / Avogadrosches Gesetz / 阿伏伽德罗定律 / Закон Авога́дро / Legge di Avogadro /

Avogadro Number (Avogadro law).......................................................................................................Número d'Avogadro

Número de Avogadro / Número de Avogadro / Avogadro-Konstante / 阿伏伽德 / Число́ Авога́дро / Numero di Avogadro

Avulsão.......................................................................................................................................................................................................................................................................Avulsion

Avulsion / Avulsión / Ausriss / 撕脱 / Внезапное изменение русла реки / Avulsione /

Axial Jet.................................................................................................................................................................................................................................................................Jacte axial

Jacto axial / Chorro axial / Axiale jet / 轴向射流 / Осевая струя / Getto assiale /

Axial Lobe (Trilobite).......................................................................................................................................................Lobe central

Lóbulo central / Lóbulo central / Axial Lappen / 轴流式叶 / Осевая лопасть / Lobo assiale /

Axis of Oceanic Expansion (Spreading)..............................................................................................................................................Axe d'expansion (Océanique)

Eixo de expansão (oceânica) / Eje de expansión (oceánica) / Achserweiterung (ozeanische) / 轴膨胀(海洋) / Ось распространения (океаническая) / Axis espansione (oceanica) /

Azimuth........................................................................................................................................................................................................................................................................Azimut

Azimute / Azimut / Azimut / 方位角 / Азимут /Azimut /

BBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

B-Type Subduction (Benioff)..................................................................................................................................................................Subduction de type B (Benioff)

 Subducção de tipo-B / Subducción tipo B (Benioff) / B-Typ Subduktion (Benioff) / B型俯冲(贝尼奥) / Субдукция типа Б (Бениофф) / Subduzione tipo-B (Benioff)

Bacilus (Infauna).................................................................................................................................................................................Bacillle

Bacilo / Bacilo / Bazillus / 芽孢杆菌 / Бацилла / Bacillo /

Back-Stripping (geophysical analysis technique)................................Décapage (technique d'analyse géophysique)

Back-stripping (técnica de análise geofísica) / Back-stripping (técnica de análisis geofísico) / Back-Stripping (geophysikalische Analysetechnik) / 反冲(地球物理分析技术) / Зачистка (метод геофизического анализа)/ Back-stripping (tecnica di analisi geofisica) /

Backarc Basin......................................................................................................................................................................................................................Bassin d'arrière-arc

Bacia interna ao arco / Cuenca interna de retro-arco / Back-Arch-Becken /  弧后盆地 / Задуговая котловина / Bacino di retroarco /

Backshore (Inshore)...............................................................................................................................................................................................................................Arrière-plage

Antepraia / Anteplaya / Hinterstrand / 后滨 / Отбрежье (верхняя береговая терраса) / Indietro spiaggia /

Backstepping (Retrogradation).................................................................................................................................................................................................Rétrogradation

Rétrogradação / Retrogradación / Degradierung, Stichgenaues / 降级, 反演 / Явление обратной конденсации (обратный процесс) / Retrocessione /

Backstepping (Geometry)...................................................................................................................................................................................Géométrie rétrogradante

Geometria retrogradante / Geometría retrogradante / Backstepping / 几何rétrogradante, 反推 / Ретроградационная геометрия / Geometria rétrogradante, Backstepping /

Backswamp..........................................................................................................................................................................................................................................Marais alluvial

Pântano de planície aluvial / Pantano aluvial / Alluvialen Sumpf / 冲积沼泽 / Пойменное болото / Palude alluvionale /

Backwash Current.................................................................................................................................................................Courant redescendant (Courant de retrait)

Corrente de refluxo (Corrente de pré-praia) / Corriente de reflujo, Corriente de retirada, Contralavado/ Rückspülung / 反冲洗, 反冲洗电流 / Обратное течение / Corrente di controlavaggio, Risacca /

Backwash Current Tract .......................................................................................................................................................................................Courant redescendant

Corrente de pré-praia (Corrente de refluxo) / Corriente de reflujo / Rückspülung / 反冲洗 / Обратное течение / Corrente di controlavaggio, Risacca /

Bacon (Speleothem).................................................................................................................Bacon, Fluipierre (Spéléothème)

Fatia de toucinho (Espeleotema) / Faja de tocino (espeleotema) / Bacon (Höhlensinter) / 培根 (石笋) / Волокнистый карбонат извести (спелеотема) / Bacon (speleotema) /

Bacteria......................................................................................................................................................................................................................................................................Bactérie

Bactéria / Bacteria / Bakterien / Bakteriophagen / 菌 / Бактерия / Batteri /

Bacteriophage (Viruses).............................................................................................................................................Bactériphage

Bacteriófago / Bacteriofago / Bakteriophagen / 噬菌体 / Бактериофаг / Batteriofago /

Backwash Mark (Rillmark)................................................................................................................Laisse de marée basse

Marca de refluxo / Marca de reflujo / Rückspül-Marke / 反冲洗标志 / Крестообразная гряда на склоне пляжа / Controlavaggio marchio /

Bafflestone (Grainstone).....................................................................................................................................................Bafflestone

Bafflestone / Bafflestone /Blafflestone / Blafflestone / Непроницаемый слой / Blafflestone /

Baltica.............................................................................................................................................................................................................................................................................Baltica

Baltica / Baltica / Baltica / 波罗 / Балтика / Baltica /

Bandwidth (Seismic)........................................................................................................................Bande passante (Sismique)

Largura de banda (sísmica) / Ancho de banda (sísmico) / Bandbreite (seismisch) / 带宽(地震)/ Полоса пропускания (сейсмическая) / Larghezza di banda (sismica)

Bank (Submarine)..............................................................................................................................................................................................................................Banc sous-marin

Banco submarino / Banco / Bank, Untiefe / 银行 / Залежь (пласт) / Banco di sabbia (sottomarino) /

Bannock Basin (Geographic)................................................................................Bassin géographique de Bannock

Bacia de Bannock (geogrâfica)/ Cuenca Geográfica de Bannock / 班诺克地理盆地 / Blafflestone / Географический Бассейн Баннока / Bacino geografico di Bannock /

Bar.........................................................................................................................................................................................................................................................................................Barre

Barra / Barra / Hafeneinfahrt, Barre / 港入口 / Порт входа / Barra di sabbia/

Barber (Wind, Katabatic)...................................................................................................................................................Barber (Vent)

Barbeiro (vento) / Barbero (viento) / Barber (Wind) / 理发(风) / Cильный морозный ветер / Barber (vento) /

Barnacles (Commensualism)................................................................................................................................................Bernacles

Cracas / Percebes / Seepocken /  藤壶 / Ракушка / Balani /

Baroclinic Wave (Rossby theory)..............................................................................................................Onde baroclinique

Onda baroclínica / Onda baroclínica / Barokline Welle / 斜压波 / Бароклинная волна / Onda baroclina /

Barotropic Wave (Rossby theory)...........................................................................................................Onde barotropique

Onda barotrópica / Onda barotrópica / Barotropie Welle / 正压波 / Баротропная волна / Onda barotropica /

Barometric Ridge (Isobar)..................................................................................................Crête barométrique (Isobare)

Crista barométrica / Cresta barométrica / Barometric Grat / 气压脊 / Барометрический хребет / Cresta barometrica /

Barometric Thalweg (Hollow, isobar).....................................................................................Thalweg barométrique

Sulco barométrico / Thalweg barométrico / Barometrischer Talweg / 气压河谷底线 / Барометрический тальвег /Talweg barometrico /

Barred Estuary (Lagoonal estuary)....................................................................................................................Estuaire barré

Estuário tipo lagunar/ Estuario lagunar / Haffmündung / 泻湖河口 / Лагунное устье / Estuario sbarrato (vietato) /

Barremian (Cretaceous)......................................................................................................................................................Barrémian

Barremiano / Barremiano / Barremium / 巴列姆阶 / Баррем / Barremiano /

Barrier-Bar...........................................................................................................................................................................................................................................Cordon littoral

Cordão litoral / Cordón litoral, Barra / Nehrung, Strandwell / 障碍海滩 /Береговая линия / Barriera di spiaggia /

Barrier-Beach (Barrier-bar)........................................................................................................................................................................................................Plage-barrière

Praia barreira / Playa-barrera / Barriere Strand / 屏障海滩 / Барьерный берег (береговая линия) / Barriera spiaggia /

Barrier Coast...................................................................................................................................................................................................................................................................Lido

Lido (costa) / Lido / Nehrung / 障壁海岸 / Береговой вал / Lido /

Barrier Reef............................................................................................................................................................................................................................................Récif barrière

Recife barreira / Arrecife barrera / Barriereriff / 累西腓屏障 / Барьерный риф / Barriera di scogli /

Baryon.....................................................................................................................................................................................................Baryon

Barião / Barión / Baryon / 重子 / Барион / Barione /

Baryonic Matter.....................................................................................................................................................................................................................Matière baronique

Matéria barónica / Materia bariónica / Baryonischen Materie / 重子物质 / Барионическое вещество / Materia barionica /

Basalt (Crust).......................................................................................................................................................................................Basalte

Basalto / Basalto / Basalt / 玄武岩 / Базальт / Basalto /

Base-Discordance.....................................................................................................................................................................................................Discordance inférieure

Discordância de base / Discordancia de base / Niedrigere-Diskordanz / 较低的差异 / Подошвенное угловое несогласие / Discordanza inferiore, Superficie di deposizione iniziale /

Base Flow (Drought flow, Fair-weather runoff)...............................................................................................................................................................................Débit basal

Escoamento de base / Flujo basal / Baseflow, Dürre fließen, Rezession Grundwasserfluss /  基流 / Грунтовый сток / Flusso di siccità, Flusso di recessione delle acque sotterranee, Basso flusso, Flusso di acqua bassa, Flusso di base /

Base Level Control.........................................................................................................................................................................................Contrôle du niveau de base

Controlo do nível de base / Control de nivel de base / Base-Level-Steuerung, Steuern des Pegels des basischen / 准面控制 / Контроль уровня базиса эрозии / Controllo del livello di base /

Base Outflow...........................................................................................................................................................................................................................................Débit de base

Escoamento de base  (Débito) / Flujo de base / Baseflow, Dürre fließen, Rezession Grundwasserfluss / 基流 / Грунтовый сток / Flusso di siccità, Flusso di recessione delle acque sotterranee, Basso flusso, Flusso di acqua bassa, Flusso di base / 

Baselap......................................................................................................................................................................................................................................................Biseau de base

Bisel de base / Bisel de base / Baselap, Bevel der Basis / 锥的基 / Прилегание / Bisello della base /

Baseform................................................................................................................................................................................Relation géométrique (De base ou de la base)

Relação geométrica de base ou da base / Relación geométrica (de base o de la base) / Geometrischen Beziehung (Basis oder Basis) / 几何关系(基地或基地) / Геометрическое соотношение (базовое) / Relazione geometrica (base o di base) /

Bashkirian (Carboniferous)...............................................................................................................................................Bashkirien

Bashkiriano / Bashkiriano / Bashkirian / Bashkirian(石炭纪) / Башкирский ярус / Bashkirian (Carbonifero) /

Basin (Carbonate facies belt)....................................................................................................................................................................................Bassin (Ceinture carbonatée)

Bacia (cintura carbonatada) / Cuenca (de faja carbonática) / Becken (Carbonat Gürtel) / 盆地(碳酸盐腰带) / Бассейн / Bacino (carbonato di cintura) /

Basin (Sedimentary)...............................................................................................................................................................................................................Bassin sédimentaire

Bacia sedimentar / Cuenca sedimentaria / Sedimentbecken / 沉积盆地 / Осадочный бассейн / Bacino sedimentario /

Basin Downlap.................................................................................................................................................................................Biseau de progradation de bassin

Bisel de progradação de bacia / Bisel de progradación de cuenca / Basin downlap, Progradierender Keil Becken / Progradational楔盆, 盆地downlap / Подошвенное прилегание в залежи / Bisello di progradazione di bacino, bacino downlap /

Basin Edge (Sequence-cycle) ..................................................................................................................................................................................................Rebord du bassin

Rebordo da bacia / Borde de la cuenca / Rand des Beckens / 陆架边缘 / Обрыв шельфа / Bordo del bacino /

Basin Fill..............................................................................................................................................................................................................................Remplissage de bassin

Preenchimento de bacia / Relleno de cuenca / Beckenfüllung / 盆地充填 / Заполнение бассейна / Riempimento di bacino /

Basin Floor Fan (Submarine).......................................................................................................................................................................Cône sous-marin de bassin

Cone submarino de bacia / Cono submarino de cuenca / Beckenboden Fan, Cone U Boot - Becken / 锥海底盆地 / Донный конус выноса бассейна / Cono sottomarino di bacino /

Basin Floor Thin Bedded Turbidites....................................................................................................................Turbidites de base (Finement stratifiée)

Turbiditos de base (Finamente estratificados) / Turbidita da base (finamente estratificado) / Turbidit Basis (fein laminiert) / 浊流基地(精细层压) / Турбидит, залегающий тонким слоем на дне бассейна / Torbiditici di base (finemente laminato) /

Basin Setting..............................................................................................................................................................................................................................Contexte de bassin

Contexto de bacia / Contexto de cuenca / Becken Einstellung / 流域设置 / Положение бассейна / Contesto del bacino /

Bathyal.........................................................................................................................................................................................................................................................................Bathyal

Batial / Batial / Bathyal / 深海 / Батиальный (глубоководный) / Batiale /

Bathypelagic (Organism)...................................................................................................................................................................................Bathypélagique (Organisme)

Batipelágico / Batipelágico (organismo) / Bathypelagic / 深海区 / Батипелагический (организм) / Batipelagico /

Bathypelagic Zone (Batipelagic, organism)..................................................................................Zone bathypélagique

Zona batipelágica / Zona batipelágica / Bathypelagic Zone / 深海区的区 / Батипелагическая зона / Zona batipelagica /

Bay.............................................................................................................................................................................................................................................................................................Baie

Baía / Bahía / Bucht, Bai /湾 / Залив / Baia /

Bay-Mouth...........................................................................................................................................................................................................................Embouchure (De la baie)

Embocadura / Desembocadura (de bahía) / Mund (die Bucht) / 口(湾) / Устье (залива) / Bocca di baia /

Bay-Mouth Bar...........................................................................................................................................................................................Barre d'embouchure (De la baie)

Banco de desembocaura (de baía) / Barra de desembocadura (da bahía) / Bay-Mund-Bar / 湾 - 河口坝 / Бар в устье залива / Bocca bar (la baia) /

Bayline...........................................................................................................................................................................................................................................................Ligne de baie

Linha de baía / Línea de bahía / Line - Bucht / 线湾 / Линия залива / Linea di baia /

Bayou (Stream, brook).......................................................................................................................................................................Rigole

Rigacho / Riacho / Bayou (kleiner Strom) / 河口 / Сточная канава (заболоченный проток реки) / Bayou (corpo d'acqua tipici di piatti) /

Beach...................................................................................................................................................................................................................................................................................Plage

Praia / Playa / Strand / 海滩 / Пляж / Spiaggia /

Beach Cusp...................................................................................................................................................................................................................................Croissant de plage

Crescente de praia / Creciente de playas / Strandhörner / 海滩上风口浪尖 / Пляжевый фестон / Crescente de spiaggia /

Beach Cusp Head.........................................................................................................................Tête de croissant de plage

Asa de crescente (Ponta de crescente, crista pré-litoral) / Cabeza de creciente de playa / Strand Höcker Kopf / 泳滩的风口浪尖头 / Верховье пляжевого фестона / Crescente di spiaggia (testa) /

Beach Cusp Honey-Comb (Berm, beach)...................................................................Alvéole de croissant de plage

Alvéolo de crescente de praia / Alvéolo de creciente de playa, Alvéolo de creciente / Strandhörner, Strand Schwelle Waben / 蜂窝新月形海滩(海滩格拉丁) / Впадина пляжевого фестона / Cella de crescent di spiaggia /

Beach Cusp Wing (Berm-ridge).........................................................................................Aile d'un croissant de plage

Asa de crescente de praia / Ala de creciente de playa / Strandhörner / 泳滩的风口浪尖翼 / Крыло пляжевого фестона / Ala de Crescente de spiaggia /

Beach Drifting (Foreshore drift)...........................................................................................................................................................Courant de dérive de la plage

Corrente de deriva de praia (Corrente em zigue-zague) / Corriente de deriva de la playa / Strandvertriffung / 泳滩漂流, 滨漂移 / Передвижение наноса вдоль берега / Drift corrente della spiaggia /

Beach Profile.................................................................................................................................................................Profil de plage

Perfil de praia / Perfil de la playa / Strandprofil / 海滩剖面 / Профиль берегового откоса (береговая линия) / Spiaggia profilo /

Beach-Ridge (Strom beach).............................................................................................................................................................................................................Crête de plage

Crista de praia / Cresta de la playa / Strandwälle / 滩脊 / Гребень косы (береговой вал) / Spiaggia cresta /

Beach Ripple-Mark (Troughsa & bars).........................................................................................................................................................................................Ride de plage

Ondulação de praia / Ondulación de la playa / Strandripeln / 海滩纹波-商标 / Вал (хребет, складка) / Ondulazione de spiaggia /

Beach Ripple-Marks......................................................................................................................................................................................................................Rides de plage

Ondulações de praia / Ondulaciones de playa / Strandripeln / 海滩纹波-商标 / Береговой вал / Ondulazione de spiaggia, Increspature di spiaggia /

Beach Rock (Cemented)......................................................................................................................................................................................................................Grès de plage

Grés de praia / Arena de playa cementada / Strandsandstein / 海滩岩 /Береговая порода / Arenaria di spiaggia /

Beach Scarp (Berm)..................................................................................................................................................................................................................Abrupt de la plage

Abrupto (Berma) / Escarpa (de playa) / Steilen Strand / 海滩陡坡 / Откос пляжа (береговой уступ) / Brusco dalla spiaggia /

Beach-Steep.....................................................................................................................................................................................................................................Escarpé de plage

Escarpa de praia (Degrau de praia) / Pendiente de playa / Stufe / 陡峭的海滩 / Обрывистый берег / berma di spiaggia /

Beach System (Non-marine coastal deposit)....................................................................................................................................................................Système de plage

Sistema de praia / Sistema de playa / Strand-System / 海滩系统 / Береговая система / Sistema di spiaggia /

Beauty Criterion (Theory)....................................................................................................................................................................Critère de beauté (D'une théorie)

Critério de beleza / Criterio de belleza (de una teoría) / Kriterium der Schönheit (eine Theorie) / 美的标准(理论) / Критерий красоты (теория) / Criterio di bellezza (una teoria) /

Beck (stream, brook)...............................................................................................................................................................Ru (Ruisselet)

Pequena ribeira / Pequeño arroyo / Kleinen Bach / 小溪 / Ручеёк / Piccolo ruscello /

Bed (stratum).................................................................................................................................................................................................................................................................Couche

Camada / Camada (estrato) / Stratum, Schicht / 层 / Слой (пласт) / Strato, Letto, Fondo /

Bed Load (Rolling, transport)..................................................................................................................................Charge de fond

Charga de fundo / Carga de fondo / Bed Last / 推移 / Донный нанос / Carico di fondo /

Bed Load (Bottom loading)............................................................................................................................................................................Charge basale (Charge de fond)

Carga sólida de fundo / Carga de fondo o de base / Sedimentfracht / 床沙 / Расход донных наносов / Carico Basale /

Benguela Current...........................................................................................................................................................................................................Courant de Benguela

Corrente de Benguela / Corriente de Benguela / Benguelastrom / 本格拉洋流 / Бенгельское течение / Corrente di Benguela /

Benthonic (Organism)...................................................................................................................................................................................................................................Benthique

Bentónico / Bentónico (organismo) / Benthontischen / 湖底的 /Придонный (организм) / Bentonici /

Benthos.......................................................................................................................................................................................................................................................................Benthos

Bentos / Bentos / Benthos / 底栖生物 / Бентос (донные организмы) / Benthos /

Bergschrund (Glacier)......................................................................................................................................................................................................................Rimaye (Glacier)

Fissura de despegamento (Glaciar) / Rimaya, Rimaye / Bergschrund / Bergschrund(从德国 裂山 )/ Присклонная трещина (ледника) / Crepaccia terminale /

Bering Sea (Lobate delta)............................................................................................................................................Mer de Bering

Mar de Bering / Mar de Bering / Beringmeer / 白令海 /Берингово море / Mare di Bering /

Beringia (Würm glaciation)..............................................................................................................................................................................................................................Béringie

Beríngia / Beríngia / Beringia / 白令海峡 / Берингия / Beringia /

Berm (Beach-steep).................................................................................................................................................................................Berme de plage, Gradin de plage

Degrau ou patamar de praia / Terraza de la playa / Stuffe / 比亚陡峭 / Уступ (надводная береговая терраса) / Ripida spiaggia /

Berm (Beach, platform).........................................................................................................................................................................Berme de plage, Gradin de plage

Berma de praia / Terraza de la playa / Stuffe / 比亚陡峭 / Уступ (надводная береговая терраса) / Ripida spiaggia /

Berm (Beach berm).................................................................................................................................Berme de plage, Gradin de plage, Escarpé de plage

Degrau de praia (Berma de praia) / Terraza de la playa, Pendiente de playa/ Stuffe / 比亚陡峭 / Уступ (надводная береговая терраса) / Ripida spiaggia, berma di spiaggia/

Berm-Ridge (Storm beach).................................................................................................................................................................................Crête de berme (De la plage)

Crista da berma (da praia) / Cresta de la playa / Strandwälle / 护堤-脊 / Гребень откоса / Cresta di spiaggia /

Bernoulli Effect.........................................................................................................................................................................................................................Effet de Bernoulli

Efeito de Bernoulli / Efecto Bernoulli / Bernoulli-Effekt / 伯努利的效果 / Эффект Бернулли / Effetto di Bernoulli /

Berriasian (Cretaceous).......................................................................................................................................................Berriasien

Berriasiano / Berriasiano / Berriasium /  贝利亚斯年龄 / Берриасский век / Berriasiano /

Bifurcation Point.......................................................................................................................................................................................................................................................Apex

Ápice do delta / Punto de bifurcación, Ápice del delta / Delta Scheitel, Delta Spitze顶点的三角洲 / Вершина дельты (точка ветвления) / Apice del delta (punto di biforcazione) /

Big Bang (Theory)................................................................................................................................................................................................................................................Big Bang

Big Bang / Big Bang / Big Bang (Theorie) / 宇宙大爆炸(理论)/ Большого Взрыва (теория) / Big Bang (teoria) /

Big Crunch (Theory).....................................................................................................................................................................................................................................Big Crunch

Big Crunch / Big Crunch / Big Crunch (Theorie) / 大坍缩(理论) / Теория «Большого Взрыва» / Big Crunch (teoria) /

Bin (Seismic).....................................................................................................................................................................................Bin (Boite)

Bin (sísmica) / Bin (sísmica) / Bin (seismisch) /  斌(地震)/ Бункер (сейсмический) / Bin (sismico) /

Binary System (Perigee).......................................................................................................................................Système binaire

Sistema binário / Sistema binario / Dualsystem /  双星系统 / Двоичная система / Sistema binario /

Bindstone (Grainstone)..........................................................................................................................................................Bindstone

Bindstone / Bindstone / Bindstein / Bindstone (沉积岩) / Автохтонная карбонатная порода / Bindstone /

Biocenosis...........................................................................................................................................................................................................................................................Biocénose

Biocenose / Biocenosis / Biozönose / 群落 / Биоценоз / Biocenosi /

Biochron..................................................................................................................................................................................................................................................................Biochron

Biocron / Biocron / Biochron / Biochron (时间长) / Биохрон / Biochron

Biochronology...................................................................................................................................................................................................................................Biochronologie

Biocronologia / Biocronología / Biochronologie / Biochronology (生物事件的时序) / Биохронология / Biocronologia /

Bioclast.....................................................................................................................................................................................................................................................................Bioclaste

Bioclasto / Bioclasto / Bioclast / 生物碎屑 / Биокласт / Bioclaste /

Bioclastic Microbreccia (Deep shelf margin, carbonate belt).................................Microbrèche bioclastique

Microbrecha bioclástica / Microbrecha bioclástica / Bioklastischer microbreccia / 碎屑microbreccia /Биокластическая микробречия / Microbreccia bioclastici /

Biogas (Fossil fuell, synthetic natural gas)................................................................................................................................Biogaz

Biogás / Biogás / Biogas / 沼气 / Биогаз / Biogas /

Biogenic Gas.......................................................................................................................................................................................................................................Gaz biogénique

Gás biogénico / Gas biogénico / Biogene Gase / 生物气 / Биогаз / Gas biogenico /

Bioherm.................................................................................................................................................................................................................................................................Bioherme

Bioerma / Bioherma / Bioherm / Bioherm (由海洋沉积生物体的构造) / Биогерм / Bioerma, Tumulo organico /

Biologic Raft (Clast glaciomarine).............................................................................................................Radeau biologique

Jangada biológica / Raft biológica / Biologic Floß /  生物筏 / Биологический фундамент / Zattera biologica, Biologico raft /

Biologist (Earth sciences).......................................................................................................................................................Biologiste

Biólogo/ Biólogo / Biologe / 生物学家 / Биолог / Biologo /

Bioluminescence..................................................................................................................................................Bioluminescence

Bioluminescência / Bioluminiscencia / Biolumineszenz / 生物发光 / биолюминесценция / Bioluminescenza /

Bioma (Ecozone)....................................................................................................................................................................................Biome

Bioma / Bioma / Bioma (Biotischen Bereich) / Bioma (生物领域) / Биом / Bioma, Area biotici /

Biomarker..............................................................................................................................................................................Biomarquer

Biomarcador / Biomarcador / Biomarker / 生物标记 / Биомаркер / Biomarcatore /

Biomass..................................................................................................................................................................................................................................................................Biomasse

Biomassa / Biomasa / Biomasse / 生物质能 / Биомасса / Biomassa /

Biopelite..................................................................................................................................................................................................................................................................Biopelite

Biopelito / Biopelita / Biopelite (Schwarzer Schiefer) /  Biopelite (黑色页岩) / Биопелит (органический пелит) / Biopelite /

Biorhexistasy (Theory)......................................................................................................................................................Rhexistasie

Biorhexistasia / Rexistasia / Biorhexistasy / Biorhexistasy / Biorhexistasy / Biorhexistasy /

Biosphere (Retroaction)..........................................................................................................................................................Biosphère

Biosfera / Biósfera / Biosphäre / 生物圈保护区 / Биосфера / Biosfera /

Biostasy....................................................................................................................................................................................................................................................................Biostasie

Biostasia / Biostasia / Biostasie / Biostasy (气候条件) / Биостазия / Biostasia /

Biostratigraphic Unit.......................................................................................................................................................................................Unité biostratigraphique

Unidade biostratigráfica / Unidad biostratigráfica / Biostratigraphische Einheit / 生物地层单位 / Биостратиграфическая единица / Unità biostratigrafica /

Biostratigraphic Zone......................................................................................................................................................................................Zone biostratigraphique

Zona biostratigráfica / Zona biostratigráfica / Biostratigraphische Zone / 生物地层学区 / Батипелагическая зона / Zona biostratigrafiche /

Biostratigraphy............................................................................................................................................................................................................................Biostratigraphie

Biostratigrafia / Bioestratigrafía / Biostratigraphie / 生物地层学 / Биостратиграфия / Biostratigrafia /

Biostrome...........................................................................................................................................................................................................................................................Biostrome

Biostroma / Biostroma / Biostrom / 生物层 / Биостром / Biostrome /

Biota (Taxonomy)............................................................................................................................................................................................................................................................Biota

Biota / Biota / Biota / 生物群 / Биота (флора и фауна определённого района) / Biota/

Biothem..................................................................................................................................................................................................................................................................Biothème

Biotema / Biotema / Biotem / Biotema (生物地层单位) / Биотема / Biotema (unità biostratigrafiche) /

Biotic Province............................................................................................................................................................................................................................Biotique (Province)

Biotica (província) / Biótica (provincia) / Biotische Provinz / 生物省 / Биотическая провинция / Provincia biotica /

Bioturbated Horizon (Condensed section).......................................................................................Horizon bioperfuré

Horizonte bioturbado / Horizonte bioturbado / Bioturbated Horizont / 生物扰动的地平线 / Биотурбированный горизонт / Orizzonte bioturbato /

Bioturbated Trace...........................................................................................................................................................................................Empreinte de bioturbation

Marca de bioturbação / Marca de bioturbación / Fußabdruck von Bioturbation / 足迹扰动 / Биотурбационное затопление / Tracia bioturbata, Impronta di bioturbazione /

Bioturbation.............................................................................................................................................................................................................................................Bioturbation

Bioturbação / Bioturbación / Bioturbation / 生物扰动 / Биотурбация / Bioturbazione /

Bioturbation Marks....................................................................................................................Marques de bioturbation

Marcas de bioturbação / Marcas (bioturbacion) / Bioturbationszeichen / 生物扰动标记 / Биотурбационные знаки / Segni di bioturbazione /

Biotype.........................................................................................................................................................................................................................................................................Biotype

Biótipo / Biotipo / Biotyp / 生化型 / Биотип / Biotipo /

Biozone........................................................................................................................................................................................................................................................................Biozone

Biozone of Abondance..............................................................................................................................................................................................Biozone d’abondance

Biozona de sobreposição / Biozone de apogeo / Biozone Association (oder cenozone) / 生物区 / Biozone из Абонданс / Biozona di distribuzione concomitante /

Biozone of Association (Cenozone)......................................................................................................................................................................Biozone d’association

Biozona de conjujnto / Biozonas de conjunto (cenozone) / Biozone Association (oder cenozone) / 生物带协会(或cenozone) / Biozone ассоциация (или cenozone) / Biozona di associazione (o cenozona) /

Biozone of Extension......................................................................................................................................................................................................Biozone d'extension

Biozona de extensão / Biozona de extensión / Biozone Erweiterung / 生物带扩展 / Расширение Biozone / Zona di distribuzione totale o zona di distribuzione di un taxon /

Biozone of Interval...........................................................................................................................................................................................................Biozone d'intervalle

Biozona de intervalo / Biozona de Intervalo / Biozone Intervall /生物带间隔 / Интервал Biozone / Biozone di Intervallo /

Bird-Foot Delta (Fingers delta, Digitated delta)...................................................................................................................................................Delta em patte d'oiseau

Delta digitado / Delta digitado / fingert Delta / 手指三角洲 / Пальцевидная дельта / Delta del piede di uccello /

Bitumen.........................................................................................................................................................................................................................................................................Bitume

Betume / Betume / Bitumen / 沥青 / Битум / Bitume /

Bituminous Sand.......................................................................................................................................................................................Sable asphaltique, Sable bitumineux

Areia betuminosa / Arena asfáltica, Arena bituminosa/ Teersand. Ölsand / 焦油砂, 油砂/ Нефтяной песок, Битуминозный песок/ Tar sabbia, Olio sabbia /

Black Shale....................................................................................................................................................................................................................................................Argile noire

Argilito negro / Arcilla negra / Schwarzen Schiefern / 黑色页岩 / Чёрная глина / Scisto Nero /

Blind Valley (Steephead)...................................................................................................................................................................................................................Vallée aveugle

Fornea (Vale cego) / Valle ciego / Reculée / 盲谷 / Закрытая (слепая) долина / Valle cieco /

Blue Moon (Plenilunium)........................................................................................................................................................Lune bleue

Lua azul / Luna azul / Blau Mond / 蓝月亮 / Эффект голубой Луны / Luna blu /

Blue Ocean......................................................................................................................................................................................................................................................Océan bleu

Oceano azul/ Océano azul / Ozean Blau / 海洋蓝 / Открытый океан / Oceano blu /

Bluff...............................................................................................................................................................................................................................................Falaise (Peu consolidée)

Arriba pouco consolidada / Acantilado (poco consolidado) / Cliff nur konsolidierten / 崖只是综合 / Отвесный берег / Scogliera (non consolidato) /

Blunt Delta (Cuspate delta)........................................................................................................................................................................Delta en croissant (Delta obtus)

Delta em crescentes / Delta en media-luna / Stumpfdelta / 尖头三角洲 / Фестончатая (невыдвинутая) дельта / Delta mezzaluna (delta ottuso) /

Boar (Tidal bore, Eagre)..............................................................................................................................................................Mascaret

Macaréu (Barra, estuário) / Macareo / Flutbrandung, Wasserbarre / 洪水波 / Волна прилива / Foro /

Body Wave (Love wave)...............................................................................................................................................Onde de corps

Onda de corpo / Onda de cuerpo / Körper-Welle / 身体波 / Объёмная волна / Onda di corpo /

Bomb (Tefra)...........................................................................................................................................................Bombe valcanique

Bomba vulcanica volcanique / Bomba volcánica / Vulkanische Bombe / 火山弹 / Вулканическая бомба / Bomba vulcanica /

Bora (Wind, katabatic)...............................................................................................................................................................Bora (Vent)

Bora (vento) / Bora (viento) / Bora (Wind) /  宝来(风) / Бора (сильный ветер) / Bora (vento) /

Borderland (Continental slope)............................................................................................................................................................................................Talus continental

Talude continental / Talud continental / kontinentalalagfall / 陆坡 / Континентальный склон / Pendenza continentale /

Bottomset (Chronostratigraphic line)...................................................................................................................................................Segment horizontal inférieur

Segmento horizontal inferior / Segmento horizontal inferior (línea cronostratigráfica) / Unteren horizontalen Segment / 底部的沉积段 / Придонный дельтовый слой / Segmento orizzontale inferiori /

Bottomset Bed (Delta)....................................................................................................................................................................................................................Couche de base

Camada basal / Estrato basal / Bondenschichten / 底积床 / Базальный слой / Strato basale (delta) /

Boudinage........................................................................................................................................................................................................................................................Boudinage

Boudinage / Boudinage / Boudinage / 石香肠构造 / Разлинзование / Boudinage /

Boulder......................................................................................................................................................................................................................................................Bloc erratique

Bloco errático / Bloque errático / blockieren Sie erratische / 阻止不稳定 / Эрратический блок (останец тектонического покрова) / Masso erratico /

Boulder (Granulometry)........................................................................................................................................................................Bloc

Bloco / Canto rodado, Bloque / Block / 漂砾 / Валун (гранулометрия) / Blocco /

Boundstone (Dunham's classification).......................................................................................................................Boundstone

Boundstone (classificação de Dunham)/ Boundstone (clasificación de Dunham) / Boundstone (Dunhams Klassifikation) / 界石(邓纳姆分类)/ Граундстоун (классификация Данхэма) / Boundstone (classificazione di Dunham) /

Brackish Ingression (Gulf of México).............................................................................................Ingression saumâtre

Ingressão salobra / Ingresión salobre / Brackwasser Übertretung (Golf von Mexiko) / 咸水侵(墨西哥湾)/ Слабоминерализованная трансгрессия (Мексиканский залив) / Trasgressione salmastra (Golfo del Messico) /

Brackish Transgression (Gulf of México)................................................................................................................................................Transgression saumâtre

Transgressão salobra / Transgresión salobre / Brackwasser Übertretung (Golf von Mexiko) / 咸水侵(墨西哥湾), 食欲不振 / Слабоминерализованная трансгрессия (Мексиканский залив) / Trasgressione salmastra (Golfo del Messico) /

Brackish-water (Water)..............................................................................................................................................................................................................................Saumâtre

Salobra / Salobre / Brackwasser / 咸水 / Горьковато-солёная вода / Acqua salmastra /

Braided (Watercourse)...................................................................................................................................................................................................................En tresses (Rivière)

Anastomosado (Rio) / Entrecruzado / Verwildert / 编织 / Многорусловая (разветвлённая) река / Anastomizzantisi /

Braided (Chenal).....................................................................................................................................................................Anastomosé

Anastomosado / Entrecruzado, Anamostosado / Verwildert / 编织 / Анастомозированный (многорусловой) / Intrecciato /

Braiding (Chenal)...................................................................................................................................................................Anastomosé

Anastomosado/ Entrecruzado, Anamostosado / Verwildert / 编织 / Анастомозированный (многорусловой) / Intrecciato /

Bravais Lattice (Cleavage, cristallography)............................................................................................Réseau de Bravais

Rede de Bravais / Red de Bravais (cristalografía) / Bravais-Gitter / 布拉菲晶格 / Кристаллическая решётка Браве / Reticolo di Bravais /

Breach (Fluvial levee, crevasse-splay)..............................................................................................Crevasse (Digues fluviales)

Crevasse / Fisura ruptura (de río) / Gletscherspalte Splay / 裂缝张开 / Расщелина (речная плотина) / Crepaccio Splay/

Breaker (Surf)...............................................................................................................................................................................................................................................Déferlement

Quebra da onda (Rebentação) / Rompiente / Brandung / 冲浪 / Прибой / Onde che si infrangono /

Breaking (Surf, breaker)................................................................................................................................................................Déferlement (Déchaînement des vagues)

Rebentação (Ondas) / Rompiente / Brandung, Wellenschlag / 冲浪 / Разрушающаяся волна / Mareggio, Rigetto, Cavalloni /

Breakup of Lithosphere (Wilson's cycle)..............................................................................................................................................Rupture de la lithosphère

Ruptura da litosfera / Ruptura de la litosfera / Aus der Lithosphäre / 岩石圈的分离 / Распадлитосферы, Порог (течение) / Rottura della litosfera /

Breakup Unconformity (Rupture of a supercontinent)..............................................................Discordance de rupture d’un supercontinente

Discordância de Ruptura / Discordancia de rutura de supercontinente / Breakup Diskordanz / 分解不符合, 差异打破了超大陆 / Распад несогласием, Расхождение преодолев суперконтинент / Discordanza di rottura di supercontinente /

Breccia (Rudite)...................................................................................................................................................................................Brèche

Brecha / Brecha / Breccia, Brekzie / 角砾岩 / Брекчия (горная порода) / Breccia /

Brent blend (Light oil)..........................................................................................................................Brent blend (Huile legère)

Brent blend / Brent blend (petróleo) / Brent Blend / 布伦特 / сорт Брент / Brent (olio) /

Bright-Polished (Grain, eolisation)................................................................................Poli-brillant, Grain (Éolisation)

Polido brilhante / Pulido-Brillante (grado) / Poliert-geschliffen (Korn) / 打磨-抛光(粒) / Отполированный до блеска / Polacco lucido (grano) /

Bright Spot (Seismic anomaly)...........................................................................................................................................................................Point brillant, Anomalie sismique

Anomalia Sísmica / Anomalía sísmica, Bright spot / Seismische Anomalie, Lichtblick / 亮点, 异常地震 / Яркое пятно, Сейсмическая аномалия (аномалия типа "яркое пятно") / Anomalia sismica, Punto luminoso /

Bright Tar (Asphaltite).........................................................................................................................................Goudron brillant

Breu brilhante / Tar brillante / Helle tar / 明亮的焦油 / Яркий смолы / Tar luminoso /

Brown Algae (Phaeophyceae)..................................................................................................................................................................................................................Algue brune

Algua castanha / Alga castaña / Braunalgen / 褐藻 / Бурые водоросли / Alga marrone /

Brown Dwarf (Stellar evolution)....................................................................................................................................Naine brune

Ãna castanha / Enana marrón / Brauner Zwerg / 褐矮星 / Коричневый карлик / Nana bruna /

Bryophyte (Cryptozoic)..........................................................................................................................................................Bryophyte

Briófita / Briófita / Bryophyta / 苔藓植物 / Моховидные / Briofite /

Bryozoa.....................................................................................................................................................................................Bryozoaires

Bryotoa (Ectoprocta) / Bryozoa / Moostierchen / 外肛动物门 / Мша́нки (Ectoprocta, Bryozoa)  / Bryozoa /

Bucket (Carbonates, Principle)...............................................................................................................................................................................Seau carbonaté (Principe)

Balde carbonatado / Balde carbonatado (principio) / Bucket-Carbonat (Prinzip) / 桶碳酸盐(原则) / Карбонатный ковш (принцип) / Secchio carbonato (principio) /

Budding (Sessile)..........................................................................................................Gemmulation (Reproduction en herbe)

Gemulação / Gemación / Knospung / 出芽生殖 / Почкование / Gemmulation (riproduzione in erba) /

Bulge (Clastic wedge).................................................................................................Renflement périphérique (Bourrelet)

Empolamento / Abultamiento Periférico / Umlaufende Wulst / 周边隆起 / Периферийный выступ / Rigonfiamento periferico (protuberanza) /

Bulging Zone (Breaking)..................................................................................................................................Zone bombement

Zona de abaulamento / Azona abultada / Ausbuchtungszone / 鼓胀区 / ПВыпуклая зона / Rzona di rigonfiamento /

Bunter (Triassic).................................................................................................................................................................................Bunter

Bunter / Bunter / Bunter / 丰富多彩, Bunter / Бунтер / Bunter, Colorato /

Burgess Shales (Index fossil)..................................................................................................................Schistes de Burguess

Shale de Burgess / Esquistos de Burgess / Burgess-Schiefer / 伯吉斯页岩 / Бёрджес-Шейл (сланцевая формация) / Argilite di Burgess /

Buried Load...............................................................................................................................................................Charge enterrée

Carga enterrada / Carga enterrada / Vergrabene Ladung / 埋藏负荷 / Похоронен груз / Carico sepolto /

Butane (Gas).........................................................................................................................................................................................Butane

Butano / Butano / Butan / 丁烷 / Бутан / Butano /

Bypassing..............................................................................................................................................................................................................................Transit sédimentaire

Trânsito sedimentar / Tránsito sedimentario / Umgehung / 绕过 / Осадочный переход / Scavalcamento /

Bypassing Area (Clasts)............................................................................................................................................................................................................Aire de transfert

Área de transferência / Área de transferencia / Zwischenablage绕过面积 / Байпасирующая (обводная) зона / Area di trasferimento /

CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCBCCCCCCCCCCCCC

Cabochon........................................................................................................................................................................................Cabochon

Cabochão / Cabujón / Cabochon / 戒面 / кабошон/ Cabochon/

Cala (Inlet, shoreline)...............................................................................................................................................Calanque (Crique)

Enseada / Cala / Calaküste, Calanque, Mittelmeer-Fjord / 卡拉, 地中海峡湾 / Небольшая бухта / Calanche, Fiordo Mediterraneo /

Calcarenite.....................................................................................................................................................................................................................................................Calcarénite

Calcarénite / Calcarenita / Kalkarenit, Calcoarenite / 灰岩 / Известняк с зернами кальцита / Calcarenite /

Calcareous Tuff.........................................................................................................................................................................................................................................Tuf calcaire

Tufo calcário / Toba calcárea / Kalktuff /  钙质凝灰岩 / Известковый туф / Tufo calcareo /

Calcedony (Quartz)...................................................................................................................................................................Calcedoine

Calcedónia ine / Calcedonia / Chalcedon / 玉髓 / Халцедон / Calcedonio /

Calcilutite (Calcarenite).......................................................................................................................................................Calcilutite

Calcilutito / Calcilutito / Calcilutite (Kalkstein) / Calcilutite(石灰石) / Кальцилютит (известковый пелитовый ил) / Calcilutite /

Calcirudite (Calcarenite).......................................................................................................................................................Calcirudite

Calcirudito / Calcirudita / Calcirudite (Kalkstein) / Calcirudite (石灰石) / Кальцирудит / Calcirudite (calcare) /

Calcissiltite Microclastic (Carbonate facies belt).......................................Calcissilitite micro-bioclastique

Calcisiltito Microclastico / Calcisiltito micro-bioclástico / Microclastic Kalkstein / Calcisiltite microclastic(石灰石)/ Микробиокластический кальцисильтит / Calcisiltite (calcare microclastico) /

Calcite..............................................................................................................................................................................................................................................................................Calcite

Calcite / Calcita / Calcit / 方解石 / Кальцит (известковый шпат) / Calcite /

Calcolítico (Period, halophyte).....................................................................................................................................Calcolithique

Calcolithique (période) / Calcolítico (período) / Kalksteinzeit / Calcolithique(期) / Кальциолитический (период) / Calcolitico (periodo) /

Calcrete (Harpan)....................................................................................................................................................................................................................................................Calcrète

Calcrete / Calcreta / Calcret (Caliche) / 钙质结砾岩(硝酸钠), 砂砾层 / Кальцикрит (нитронатрит) / Calcrete (caliche) /

California Current...............................................................................................................................Corrente da Califórnia

Courant de Californie / Corriente de California / Kalifornienstrom /加利福尼亞洋流 Калифорнийское течение/ Corrente della California /

Caldera (Crater)......................................................................................................................................................................................................................................................Caldeira

Caldeira / Caldera / Caldera, Krater / 弹坑 / Кальдера (кратер взрыва) / Cratere, Caldera /

Calender Month (Anomalistic period)..........................................................................................................Mois Calendaire

Mês calendário/ Mes calendario / Kalendermonat / 日历月 / календарный месяц / Mese calendario /

Caliche (Calcrete, harpan, calcite)................................................................................................................................................Caliche

Caliche / Calcreta / Calcret (Caliche) / 钙质结砾岩(硝酸钠), 砂砾层 / Калийная селитра (нитронатрит) / Crostone (suolo) calcareo /

Calving...........................................................................................................................................................................................................................................Glacio-fracturation

Glaciofracturação / Glaciofracturación / Eis Kalben / 冰产犊 / Отламывание льда / Distacco del ghiaccio /

Cambrian...............................................................................................................................................................................................................................................................Cambrien

Câmbrico / Cámbrico / Kambrischen / 寒武纪 / Кембрийский / Cambriano /

Cambrian Explosion..........................................................................................................................Explosion cambrienne

Explosão câmbrica / Explosión cámbrica / Kambrische Explosion / 寒武纪大爆发 / Кембрийский взрыв / Esplosione cambriana /

Campanian (Cretaceous)...................................................................................................................................................Campanien

Campanano / Campaniano / Kampanischen / 坎帕尼亚 / Кампанский ярус / Campaniano /

Canary Current................................................................................................................................................................................................................Courant des Canaries

Corrente das Canárias / Corriente de las Canarias / Canary Current / 加那利洋流 / Канарское течение / Corrente di Canarie /

Canyon Fill........................................................................................................................................................................................................................Remplissage de canyon

Preenchimento de canhão / Relleno de cañón / Befüllen der Schlucht / 灌装峡谷 / Заполнение ущелья / Riempimento di canyon /

Cap-Rock (Sealing-rock).....................................................................................................................................................................................................Roche de couverture

Rocha-de-cobertura / Roca de cobertura / Abdichtung Rock / 封岩 / Перекрывающая горная порода / Roccia di chiusura /

Capillary Force (Hygroscopic water)................................................................................................................Force capillaire

Força capilar / Fuerza capilar / Kapillarkraft / 毛细力 / Капиллярная сила / Capillare la forza /

Capsizing Current (Wind)........................................................................................................................................................................Corrente de mergulho (Vento)

Corrente de mergulho (vento) / Corriente de vuelco, Corriente de zozobra / Capsizing Strömung (Kentern) / 倾覆电流 / Штормовое течение / corrente di rovesciamento /

Capacity (Stream)..................................................................................................................................................................................................................................................Capacité

Capacidade / Capacidad / Kapazität / 流容量 / Мощность потока / Capacità /

Cape....................................................................................................................................................................................................................Cap

Cabo (Promontório)/ Cabo / Kap / 第 / Мыс / Cavo /

Capillary Water (Formation water).....................................................................................................................Eau capillaire

Água capilar / Agua capilar / Kapillarwasser, Kapillarwelle / 毛细水 / Дюрипэн (плотный горизонт почвы) / Acqua capillare /

Caption Area (River,  flooding)......................................................................................................................Aire d'alimentation

Área de captação / Área de captación / Einzugsgebiet / 标题区 / Водосборный бассейн / Bacino idrografico /

Carbohydrate.....................................................................................................................................................Hydrate de carbon

Hidrato de carbono / Hidrato de carbono / Kohlenhydrate / 糖类 / углевод /  Carboidrate /

Carbon........................................................................................................................................................................................................................................................................Carbone

Carbono / Carbono / Kohlenstoff / 碳 / Углерод / Carbonio /

Carbonate (Limestone)..........................................................................................................................................................................................................................................Calcaire

Calcário / Calcáreo / Kalkstein / 石灰石 / Известняк / Calcare /

Carbonate Building ......................................................................................................................................................................................................Edifício Carbonatado

Accumulation carbonatée / Acumulación de carbonato / Carbonate Aufbau deltaischen Gebäude / 碳酸盐的沉积 / карбонат наращивание / Accumulo di Carbonate /

Carbonate Build-up (Structure, construction)............................................................................................................Accumulation carbonatée (Croissance)

Acumulação carbonatada / Acumulación carbonática / Karbonate Aufbau / 碳酸鹽建隆 / Карбонатная залежь / Accumulazione carbonato /

Carbonate Compensation Depth....................................................................................................................Profondeur de compensation (Carbonates)

Profundidade de compensação / Profundidad de compensación (carbonatos) / Carbonate Entschädigung Tiefe / 补偿深度 / Компенсационная глубина (карбонаты) / Profondità di compensazione (carbonati) /

Carbonate Facies Belt...................................................................................................................................................................................................Ceinture carbonatée

Cintura carbonatada (Ambiente) / Faja Carbonática / Karbonat-Fazies Gürtel / 碳酸盐岩带 / Зона карбонатных фаций / Cintura carbonato (ambiente) /

Carbonate Function (Organic production)............................................................................................................................Courbe de production (Carbonates)

 Curva de produção (Carbonatos) / Curva de producción (carbonatos) / Produktion Kurve (Carbonate) / 生产曲线(碳酸盐岩) / Кривая производительности / Curva di produzione (carbonati) /

Carbonate Platform.............................................................................................................................................................................................Plate-forme carbonatée

Plataforma carbonatada / Plataforma carbonática / Karbonatplattform / 碳酸盐地 / Карбонатная платформа / Piattaforma carbonatica /

Carbonate Ramp...................................................................................................................................................................................................................Rampe carbonatée

Rampa carbonatada / Rampa carbonática / Karbonatrampe /  碳酸盐缓坡 / Карбонатная платформа / Rampa di carbonato /

Carbonate Sand Shoal...................................................................................................................................................................................................Sable carbonaté (De haut-fond)

Areia carbonatada (de baixio) / Arena carbonática (de banco) / Karbonat-Sand (Tiefland) / 碳酸盐砂(低地) / Карбонатный песок / Sabbia Carbonatica (bassopiano) /

Carbonate Sedimentation (Principles)..............................................................................................................................................Sedimentation carbonatée

Sédimentação carbonatada (princípios) / Sedimentación de carbonatos (principios) / Carbonatsedimentation (Grundsätze) / 碳酸盐岩沉积(原则) / Карбонатонакопление (принцип) / Sedimentazione di carbonato (principi) /

Carbonate Sequential Stratigraphy....................................................................................................................Stratigraphie séquentielle (Carbonates)

Estratigrafia sequencial (carbonatos) / Estratigrafía secuencial (carbonatos) / Sequenzstratigraphie (Carbonate) / 连续的地层(碳酸盐)/ Последовательная стратиграфия (карбонаты) / Stratigrafia sequenziale (carbonati) /

Carbonation (Weathering)............................................................................................................................................Carbonation

Carbonatização (Meteorização, Alteração)/ Carbonización / Karbonisierung / 碳化 / Карбонизация / Carbonatazione /

Carbonatite (Calcite)..........................................................................................................................................................Carbonatite

Carbonatito / Carbonatita / Karbonatit / 碳酸盐岩 / Карбонатит / Carbonatite /

Carboniferous (Geological period).....................................................................................................................................................................................................Carbonifère

Carbonífero / Carbónico, Carbonífero / Karbon / 石炭纪 / Каменноугольный (карбон) / Carbonifero /

Carboniferous (With coal)..........................................................................................................................................................................................Système charbonneux

Carbónico / Carbonífero / Karbon / 石炭纪 / Каменноугольный период / Carbonifero /

Carbonization................................................................................................................................................................Carbonisation

Carbonização / Carbonización / Verkohlung / 碳化 / Карбонизация (органическая химия) / Carbonizzazione /

Carotenoid (Cyanobacteria).............................................................................................................................................Caroténoïde

Carotenóide / Carotenóide / Carotinoid / 类胡萝卜素 / Каротиноид / Carotenoid /

Carrying Capacity (Maximum sustainable yield).......................................................Capacité de charge (Écologie)

Capacidade de carga / Capacidad (de una corriente) / Tragfähigkeit / 承载能力 / Пропускная способность (грузоподъёмность) / Portata /

Cascade (Waterfall).........................................................................................................................................................................Cascade

Cascata / Cascada / Wasserfall / 瀑布 / Водопад / Cascata /

Cascading Current........................................................................................................................................................................................................Courant de cascading

Corrente de arrefecimento / Corriente de cascada / Cascading Strömung / 层叠电流 / Каскадное течерие (охлаждение) / Cascata corrente (raffreddamento) /

Catagenesis (Biogenic gas)................................................................................................................................................Catagenèse

Catagénese / Catagénesis / Catagenesis / Catagenesis / Катагенез / Catagenesis /

Catalyser (Cracking)..........................................................................................................................................................Catalysateur

  Catalisador / Catalizador / Katalysator /催化剂 / Катализатор / Catalizzatore /

Cataphyll (Organism)..............................................................................................................................................................Cataphylle

Cátafilo / Catafilo / Cataphyll / 初叶 / Cataaphyll / Catafilli /

Catastrophism (Principle)...................................................................................................................................................................................Catastrophisme  (Principe)

Catastrofismo (princípio) / Catastrofismo (principio) / Katastrophismus / 灾变 / Катастрофизм / Catastrofismo /

Catch-Up Carbonate.....................................................................................................................................................................................Carbonate de Récupération

Carbonato de recuperação / Carbonato de recuperación / Catch-up-Carbonat, Recovery-Carbonat / 追赶起来碳酸盐 / Возобновляемый карбонат / Catch-up carbonato, Recupero carbonato / 

Catch-Up Cycle...................................................................................................................................................................................Cycle de Carbonates Progradants

Ciclo de carbonatos progradantes / Ciclo de carbonatos progradantes / Cycle-Karbonate progradierende / 循环碳酸盐prograding / Цикл размывания карбонатов / Ciclo di Carbonati progradanti /

Cave....................................................................................................................................................................................................................................................................................Grotte

Gruta / Gruta / Höhle / 洞穴 / Пещера / Grotta /

Cave (Grotto)..............................................................................................................................................................................................................................................................Caverne

Caverna (gruta) / Caverna / Höhle, Cave (Höhle)/ 洞穴 / Пещера / Grotta /

Cavitation (Coal bed methane)............................................................................................................................................Cavitation

Cavitação / Cavitación / Cavitation / 气穴 / Кавитация (пустотность) / Cavitazione /

Cell Membrane (Eukaryota)...................................................................................................................Membrane cellulaire

Membrana celular / Membrana celular / Zellmembran / 细胞膜 / Клеточная мембрана / Membrana cellulare /

Cell Wall (Eukaryota)..................................................................................................................................................Paroi cellulaire

Parede celular / Pared celular / Zellwand / 細胞壁 / Клеточная оболочка / Cellulare Parete /

Cement (Grainstone).........................................................................................................................................................................Ciment

Cimento / Cemento / Zement / 水泥 / Цемент / Cemento /

Cementation...............................................................................................................................................................................................................................................Cimentation

Cimentação / Cementación / Zementierung / 胶结 / Цементация / Cementazione /

Cementation (Reefal process, faro, reef)...........................................................................Cimentation (Processus récifal)

Cimentação (processo recifal) / Cementación (proceso arrecifal) / Zementierung (Prozess-Riff) / 胶结 / Цементирование (рифовый процесс) / Cementazione /

Cenomanian (Cretaceous)..............................................................................................................................................Cénomanien

Cenomaniano / Cenomaniano / Cenoman / 森诺曼 / Сеноманский / Cenomaniano /

Cenozoic............................................................................................................................................................................................................................................................Cénozoïque

Cenozóico / Cenozoico / Känozoikum /  新生代 / Кайнозойский / Cenozoico /

Cenozone (Biozone association)...........................................................................................................Biozone d'association

Biozona de conjunto / Biozona de conjunto (cenozone) / Biozone Association (oder cenozone) / 生物带协会(或cenozone) / Biozone ассоциация (или cenozone) / Biozona di associazione (o cenozona) /

Centipoise (Permeability)......................................................................................................................................................Centipoise

Centipoise / Centipoise / Centipoise / 泊 / Сантипуаз / Centipoise /

Cephalon (Trilobite)...................................................................................................................................................................Céphalon

Cefaltórax / Cephalon / Cephalon / 瑟法隆 / Головной щит / Cephalon /

Chalk (Carbonate sedimentation)......................................................................................................................................................Craie

Cré / Creta, Caliza de Creta / Kreide (Gestein) / 白堊岩 / Мел / Gesso (roccia) /

Chandrasekhar Limit......................................................................................................................................................................................Limite de Chandrasekhar

Limite de Chandrasekhar / Límite de Chandrasekhar / Chandrasekhar-Grenze / 钱德拉塞卡极限 / Предел Чандрасекара / Limite di Chandrasekhar /

Channel (Deposit)...................................................................................................................................................................................................................................Chenal rempli

Canal preenchido / Canal relleno / Kanal zu füllen / 通道填充 / Заполненный канал / Riempimento di canale /

Channel (River)............................................................................................................................................................................................................................................................Chenal

Canal / Canal / Kanal /渠道 / Канал / Canale /

Channel Fill.....................................................................................................................................................................................................................Remplissage de Chenal

Preenchimento de canal / Relleno de canal / Füllkanal / 灌装通道 / Заполнение канала / Riempimento di canale /

Channel Floor Lag.................................................................................................................................................................................................Dépôt résiduel (Turbidites)

Depósito residual (Fundo de canal, turbiditos) / Depósito residual (turbiditas) / Residual Anzahlung (Turbiditen) / 剩余的存款(浊流)/ Задержанные наносы / Concentrazioni residue (di frammenti grossolani), Deposito residual (torbiditi) /

Channelized Facies (Turbidites)................................................................................................................................................................Faciès de chenal (Turbidites)

Fácies de canal / Facies de canal (turbiditas) / Channel-Fazies (Turbiditen) / 通道相(浊流)/ Фации канала / Facies di canale (torbiditi) /

Chaotic Mound....................................................................................................................................................................................................................Monticule chaotique

Montículo caóticoicule chaotique / Montículo caótico / Chaotische Hügel / 混乱的土堆 / Хаотичный холм / Monticello caotico /

Chaotic Filling..............................................................................................................................................................................................................Remplissage chaotique

Preenchimento caótico / Relleno caótico / Füllen chaotischen / 灌装混乱 / Хаотичное заполнение / Riempimento caotico /

Character (Reflection, parasite)..................................................................................................................Caractère (Réfléxion)

Carácter / Carácter (reflexión) / Character (Reflexion) / 字符(反射) / Символ (отражение) / Caratteri onde sismiche (riflessione) /

Charcoal .......................................................................................................................................................................Charbon de bois

Carvão vegetal / Carbón vegetal / Holzkohle / 木炭 / Древесный уголь / Carbone vegetale /

Charge (Stream)............................................................................................................................................................................................................Charge d'un cours d'eau

Carga de corrente / Carga de corriente / Laden eines Streams / 负载流 / Твёрдый дебит (водного потока) / Carico di un corso d'acqua /

Charge (Seismic)................................................................................................................................................................................................................................Charge sismique

Carga sísmica/ Carga sísmica / Seismischer Belastung / 地震荷载 / Сильный донный нанос / Carico sismico /

Chelation (Weathering, alteration).....................................................................................................................................Chelation

QuelaçãoC / Quelación / Chelat / 螯合 / Хелация (образование внутрикомплексного соединения) / Chelazione /

Chemical Remanant Magnetism MQR (Paleomagnetic Stratigraphy)..................................MQR (Magnétisme)

MQR, magnétismo / MQR (magnetismo) / Chemische Remnant Magnetismus / 化学Remant磁 / Движущийся оползень / MCR (magnetismo) /

Chemoautotrophic (Pelagic bacteria)............................................................................................Chimioautotrophique

Quimio-autotrófica / Quimio-autotrófica (bacteria) / Chemoautotrophen / 自养 / Хемоавтотрофная (бактерия) / Chimioautotrophique (batteri) /

Chemoheterophic (Pelagic bacteria).........................................................................................Chimioheterotrophique

Quimio-heterotrófica / Quimio-heterotrófica (bacteria) / Chemoheterophic (Bacteria) / Chemoheterophic(细菌) / Хемогетеротрофная (Бактерия) / Chemoheterophic (batteri) /

Chemoorganotrophy (Photoheterotrophic)..............................................................................Chimioorganotrophie

Quimio-organotrofia / Quimo-organotrofia / Chemoorganotrophy (Bio-Substrat in chemische Energie zu erhalten) / Chemoorganotrophy (有机基质获得化学能) / Хемоорганотрофия / Chemoorganotrophy (Substrato organico per ottenere energia chimica) /

Chemosynthesis (Oligotrophic, lake)..............................................................................................................Chimiosynthèse

Quimiossíntese / Quimiosíntesis / Chemosynthese /  化学合成 / Химиосинтез / Chemiosintesi /

Chesterianian (Mississippian)................................................................................................................................Chesterianien

Chesteriano / Chesteriano / Chesterianian / Chesterianian / Честерианский / Chesterianiano /

Chévy-Manning Formula........................................................................................................................................................................Formule de Chévy-Manning

Fórmula de Chévy-Manning / Fórmula de Chévy-Manning / Chevy-Manning Formel / 雪佛兰-曼宁公式 / Формула Шези-Маннинга / Formula di Chévy-Manning /

Chimney-Rock (Spike-rock)..............................................................................................................................................................................................................Pinacle (Piton)

Pináculo (Espigão) / Pináculo / Saüle, Pfeiler / 巅峰 / Остроконечная скала (пик) / Pinnacolo /

Chinook (Katabatic, wind)..............................................................................................................................................Chinook (Vent)

Chinnok (vent) / Chinook (viento) / Chinook / 奇努克 / Чинук (ветер в Северной Америке) / Chinnok /

Chlorophyll..........................................................................................................................................................................................................................................Chlorophylle

Clorofila / Clorofila / Chlorophyll / 叶绿素 / Хлорофилл / Clorofilla /

Chlorophyte (Algae).....................................................................................................................................................Chlorophyte

Clorófita hlorophyte / Clorófita / Chlorophytischen / Chlorophyte / Хлорофит / Chlorophyte /

Chloroplast (Brown algae, cyanobacteria)............................................................................................................Chloroplaste

Cloroplasto / Cloroplasto / Chloroplast / 叶绿体 / Хлоропласт / Cloroplasto /

Chopywave (Swell).....................................................................................................................................................Houle gaufrée

Ondulação cavalgante / Oleaje sobreponiente / Kreuzewelle / 波压花 / Сильное волнение / Ondulazione in rilievo /

Chordata (Conodonte)................................................................................................................................................................Chordé

Cordado / Cordado / Chordatiere / 脊索动物 / Хордовые / Cordati /

Chromophyte (Algae)...............................................................................................................................................Chromophyte

Cromófita / Cromófita / Chromophyte / Chromophyte / Хромофит / Cromofita /

Chromosphere (Sun).............................................................................................................................................Chromosphère

Cromosfera / Cromosfera / Chromosphäre / 双色球 / Хромосфера / Cromosfera /

Chron...........................................................................................................................................................................................................................................................................Chron

Crono / Crono / Chron /  专栏 / Крон / Chron /

Chronostratigraphic Chart.........................................................................................................................................Diagramme chronostratigraphique

Diagrama cronostratigráfico / Diagrama cronostratigráfico / Chronostratigraphic Diagramm / 纪年代地层表 / Хроностратиграфическая диаграмма / Schema cronostratigrafico

Chronostratigraphic Line............................................................................................................................................................Ligne chronostratigraphique

Linha cronostratigráfica / Línea cronostratigráfica / Chronostratigraphischen Linie / 年代地层线 / Хроностратиграфическая линия / Linea cronostratigrafica /

Chronostratigraphic Unit.............................................................................................................................................................Unité Chronostratigraphique

Unidade cronostratigráfica / Unidad cronostratigráfica / Chronostratigraphischen Einheit / 年代地层单位 / Хроностратиграфическая единица / Unità cronostratigrafica /

Chronostratigraphy (Example).....................................................................................................................................................Chronostratigraphie (Exemple)

Cronostratigrafia (exemplo) / Cronostratigrafía (ejemplo) / Chronostratigraphy, Time rock stratigraphy / Cronostratigrafia / Cronostratigrafía / Chronostratigraphie / 年代地层 / Хроностратиграфия / Cronostratigrafia /

Chronostratigraphy (Time rocks stratigraphy)............................................................................................................................................Chronostratigraphie

Cronostratigrafia / Cronoestratigrafía / Chronostratigraphie /  年代地层 / Хроностратиграфия / Cronostratigrafia /

Chronozone............................................................................................................................................................................................................................................Chronozone

Cronozona / Cronozona / Chronostratigraphischen Zone / 年代地层区 / Хронозона / Cronozona /

Chute Cutoff (Meander)...............................................................................................................................................................................................................................Goulotte (Méandre)

Atalho de meandro / Atajo de meandro / Rutsche, Cutoff / 槽或截止, 在一条河, 跨的快捷方式 menader / Шейка меандра / Scivolo, Cut-off /

Chute Cutoff Evolution (Meander evolution).........................................................................................................................................................................Goulotte (Évolution)

Atalho de meandro (evolução) / Atajo de meandro / Rutsche, Cutoff / 槽或截止, 在一条河, 跨的快捷方式 menader / Шейка меандра / Scivolo, Cut-off /

Cimmerian Plate ..................................................................................................................................................Plaque Cimmérienne

Placa Cimmeriana / Placa Cimmeriana /Cimmerian Plate / Cimmerian板块 /Киммерийская тарелка / Piastra Cimmeriana/

Cinematic Velocity (Laminar flux)...................................................................................................................Vitesse Cinèmatique

Velocidade cinemática / Velocidad cinemática / Kinematik Geschwindigkeit / 速度运动学 / Кинематическая скорость / Velocità cinematica /

Clade..........................................................................................................................................................................................................................................Clade

Clado / Clado / Clade / 分支 / Монофилетический таксон / Clado /

Cladogram (Clade)...............................................................................................................................................................Cladogramme

Cladograma / Cladograma / Clade, Außenstelle /分支 / Кладограмма (диаграмма эволюционного древа) / Clado /

Classification of Sedimentary Basins................................Classification des Bassins Sédimentaires

Classificação das bacia sedimentares / Clasificación de las Cuencas Sedimentarias / Klassifizierung von Sedimentationsbecken / 沉积盆地的分类 /Классификация осадочным бассейнам / Classificazione dei Bacini sedimentari /

Clastic Wedge........................................................................................................................................................................................................................................Coin Clastique

Cunha clástica / Cuña clástica / Klastische Keil / 碎屑岩楔 / Обломочный клин / Cuneo clastico /

Clathrate Gas Stability Zone (CGSZ).........................................................................................................Zone de stabilité du gaz clathrate

Zona de Estabilidade de Gás Clatrato / Zona de estabilidad del gas clatrato / Clathrate Gas Stabilitätszone /包合气体稳定区 / Клатратная зона газостойкости / Zona di stabilità del gas di Clathrate /

Clay...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................Argile

Argila / Arcilla / Ton / 粘土 / Глина / Argilla /

Clay Gouge...................................................................................................................................................................................................................................................................Argile de Faille

Argilito de falha / Arcilla de falla / Ton Beitel / 粘土泥 / Сбросовая глина / Argilla sgorbia /

Clay Plug......................................................................................................................................................................................................................................Tampon Argileux

Tampão argiloso on argileux / Tapón arcilloso / Ton-Puffer, Ton-Stecker / 粘土缓冲区 / / Глиняная пробка / Tampone di argilla /

Cleavage................................................................................................................................................................................................................................................................Clivage

Clivagem / Clivaje / Spaltung /  分裂 / Расщепление (расслоение) / Sfaldatura /

Cliff ....................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Falaise

Arriba (falésia, penhasco) / Acantilado / Kliff / 悬崖 / Утёс (прибрежные отвесные скалы) / Scogliera /

Climate....................................................................................................................................................................................................................................................................Climat

Clima / Clima / Klima / 气候 / Климат / Clima /

Climatic Change.................................................................................................................................................................................................Changement Climatique

Mudança climática / Cambio climático / Der Klimawandel / 气候变化 / Климатические изменения / Cambiamenti climatici /

Climatology (Modern)................................................................................................................................................................................................Climatologie (Moderne)

Climatologia / Climatología (moderna) / Moderne Klimatologie / 现代气候 / Климатология / Climatologia moderna /

Climbing Ripple Lamination (Non-marine coastal deposit)..............................................Lamination ascendante

Laminação ascendante / Laminación ascendente / Klettern Ripple-Laminierung / 攀岩纹波层压 / Напластование в виде восходящей ряби / Laminazione incrociata, Sigmoidale-tronca /

Climbing Toplap........................................................................................................................................................................................Biseau sommital ascendant

Bisel superior ascendente / Bisel de tope ascendente / Klettern toplap / 登山顶超 / Растущее регрессивное прилегание / Bisello superiore ascendente /

Climbing Toplap Mound...............................................................................................................................................Monticule (Biseaux sommitaux ascendants)

Montículo (Biséis somitais ascendentes) / Montículo (toplaps ascendentes) / Mound (Klettern toplap) / 丘(锥至上升序) / Холмик (пригорок) / Monticello (Biselli superiore ascendenti) /

Clumping (Sessile, organism) ................................................................................................................................Agglutination

Aglutinação / Aglutinación / Klumpende / 烧结 / Относительный (геологический) возраст / Aggregazione, Sedimenti elevazione /

Clinoform..................................................................................................................................................................................................................................................Clinoforme

Clinoforma / Clinoforma / Clinoform / 倾斜的地平线, 斜progradation / Клиноформа / Clinoforma /

Clinoform Surface..........................................................................................................................................................................................................Surface clinoforme

Superfície clinoforma / Superfície clinoforma / Oberfläche clinoforme / 表面clinoforme / Клиновидная поверхность / Superficie clinoforme /

Clinopyroxene (Peridotite)...................................................................................................................................Clynopiroxène

Clinopiroxena / Clinopiroxeno / Klinopyroxen / 单斜辉石 / Клинопироксен / Clinopirosseno /

Clockwise Rule...................................................................................................................................................................................................................Principe dextrogyre

Princípo dextrógiro / Principio dextrógiro / Prinzip rechtsdrehende / 原则右旋 / Принцип вращения по часовой стрелке (правовращающий) / Principio destrogiro /

Clone (Sessile)......................................................................................................................................................................................Clone

Clone / Clon / Klonen / 克隆 / Клон / Clone/

Closed Delta ..........................................................................................................................................................................................................................................Delta fermé

Delta fechado / Delta cerrado / Haffdelta / 封闭三角洲 / Закрытая дельта / Delta chiuso /

Closed System (Thermodynamics)...................................................................................................................Système fermé

Sistema fechado / Sistema cerrado / Geschlossenes System / 开放系统 / Открытая система / Sistema chiuso /

Closed Universe (Critical density)........................................................................................................................Univers fermé

Universo fechado / Universo cerrado / Geschlossenes Universum /封闭系统 / Закрытая система / Universo chiuso /

Cloud..........................................................................................................................................................................................................................................................................Nuage

Nuvem / Nube / Wolke / 云 / Облако / Nuvola /

Clownfish (Commensualism).................................................................................................................................Poisson-clown

Peixe-palhaço/ Pez payaso / Clownfisch / 小丑鱼 / Рыба-клоун / Pesce pagliaccio /

Cnidary (Holoplankton).........................................................................................................................................................Cnidaire

Cnidário / Cnidário / Nesseltiere / 刺胞動物 / Стрекающий / Cnidari /

Coal.........................................................................................................................................................................................................................................................................Charbon

Carvão / Carbón / Kohle / 煤 / Уголь / Carbone /

Coal Bed Methane (Cross-section).........................................................................................................................................Méthane du Charbon en Couches

Metano de carvão em camadas / Metano de mantos de carbón / Coal Bed Methane (CBM) / 煤层气 / Метан угольных пластов / CBM (dall'inglese Coal Bed Methane) /

Coal Bed Methane (Well).....................................................................................................................................................................................................Gaz du Charbon

Metano de carvão em camadas / Gas de carbón/ Coal Bed Methane (CBM) / 煤层气 / Метан угольных пластов / Gas illuminante /

Coal Oil.........................................................................................................................................................................................................................................Huile de Charbon

Petróleo do carvão / Petróleo del carbón / Kohle Öl / 煤油 / Полученная из битумного угля сырая нефть / Carbolio /

Coalification.....................................................................................................................................................................................................................................Carbonisation

Incarbonização / Carbonización / Inkohlung / 煤化 / Карбонизация / Carbonificazione /

Coarse Sand..................................................................................................................................................................................Sable Grossier

Areia grossa (Areia, calhau)/ Arena gruesa / Grober Sand / 粗砂 / Крупнозернистый песок / Sabbia grossa /

Coarse Pebble.....................................................................................................................................................Gravier Grossier

Cascalho grosso / Guijarro grueso / Grober Kiesel, Grober Geröll / 粗卵石 / Крупная галька / Ghiaia grossolana /

Coarsening (Turbiditic current).......................................................................................................................Granocroissant

Granocrescente / Granocreciente / Vergröberung (Korngröße) / 粗(粒度) / Огрубление / Ingrossamento (granulometria) /

Coast................................................................................................................................................................................................................................................................................Côte

Costa / Costa (marina) / Küste / 海岸 / Побережье / Costa /

Coastal Aggradation.................................................................................................................................................................................................Aggradation Côtière

Agradação costeira / Agradación costera / Küsten Verlandung / 沿海沉积 / Береговой намыв / Aggradazione costiera /

Coastal Encroachment............................................................................................................................................................................................Empiétement Côtier

Invasão costeira / Invasión costera / Coastal Übergriff / 海岸侵蚀 / Затопление берега / Invasione Costiera /

Coastal Feeding....................................................................................................................................................................Coastal Feeding

Alimentação (Linha da costa) / Alimentation (de la côte) / Alimentación (de la costa) / (Küsten) Sammlung / 功率(海岸)/ Мощность (побережье) / Potenza (costa) /

Coastal Karst....................................................................................................................................................................................................................................Karst Littoral

Carso litoral / Karst litoral / Küstenkarren, Küstenkarst / 沿海岩溶 / Прибрежный карст / Carso costiero /

Coastal Lapiaz (Coastal lapiaz, littoral clints, lapiez)......................................................................................................................Lapiaz, Lapiez (Lapies littoral)

Lapiaz Litoral / Lapiaz / Rüstenkarren, Litoral Schratten / 升级车 / Прибрежный карр / Karren /

Coastal Marsh (Salt marsh)......................................................................................................................................................................................................Marais Salant

Pântano costeiro / Marismas salinas, Marjales / Marsch, Watt / 沿海湿地 / Солончаковое болото / Palude costiera /

Coastal Non-Marine Deposit.....................................................................................................................................................................Dépôt Côtier non-Marin

Depósito costeiro não-marinho / Depósito costero no-marino / Coastal nicht - marinen Ablagerung / 沿海非 - 海相沉积 / Прибрежные не-морские отложения / Deposito costiero no-marino /

Coastal Ocean....................................................................................................................................................................................................................................Océan Côtier

Oceano costeiro / Océano costero / Küsten-Ozean / 沿海海洋 / Прибрежные океанские воды / Oceano costiero /

Coastal Onlap.............................................................................................................................................................................................Biseau d'Aggradation Côtier

Bisel de agradação costeiro / Bisel de agradación costero / Coastal Onlap / 海岸上超 / Береговое подошвенное налегание / Bisello d’aggradazione costiero, Onlap costiero /

Coastal Onlap Curve..........................................................................................................................................Courbe des Biseaux d'Aggradation Côtiers

Curva dos biséis de agradação costeiros / Curva de los biseles de agradación costera / Costal Onlap Kurve, Gebogene Fasen von Küsten Verlandung / 沿海超覆曲线 / Кривая береговых подошвенных налеганий / Curve delle variazioni eustatiche del livello del mare, Curva di bisellos d’aggradazione costieri /

Coastal Plain.............................................................................................................................................................................................Plaine Cotière, Plaine Litoral

Planície costeira / Planicie litoral, costera / Litoralebene, Küstenebene / 沿海平原 / Прибрежная равнина / Pianura costiera /

Coastal Plain Edge (sequence-cycle).................................................................................................................................................Rebord de la Plaine Côtière

Rebordo da planície costeira / Borde de la llanura costera / Rand der Küstenebene / 沿海平原边缘 / Внешний край континентального шельфа / Bordo della pianura costiera /

Coastal Wedge (Coastal prism)..................................................................................................................................................................................................Prisme côtier

Prisma costeiro / Prisma costero/ Küsten Prisma / 沿海棱镜/ Прибрежные призма / prisma costiero /

Coastal Rise (Rasa)..........................................................................................................................................................................................Banquette d'Érosion (Rasa)

Plataforma de erosão / Plataforma de erosión / Sitz (Plattform) Erosion (Rasa) / 沿海崛起 / Прибрежный подъем / Piattaforma di abrasione /

Coastal Sea.....................................................................................................................................................................Mer Bordière

Mar costeiro / Mar costero / Küsten Meer / 沿海 / Прибрежное море / Mare marginale /

Coastal Toplap.........................................................................................................................................................Biseau Supérieur de Progradation Côtier

Bisel superior de progradação costeiro / Bisel superior de progradación costera / Coastal toplap, Bevel up Küsten Progradation / 海岸顶超 / Прибрежное кровельное прилегание / Bisello superiore di progradazione costiera /

Coastline (Shoreline)......................................................................................................................................................................................................................Ligne de Côte

Linha da costa / Línea de costa / Küstelinie / 海岸线 / Береговая линия / Costa, Litorale /

Cobble ........................................................................................................................................................................................................................................................................Galet

Calhau / Guija, Guijarro / Kiesel - Stein / 凑齐 / Валун, галька / Ciottolo /

Cobble (Pebble).....................................................................................................................................................................................................................................Gros Gravier

Grande calhau / Grava gruesa / Kiesel - Stein / 凑齐 / Булыжник (галечник) / Ciottolo /

Coccolith........................................................................................................................................................................................................................................................Coccolithe

Cocólito / Cocolito / Coccolith / 颗石藻 / Кокколит / Coccoliti /

Coccus (Infauna)..............................................................................................................................................................................Coccus

Cocos / Cocos / Coccus / 球菌 / Кокк / Coccus /

Coefficient of thermal expansion..........................................................Coefficient de Dilation Thermique

Coeficiente de expansão térmica /Coeficiente de expansión termal / Der Wärmeausdehnungskoeffizient / 热膨胀系数 / Коэффициент температурного расширения / Coefficiente di espansione termica /

Coevolution...........................................................................................................................................................................................................................................Coévolution

Coevolução / Coevolución / Koevolution / 协同进化 / Коэволюция / Coevoluzione /

Coherence (Seismic, parasite, reflection).............................................................................................Cohérence (Sismique)

Coerência / Coherencia (sísmica) / Kohärenz (seismische) / 相干性 / Сейсмическая последовательность / Coerenza (sismica) /

Cold and Hot Currents.............................................................................................................Courants Froid et Chaud

Correntes frias e quentes / Corrientes frias y calientes / Kalte und heiße Strömungen / 冷热电流 / Холодные и горячие токи / Correnti fredde e calde /

Cold Permafrost.............................................................................................................................................Permafrost froid

Permafroste frio / Permafrost frío / Kalte Permafrost /  寒冷的冻土 / Холодная вечная мерзлота (ниже 30оF) / Permafrost freddo /

Colluvium......................................................................................................................................................................................................................................................Colluvion

Coluvião / Colluvium / Kolluvium / 崩积层 / Коллювий / Colluviale /

Column of Cave (Speleothem)........................................................................................................................................................................................Colonne de Grotte

Coluna de gruta / Columna de gruta (de caverna) / Column Höhle (Höhlensinter) /  柱窟, 柱洞(石笋 / онна-сталактит (сталагмит) / Colonna di grotta (speleotema) /

Collapsing face (Downwing side, steep side, slipe face) ....................................................................Face sous le vent

Sotavento/ Sotavento / Leeseite, Steilhang / 顺风侧, 李 / Подветренная сторона, подветренный / Sottovento /

Colloid (Sand, pebble, silting)..................................................................................................................................................Colloïde

Colóide / Colóide / Kolloid / 胶体 / Коллоид / Colloide /

Colloidal Suspension (Transport).................................................................................................Suspension Colloïdale

Suspensão colóidal / Suspensión coloidal / Suspension / 胶体悬浮液 / Коллоидная суспензия / Sospensione colloidale /

Commensalism......................................................................................................................................................................................................................Commensalisme

Comensalism0 / Comensualismo / Kommensalismus / 栖 / Комменсализм / Commensalismo /

Common Depth Method (Seismic)......................................................................................................................................................Méthode du CDM (Sismique)

Método do CDM / Método do CDM (sísmica) / CDM-Verfahren (Seismik) / 清洁发展机制方法(地震) / МОГТ (метод общей глубинной точки) / Metodo CDM (sismica) /

Compacted Clay............................................................................................................................................................................................................................................Argile Compactée

Argilito compactado / Arcilla compactada / Verdichtete Ton / 压实粘土 / Уплотненная глина / Argilla compattata /

Compaction.......................................................................................................................................................................................................................................Compactation

Compactação / Compactación / Verdichtung / 压实 / Уплотнение (напр. горных пород) / Compattazione, Costipamento /

Comparative Lowstand...........................................................................................................................................................Bas Niveau Comparatif (De la mer)

Nível baixo comparativo (do mar) / Nivel bajo comparativo (del mar) / Niedrige vergleichende Ebene (SEA) / 低的比较级(海) / Сравнительно низкий уровень (моря) / Basso livello comparativo /

Compensation Current (Rip current)......................................................................................................................................................Courant d'Arrachement

Corrente de compensação (Corrente dos agueiros) / Corriente de desgarre (de las rompientes) / Ripströmen / 瑞普电流, 目前RIP / Сильное обратное течение / Corrente di ritorno, risacca /

Compensation Depth (Carbonates)..................................................................................................................Profondeur de Compensation (Carbonates)

Profundidade de compensação / Profundidad de compensación (carbonatos) / Carbonate Entschädigung Tiefe / 补偿深度 / Компенсационная глубина (карбонаты) / Profondità di compensazione (carbonati) /

Compensation Point (Compensation depth, fitoplankton)......................................................................................Point de Compensation (Fitoplancton)

Ponto de compensação / Punto de compensación (fitoplancton) / Kompensation Punkt / 补偿点 / Компенсированная точка / Punto di compensazione /

Compensatory Subsidence....................................................................................................................................................................Subsidence Compensatoire

Subsidência compensatória / Subsidencia compensatoria / Kompensatorische Subsidenz / 补偿性下沉 / Компенсационное оседание / Subsidenza compensativa /

Competence (Stream)...................................................................................................................................................................................Compétence (D'un cours d'eau)

Competência (curso água) / Competencia / Kompetenz / 能力 / Несущая способность (течения реки) / Competenza (di una corrente) /

Competition (Organisms)................................................................................................................................................................................................................Compétition

Competição / Competición (organismos) / Wettbewerb, Konkurrenz / 竞争 / Конкуренция (борьба) / Competizione, Concorrenza /

Completness................................................................................................................................................................Completude ou Integralité Sédimentaire

Completude ou Integralidade sedimentar / Integralidad sedimentaria / Vollständigkeit / 完整性 / Осадочная целостность / Completezza /

Complex Filling.....................................................................................................................................................................................................Remplissage Complexe

Preenchimento complexo / Relleno complejo / Füllung Komplexe / 复杂的填充 / Комплексное заполнение / Riempimento Complesso /

Complex Mound...........................................................................................................................................................................................................Monticule Complexe

Montículo complexo / Montículo complejo / Komplexe Hügel / 复杂的土堆 / Комплексный холм / Monticello Complesso /

Complex Shaped Delta (Polymorphic delta)................................................................................................................................................................Delta complexe

Delta complexo / Delta complejo / verwickelt Delta / 复杂形三角洲 / Дельта со сложным строением / Delta complesso /

Complex Sigmoid-Oblique Configuration....................................................................................Configuration Sigmoïde Oblique Complexe

Configuração complexa sigmóide oblíqua / Configuración compleja sigmóide oblícua / Komplexe Sigmoid-schräge Konfiguration / 复杂乙状肠-斜配置 / Комплексная Сигмообразно-наклонная схема / Configurazione Complesso sigmoidale-obliquo /

Composite Volcano (Stratified)...................................................................................................................Volcan composite

Vulcão compósito / Volcán compuesto / Composite-Vulkan / 复合火山 / Стратовулкан / Vulcano composito /

Composting (Humus)...................................................................................................................................................Compostage

Compostagem / Compostage / Kompostierung / 堆肥 / Компостирование / Compostaggio /

Compressional Tectonic Regime (Slump)....................................................Régime Tectonique Compressif

Regime tectónico compressivo / Régimen tectónico compresional / Kompressions-tektonischen Regime / 挤压构造制度 / Тектонический режим сжатия / Regime tettonico compressivo /

Concentration Current (Rip current)................................................................................................................................................Courant de Concentration

Corrente de concentração (Corrente dos agueiros) / Corriente de resaca (de las rompientes) / Ripströmen / 離岸流 / Разрывное течение / Corrente di ritorno, Corrente di risacca, Corrente di risucchio /

Conchoidal Fracture (Abrasion)...................................................................................................Fracture Conchoïdale

Fractura conchoidal / Fractura concoidal / Muschelbruch / 贝壳状断口 /Раковистый излом / Frattura concoide /

Concordance.......................................................................................................................................................................................................................................Concordance

Concordância / Concordancia / Konkordanz /  和谐 / Согласное залегание / Concordanza /

Concordant..............................................................................................................................................................................................................................................Concordant

Concordante / Concordante / übereinstimmend / 谐和 / Согласно залегающий / Concorde /

Concordant Coastline...........................................................................................................Ligne de côte concordante

Linha da costa concordante / nteLínea de costa concordante / Übereinstimmende Küstenlinie / 和谐的海岸线 / Согласная береговая линия / Litorale concordanti /

Concordant Discontinuity......................................................................................Descontinuidade Concordante

Descontinuidade Concordante/ Discontinuidad Concorda / Konkordante Diskontinuität / 一致的不连续性 / Согласный разрыв / Discontinuità concordante /

Concrection (Precipitate)................................................................................................................................................Concretion

Concreção / Concreción / Konkretion / 结核 / Уплотнение (отвердевание) / Concrezione /

Concurrence (Commensualism, competition)..................................................................................................Concorrence

Concurrência / Concurrencia / Wettbewerb /  竞争 / Конкуренция / Concorrenza /

Condensation (sedimentary)......................................................................................................................................................................Condensation (Sédimentaire)

Condensação / Condensación (sedimentaria) / Kondensation (Sediment) / 缩合 / Конденсация (осадочная) / Condensazione /

Condensed Section..............................................................................................................................................................Section Stratigraphique Condensée

Secção estratigráfica condensada / Sección estratigráfica condensada / Kondensierte stratigraphischen Abschnitt / 简明地层剖面/ Сжатый стратиграфический разрез / Sezione stratigrafica condensata /

Cone Alluvial (Fan delta, delta alluvial fan that enters in the sea)........................................Éventail alluvial, Cône alluvial (Aboutissant à la mer)

Leque aluvial / Delta aluvial, Abanico aluvial / Fan - Delta,Schwemmkegel (zum Meer, See) / 冲积扇(海), 扇三角洲/ Веерообразная дельта, Аллювиальный конус выноса/ Conoide alluvionale (che porta al mare, lago) /

Confined Aquifer..................................................................................................................................................Aqifère confiné

Aquífero Confinado / Acuífero confinado / Eingeschränkter Grundwasserleiter /  承压含水层 / Замкнутый водоносный горизонт / Acquifero confinato /

Confluence Step (Glacial valley step).........................................................Marche de confluence (Vallée glaciaire)

Degrau de confluência (vale glaciar) / Paso de Confluencia (Valle Glaciar) / Talstufe, Konfluenzstufe (Gletschertal)/  汇合台阶(冰川谷)/ Шаг слияния (ледниковая долина) / Passo di confluenza (valle glaciale) /

Conformable...............................................................................................................................................................................................................................................Conforme

Conforme / Conforme / Konforme / 顺应性 / Соответствующий / Conforme, Continuo /

Conformity...............................................................................................................................................................................................................................................Conformité

Conformidade / Conformidad / Konformität / 一致性 / Согласие (согласное напластование) / Conformità /

Confluence (Stream).........................................................................................................................................................Confluence

Confluência / Confluencia / Zusammenfluss / 合流 / Слияние / Confluenza /

Conglomerate (Rudite).............................................................................................................................................Conglomérat

Conglomerado / Conglomerado / Konglomerat / 砾岩 / Конгломерат / Conglomerato /

Coniacian (Cretaceous).......................................................................................................................................................Coniacien

Coniaciano/ Coniaciano / Coniacium /  科尼亚克 / Коньякский ярус (меловой системы) / Coniaciano /

Conjunction (Astronomy).....................................................................................................................................................................................Conjonction (Astronomie)

Conjunção / Conjunción (astronomía) / Konjunktion (Astronomie) / 结合(天文) / Соединение (солнцестояние) / Congiunzione (astronomia) /

Connection Throat (Glacier).......................................................................................................................................................Coniacien

Garganta de conexão (glaciar)/ Garganta de conexión (Glaciar) / Verbindungskehle (Gletscher) /  连接喉(冰川) / Соединение горла (ледник) / Gola di connessione (ghiacciaio) /

Conodonte.................................................................................................................................................................................................................................................Conodonte

Conodonte / Conodonte / Conodonte / コノドント / Конодонты / Conodonta /

Conrad Discontinuity ..................................................................................................................................................................................Descontinuité de Conrad

Discontinuidade de Conrad / Discontinuidad de Conrad / Conrad-Diskontinuität / 康拉德不连续 / Поверхность Конрада / Discontinuità di Conrad /

Conservation of Energy (Principle).............................................................................................................................Conservation de l'Énergie (Principe)

Conservação da energia / Conservación de energía (principio) / Erhaltung der Energie /  能量守恒 / Принцип сохранение энергии / Conservazione dell'energia /

Conservation of Linear Momentum....................................................................................................................................Moment Linéaire (Conservation)

Momento linear (conservação) / Momento linear (conservación) / Erhaltung der linearen Dynamik / 线性动量守恒 / Сохранение импульса силы / Conservazione della quantità di moto /

Constructive Process (Reef)...............................................................................................................................................................Processus Constructif (Récif)

Processo Constructivo / Proceso constructivo (arrecife) / Konstruktiver Prozess (Riffe) / 建设性的进程(礁) / Конструктивный процесс (рифы) / Processo costruttivo (scogliere) /

Consumer (Organism).....................................................................................................................................................................................Consommateur (Organisme)

Consumidor / Consumidor (organismo) / Verbraucher /  消费者 / Потребитель / Consumatore /

Contact Metamorphism (Metasome, mineral)......................................................Métamorphisme de contact

Metamorfism de contacto / Metamorfismo de contacto / Kontaktmetamorphose / 接触变质 / Контактный метаморфизм / Metamorfismo di contatto /

Continent-Continent Collision (Wilson cycle).................................................Collision Continent-Continent

Colisão continente-continente / Colisión continente-continente / Kontinent-Kontinent Kollision / 陆 - 陆碰撞 / Столкновение континентов / Collisione continente-continente /

Continental Collision..........................................................................................................................................................................................Collision Continentale

Colisão continental / Colisión continental / Continental Kollision / 大陆碰撞 / Столкновение континентальных плит / Collisione continentale /

Continental Crust....................................................................................................................................................Croûte Continentale

Crusta continental / Corteza continental / Kontinentale Erdkruste / 大陆地壳 / Континентальная кора / Crosta continentale /

Continental Encroachment..................................................................................................................................................................Empiètement Continental

Invasão continental / Invasión continental / Eingriff, Continental Übergriff / 大陆侵占 / Континентальное затопление / Invasione continentale /

Continental Encroachment Cycle................................................................................................................................Cycle d'Empiètement Continental

Ciclo de invasão continental / Ciclo de invasión continental / Continental Eingriff Zyklus / 大陆侵占周期 / Цикл континентального обводнения / Ciclo di invasione continentale /

Continental Encroachment Subcycle........................................................................................................Sous-Cycle d'Empiétement Continental

Subciclo de invasão continental / Sub-ciclo de invasión continental / Continental Eingriff Teilzyklus / 大陆侵占子循环 / Подцикл распространения континента / Sottociclo di sconfinamento continentale /

Continental Margin (Divergent)..................................................................................................................................................Marge Continental Divergente

Margem continental divergente/ Márgen continental (divergente) / Continental-Marge (divergent) / 陆缘(发散)/ Континентальная окраина материка / Continental margine (divergenti) /

Continental Platform (Shelf).....................................................................................................................................................................Plate-forme Continental

Plataforma / Plataforma continental / Kontinental Schelf / 陆架 / Континентальный шельф / Piattaforma continentale /

Continental Rise (Glacis)...............................................................................................................................................................................................Glacis continental

Sopé continental / Sopé continental / Kontinentale Aufstieg / 大陆崛起 / Нижняя часть континентального склона / ascesa continentale /

Continental Sea................................................................................................................................................Mer Continentale

Mar continental / Mar continental / Kontinental Meer / 内海 / Континентальное море / Mare continental /

Continental Shelf (Shelf)..........................................................,....................................................................................................................................................Plate-forme

Plataforma / Plataforma / Schelf / 大陆架 / Шельф (платформа) / Piattaforma continentale /

Continental Shelf Break.....................................................................................................................................................................................Rebordo Continental

Rebord continental / Borde continental / Schelfkante, Kontinental Rand / 陆架边缘 / Обрыв континентального шельфа / Bordo del continente /

Continental Slope (Borderland)...................................................................................................................................................................................Talus continental

Talude continental / Talud continental / kontinentalalagfall / 陆坡 / Континентальный склон / Pendenza continentale /

Continental Terrasse.......................................................................................................Plate-forme d’accumulation marine (Terrasse continentale)

Terraço continental / Terraza continental / Kontinentaltafel, Kontinental Terrasse / 大陆台地 / Континентальная терраса / Continental terrasse /

Continuity Zone (Permafrost).........................................................................................Zone de continuité (Permafrost)

Zona de continuidade (permafrost) / Zona de continuidad / Bereich der Kontinuität (Permafrost) /连续性区(冻土) / Зона непрерывности (вечная мерзлота) / Zona di continuità (permafrost) /

Continuos Spectrum (Spectroscopy)..........................................................................................................Spectre continu

Espectro contínuo / Espectro continúo / Kontinuierliches Spektrum / 连续谱 / Непрерывный спектр / Spettro continuo /

Contour (Isohypse).......................................................................................................................................................................................................................................Isohypse

Curva de nível / Isohipsa, Curva de nivel / Isohypse, Höenlinie / 曲线水平 / Изогипса / Curva di livello /

Contour Current............................................................................................................................................................................................................Courant de Contour

Courrente de contorno/ Corriente de contorno / Kontur Strom / 轮廓电流 / Контурное течение / Corrente di contorno /

Contour Map............................................................................................................................................................................................................................Carte de contours

Mapa de contornos / Mapa de contornos / Contour Karte / 等高线图 / Контурная карта / Mappa di contorni /

Contourite..................................................................................................................................................................................................................................................Contourite

Contornita / Contornita / Contourite /  Contourite / Контурит / Conturiti /

Controlling Parameter (Sequential stratigraphy)..........................................................................Paramètre de contrôle (Stratigraphie Sequentielle)

Parâmetro de controlo / Parámetro de controlo (estratigrafía sequencial) / Steuerparameter (Sequenzstratigraphie) / 控制参数(层序地层学) / Определяющий параметр / Parametri di controllo (stratigrafia sequenziale) /

Convection Momentum (Laminar flow)....................................................................................Moment de convection

Momento de convexão / Momento de convección / Konvektion Impuls / 对流势头 / Конвекционный импульс / Convezione impulso

Convergence (Stream, downwelling current).....................................................................................................Convergence

Convergência / Convergencia / Konvergenz / 收敛 / Схождение (стечение) / Convergenza (fiumi) /

Convergent Reflection Configuration (Reflectors)..................................................................................Configuration convergente (Réflecteurs)

Configuração convergente/ Configuración convergente / Konvergente Reflexion Konfiguration / 收敛反射配置 / Схема сходящихся отражений / Configurazione convergente (riflessioni) /

Conventional Gas.............................................................................................................................................................................................................Gaz conventionnel

Gás convencional / Gas convencional / Konventionelle Gas / 常规天然气 / Обычный (традиционный) газ / Gas convenzionali /

Convolution (Reverberation).....................................................................................................................................Convolution

Convolução / Convolución / Faltung (Mathematik) / 卷积 / Свёртка / Convoluzione /

Coorongite (Organic matter).........................................................................................................................................Coorongite

Coorongite / Coorongita / Coorongite (Kohle auf der Stufe der Torf) / Coorongite(在泥炭阶段煤)/ Куронгит / Coorongite (carbone nella fase di torba ) /

Cope's Law...............................................................................................................................................................................................................................................Loi de Cope

Loi de Cope / Ley de Cope / Cope-Gesetz 应付的法律 / Закон Коупа / Legge di Cope /

Copepoda (Holoplankton)................................................................................................................................................Copépodes

Copépodes / Copépodos / Ruderfußkrebse / 橈腳類 / Веслоногие ракообразные / Copepoda /

Coquina (Lumachel)..............................................................................................................................................................................................................................Lumachelle

Lumachela / Lumachela, Coquina (roca) / Coquina (rock) / Coquina(岩) / Ракушечник / Lumachella /

Coquinite (Lumachel, coquina).........................................................................................................................................Coquinite

Coquinite / Coquinita / Coquinite (Coquina) / Coquinite (弹片) / Ракушечник / Coquinite (Coquina) /

Coquinoid limestone (Coquina, lumachel)..........................................................................................Calcaire coquiller

Calcário conquífero / Calcáreo coquinoide / Coquinoid Kalkstein /  coquinoid 石灰石 / Ракушечный известняк / Shell calcare, Coquinoid calcare /

Coral..........................................................................................................................................................................................................................................................................Coraux

Coral / Coral / Koral / 珊瑚 /Кораллы / Corallo /

Coral Knoll (Coral knob).................................................................................................................................................................................................................Tête de Corail

Cabeço / Cabeza de coral / Coral Kopf, Korallen Knoll / 珊瑚山丘 / Коралловый холм / Testa di corale, Corallo Knoll /

Coral Reef...........................................................................................................................................................................................................................................Récif de corail

Recife de coral / Arrecife de coral / Korallenriff / 珊瑚礁 / Коралловый риф / Barriera corallina /

Coralloide (Speleothem)....................................................................................................................Coralloïde (Spéléothème)

Coralóide / Coraloide (espeleotema) / Koralloid (Höhlensinter) /  Coralloid(石笋) / Коралловидный / Coralloide (speleotema) /

Core (Earth, litosphere)..................................................................................................................................................Noyau (Terre)

Núcleo / Núcleo (Tierra) / Core (Earth), Kern / 核心(地球) / Ядро Земли / Nucleo (Terra) /

Coriolis Acceleration (Clockwise rule, dextrogyre principle)...................................................Accélération de Coriolis

Aceleração de Coriolis / Aceleración de Coriolis / Coriolis Beschleunigung / 科里奥利加速度 / Кориолисовое ускорение / Accelerazione di Coriolis /

Coriolis Effect............................................................................................................................................................................................................................Effet de Coriolis

Efeito Coriolis / Efecto de Coriolis / Corioliskraft / 科里奥利力 / Эффект Кориолиса / Forza di Coriolis /

Coriolis Force (Oceanic gyres)............................................................................................................................................................................................Force de Coriolis

Força de Coriolis / Fuerza de Coriolis / Coriolis-Kraft / 地球自转偏向力 / Кориолисова сила / Forza di Coriolis /

Corkscrew Stalactite (Speleothem)...................................................................................................................Tire-Bouchon

Saca-rolhas / Estalactita en saca corchos (espelotema) / Korkenzieher Stalaktit / 螺旋状的钟乳石 / Длинный винтовидный сталактит / Cavatappi stalattite /

Corona (Sun).........................................................................................................................................................Couronne Solaire

Coroa solar / Corona solar / Korona (Sonne), Sonnenkorona / 日冕 / Солнечная корона / Corona solare /

Corrasion................................................,.....................................................................................................................................................................................................Corrasion

Corrasão / Corrasión, Cincelado / Korrasion, Abschleifen / 侵蚀 / Корразия / Corrasione /

Correlation..............................................................................................................................................................................................................................................Corrélation

Correlação / Correlación / Korrelation / 相关 / Корреляция / Correlazione /

Correlative Conformity...................................................................................................................................................................................Conformité corrélative

Conformidade correlativa / Conformidad correlativa / Korrelative Übereinstimmung / 相关整合 / Коррелятивное согласное напластование / Conformità correlabili, Conformità correlativi /

Corrosion (Rocks).....................................................................................................................................................................................................................................Corrosion

Corrosão / Corrosión / Korrosion / 腐蚀 / Коррозия (пород) / Corrosione /

Corrosion Honey-Comb...........................................................................................................................................................................Alvéole de corrosion (Nid d’abeilles)

Alvéolo de corrosão / Hueco de corrosión, Alvéolo de corrosión / Gippelfluhr, Wabenförmig / 腐蚀电池(蜂巢)/  Коррозионная впадина / Corrosione cella (a nido d'ape) /

Cosmic Ray.........................................................................................................................................................................................................................................Rayon Cosmique

Raio cósmico / Rayo cósmico / Kosmische Strahlung / 宇宙線, 宇宙射线 / Космические лучи / Raggio cosmico /

Cosmological Constant................................................................................................................................................................................Constante Cosmologique

Constante cosmológica / Constante cosmológica / Kosmologische Konstante / 宇宙常数 / Космологическая постоянная / Costante cosmologica /

Cosmological Principle............................................................................................................................Principe cosmologique

Princípio cosmológico / Principio cosmológico / Kosmologisches Prinzip /  宇宙論原則 / Космологический принцип / Principio cosmologico /

Cosmological Time...................................................................................................................................................................................................Temps cosmologique

Tempo cosmológico / Tiempo cosmológico / Kosmologische Zeit /宇宙时间 / Космологические время / Tempo cosmologico /

Cosmology...............................................................................................................................................................................................Cosmologie

Cosmologia / Cosmología / Kosmologie / 宇宙学/ Космология / Cosmologia /

Cotyledon (Endogeneous, plant)......................................................................................................................................Cotylédon

Cotildónea/ Cotiledón / Kotyledone / 子叶 / Семядоля (долька) / Cotiledone /

Coulomb Barrier (Nuclear fusion)...................................................................................................Barrière de Coulomb

Barreira de Coulomb / Barrera de Coulomb / Coulomb-Barriere / 库仑位垒 / Кулоновский барьер / Coulomb barriera /

Counterflow (High-tide, tide)...............................................................................................................................Contre-Courant

Revessa / Revesa (contra flujo) / Gegenstrom- /逆流 / Противотечение (встречное течение) / Controcorrente /

Cove (Bay)...................................................................................................................................................................................................................................................Crique (Baie)

Enseada (baía) / Ensenada / Verbreitung Achse / コーブ (曖昧さ回避)/ Бухта (залив) / Cala (baia) /

Cove (Inlet, hydrophyte).............................................................................................................................................................................................Anse

Cracking ..........................................................................................................................................................................................................................................................Cracking

Cracking (Craquage) / Craqueo / Krakning / 裂化反应 / Крекинг (растрескивание) / Cracking (chimica) /

Crater......................................................................................................................................................................................................................................................................Cratère

Cratera / Cráter / Krater /  火山口 / Кратер / Cratere /

Crater Lake...................................................................................................................................................................Lac de cratère

Lago de cratera / Lago de cráter / Kratersee / 火山口湖 /Вулканическое озеро / Lago di cratere /

Craton ..............................................................................................................................................................................................................................................Bouclier, Craton

Cratão / Cratón, Cratógeno/ Craton, Schild, Kraton/  克拉通, 盾 / Кратон, щит, Древняя платформа (кратон)/ Cratone, Scudo /

Cratonic Basin.....................................................................................................................................................................................................................Bassin Cratonique

Bacia cratónica / Cuenca cratónica / Kratonischen Becken / 克拉通盆地 / Автогеосинклиналь / Cratonica bacino /

Cratonisation ..................................................................................................................................................................................................................................Cratonisation

Cratonização / Cratonización / Bildung einer Kraton / 克拉通的形成 / Кратонизация / Formazione di un cratone /

Creep (Soil, colluvium)..................................................................................................................................................................Fluage du Sol

Fluência (Solo, coluvião) / Deformación por fluencia lenta / Kriechen (Werkstoffe) /蠕变 / Оползень / Scorrimento viscoso /

Creek (Stream, bayou, brook).....................................................................................................................................................Ruisseau

Ribeira / Arroyo, Ribera / Bach / 溪 / Ручей / Ruscello /

Creep (Rolling)...............................................................................................................................................................................................................Mouvement Rampant

Escorregamento (Rolamento) / Rodamiento (transporte) / Kriechen (Geologie) / 蠕变 (地质学) / Ползучесть (геология) / Creep (geologia) /

Crest (Wave)........................................................................................................................................................................................................................................Crête (De l'onde)

Crista / Cresta / Wellenkamm, Wellenberg / 波峰 / Гребень (волны) / Cresta /

Cretaceous .......................................................................................................................................................................................................................................................Crétacé

Cretácico / Cretácico, Cretáceo / Kreide / 白垩纪 / Меловой период / Cretacico /

Cretaceous Marine Source-Rock...........................................................................................................................................Roche-Mère Marine du Crétacé

Rocha-mãe marinha do Cretácico / Roca madre marina del Cretácico / Kreidezeit marine-Muttergestein / 白垩世海相烃源岩 / Морская материнская порода мелового периода / Roccia fonte marina delle Cretaceo /

Cretaceous Seaway (Western Interior Seaway)............................................................Voie maritime du Crétacé

Mar do Cretáceo / Vía marítima del Cretáceo / Kreidezeit Seaway / 白垩纪海道 / Меловой морской путь / Cretaceo Seaway /

Crevasse (Glacial fissure).............................................................................................................................................................................................Fissure (Fente glaciaire)

Fissure glaciária / Fisura (grieta glaciar) / Gletscherspalte / 冰隙 / Расщелина в леднике / Crepaccio /

Crevasse (Glacial, ice crevice).................................................................................................................................................................................................Crevasse (Glacier)

Crevasse (fissura, fenda glaciária) / Fisura (grieta glaciar) / Gletscherspalte / 冰隙 / Ледниковая расщелина / Crepaccio /

Crevasse-Deposit (Crevasse-splay)......................................................................................................................................................................Éventail de crevasse

Derrame de fenda / Derrame de ruptura / Crevasse-Hinterlegung / 决口存款 / Конус прорыва прируслового вала / Crepaccio deposito /

Crevasse-Splay (Crevasse-deposit).........................................................................................................................................................................Éventail de crevasse

Derrame de fenda / Derrame de ruptura / Crevasse-Hinterlegung / 决口存款 / Конус прорыва прируслового вала / Crepaccio deposito /

Critical Density (Universe)..............................................................................................................................................................................Densité Critique (Univers)

Densidade crítica (Universo) / Densidad crítica (Universo) / Kritische Dichte / 临界密度 / Критическая плотность / Densità critica /

Crosscutting Relationship............................................................................................................................................................................Relation d'intersection

Relação de intersecção / Relación de intersección / Crosscutting Beziehung / 横切关系 / Теория поперечного разреза / Relazione Intersecanti /

Crust...........................................................................................................................................................................................................................................................................Croûte

Crusta / Corteza / Kruste / 地壳 / Кора / Crosta /

Crustal Rebound (Glacioeustasy)............................................................................................................................................................................................Rebond Crustal

Salto crustal / Salto cortical (rebote de cortical) / Kruste Rebounding / 地壳反弹 / Упругость земнокоры / Crostale rimbalzo /

Crustal Subsidence.....................................................................................................................................................................................................Subsidence Crustale

Subsidência crustal / Subsidencia cortical / Crustal Subsidenz / 地壳下陷 / Оседание земной коры / Subsidenza crostale /

Cruziana (Trilobite)..............................................................................................................................................................Cruziana

Cruziana / Cruziana / Cruziana (Trilobiten ichnofossil) /Cruziana (三叶虫遗迹化石) / Крузиана (следы организмов) / Cruziana (trilobite ichnofossil) /

Cryoclasty.................................................................................................................................................................................................................................................Cryoclastie

Crioclastia / Crioclastía, Gelifracción / Verwitterung /  风化, 弗罗斯特楔入 / Морозное выветривание / Meteorizzazione (ciclo disgelo-congelamento) /

Cryoclasty (Macrogelifraction)...................................................................................................................Macrogélifraction

Macrogelifracção / Macrogelifracción / Cryoclasty (Verwitterung) / Cryoclasty (風化作用) / Макровыветривание (морозное) / Cryoclasty (meteorizzazione) /

Cryptic Unconformity.......................................................................................................................................................................................Discordance cryptique

Discordância críptica / Discordancia críptica / Schräg-Diskordanz / 角度不整合 / Скрытое несогласие / Discordanza angolare /

Cryptophyte (Algae, hydrophyte).............................................................................................................................Cryptophyte

Criptófita / Criptófita / Cryptophyceae / 加密藻类 / Криптофит / Cryptophyte /

Cryptorheic (Hydrography, arheic).......................................................................................Cryptoréique (Hydrographie)

Criptorréica / Criptorréica (hidrografia) / Cryptorheic (Hydrographie) / Cryptorheic (水文)/ Криптореический (гидрография) / Cryptorheic (Idrografia) /

Cryosphere..............................................................................................................................................................................................................................................Cryosphère

Criosfera / Criósfera / Kryosphäre / 冰冻圈 / Криосфера (ледовый покров земли) / Criosfera /

Cryptozoic...........................................................................................................................................................................................................................................Cryptozoïque

Criptozóico / Criptozóico / Cryptozoic / 隐生宙[的] / Докембрий/ Criptozoico /

Cuesta........................................................................................................................................................................................................................................................................Cuesta

Cuesta / Cuesta / Schichtstufe / 單面山 / Куэста (гряда с асимметричными склонами) / Cuesta /

Curie Point (Curie temperatura )................................................................................................................................................Point de Curie (Température de Curie)

Ponto de Curie/ Punto de Curie / Curie-Temperatur / 居里点 / Точка Кюри (температура фазового перехода втор ого рода) / Punto di Curie /

Curie Temperature (Curie point)...................................................................................................Température de Curie

Temperatura de Curie / Temperatura de Curie / Curi Temperatur / 温度 Curi / Температура Кюри (температура исчезновения ферромагнитных свойств) / Temperatura di Curi /

Current Ripple Mark................................................................................................................................................................................................................Ride de courant

Marca de ondulação / Marca de ondulación de corriente / Stromwelligkeit Marke / 纹波电流标志 / Рябь, созданная течением воды / Increspature di fondo (corrente) /

Cuspate Delta (Blunt delta)...............................................................................................................................................................Delta em croissant (Delta obtus)

Delta em crescente / Delta en media-luna / Stumpfdelta / 尖头三角洲 / Фестончатая (невыдвинутая) дельта / Delta mezzaluna (delta ottuso) /

Cyanobacteria...............................................................................................................................................................................................................................Cyanobactérie

Cianobactéria / Cyanobacteria / Cyanobakterien / 藍菌 / Цианобактерии / Cyanobacteria /

Cyanobacterial Laminite (Stromatolith).................................................................Laminite cyanobactérienne

Laminite cianobactériana / Laminita cianobacteriana / Cyanobakterien laminite / 蓝藻laminite /Цианобактериальный ламинит / Laminite cianobatterica /

Cycle (Geological)......................................................................................................................................................................................................................................................Cycle

Ciclo / Ciclo / Zyklus / 周期 / Цикл / Ciclo /

Cyclic Lithology (Lamina).........................................................................................................................Lithologie cyclique

Litologia cíclica / Litología cíclica / Zyklische Lithologie / 循环岩性 / Циклическая литология / Litologia ciclica /

Cyclonic (Oceanic front)....................................................................................................................................................Cyclonique

Ciclónico / Ciclónico / Cyclonic / 旋风 / Циклонический / Ciclonico /

Cyclostratigraphy...........................................................................................................................................................................................................Cyclostratigraphie

Estratigrafia cíclica/ Ciclostratigrafía / Zyklische Stratigraphie / Cyclostratigraphy / 旋回地层 / Циклостратиграфия / Ciclostratigrafia /

Cyclothem................................................................................................................................................................................................................................................Cyclothème

Ciclotema / Ciclotema / Zyklothems / 旋回 / Циклотема / Cyclothem /

Cylindric Miller Projection (Map projection).............................................Projection cylindrique de Miller

Projecção cilíndrica de Miller / Proyección Cilíndrica de Miller / Miller Zylinderprojektion / 米勒圆柱投影 / Цилиндрическая проекция Миллера / Proiezione cilindrica di Miller /

Cytoeskeleton (Eukaryota)....................................................................................................................................Cytosquelette

Citosqueleto / Citoesqueleto / Zytoskelett / 骨架 / Цитоскелет / citoscheletro /

Cytoplasm (Eukaryota)..................................................................................................................................................Cytoplasme

Citoplasma / Citoplasma / Cytoplasma, Zytoplasma /細胞質 / Цитоплазма / Citoplasma /

DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD

Dalton Atomic Law.......................................................................................................................Loi atomique de Dalton

Lei atómica de Dalton / Ley atómica de Dalton / Dalton Atomrecht / 道尔顿原子法 / Атомный закон Дальтона / Legge atomica di Dalton /

Dalton's Law......................................................................................................................................................................................................................................Loi de Dalton

Lei de Dalton / Ley de Dalton / Danton-Gesetz / 丹東的法律 / Закон Дальтона / Legge di Danton /

Daly Theory (Reefs)...................................................................................................................................................................................................Théorie de Daly (Récif)

Teoria de Daly / Teoría de Daly (arrecifes) / Theorie Daly (Riff) / 达利理论(礁)/ Теория Дэли (риф) / Teoria di Daly (corallo) /

Darcy's Law...........................................................................................................................................................................................................................................Lei de Darcy

Loi de Darcy / Ley de Darcy / Darcy-Gesetz / 达西定律 / Закон Дарси / Legge di Darcy /

Dark Energy.................................................................................................................................................................Énergie noire

Energia escura / Energía oscura / Dunkle Energie / 暗能量 / Темная энергия / Energia oscura /

Dark Matter.................................................................................................................................................................Matière noire

Matéria escura / Materia oscura / Dunkle Materie / 暗物质/ Темная материя / Materia oscura /

Darwin's Point (Atoll)...........................................................................................................................................Point de Darwin

Ponto de Darwin / Punto de Darwin / Darwin Punkt / 达尔文点 / Точка Дарвина / Punto di Darwin /

Darwin Seamount..................................................................................................................................................................................Mont sous-marin de Darwin

Monte Submarino de Darwin / Monte submarino / Darwin Seeberg / 达尔文海山 / Подводная гора Дарвина / Monte sottomarino di Darwin /

Darwin Theory (Subsidence, reefs)...........................................................................................................................................................................Théorie de Darwin

Teoria de Darwin (recifes) / Teoría de Darwin (arrecifes) / Darwins Theorie (Koralle) / 达尔文理论(珊瑚)/ Теория Дарвина (рифы) / Teoria di Darwin (corallo) /

Darwin Theory of Subsidence.........................................................................................................................................Théorie de la subsidence (Darwin)

Teoria da subsidência (Darwin) / Teoría de la subsidencia (Darwin) / Theorie der Setzungen (Darwin) / 沉降理论(达尔文) / Теория опускания породы (Дарвин) / Teoria della subsidenza (Darwin) /

Davisian Cycle (Davis)...............................................................................................................................................................................................................Cycle de Davis

Ciclo de Davis / Ciclo de Davis / Davisian Zyklus / Davisian 周期 / Цикл Дэвиса / Ciclo di Davis /

Dead Valley..........................................................................................................................................................................Vallée morte

Vale morto/ Valle muerto / Trockenes Tal / 干热河谷 / Слепая долина / Valle morta /

Debris (Detritus)..............................................................................................................................................................................................................................Détritus (Géologie)

Detrito / Detrito (geología) / Schutt, Geröll / 碎片,碎屑 / Детрит, обломки / Detrito /

Debris Flow................................................................................................................................................................................................................................Lave torrentielle

Escoada detrítica / Flujo detrítico / Schuttstrom / 泥石流 / Лавовый поток / Colata detritiche /

Debris Outflow........................................................................................................................................................................................................................Coulée de débris

Escoamento de detritos / Flujo de detritos / Schutt, Murgang / 碎片, 泥石流 / Поток обломочного материала / Transporto in massa, Colata /

Decantation....................................................................................................................................................................Décantation

Décantation / Decantación / Dekantieren / 傾析 / Декантация / Umfüllen /

Decarbonation..................................................................................................................................................................................................................................Décarbonation

Descarbonatização / Descarbonatación / Entkohlung, Dekarbonatisierung / 脱碳 / Обезуглероживание / Decarbonatazione /

Decay (Nitrogen Cycle)............................................................................................................................................Décroissante (De l'azote)

Assimilação / Asimilación (azote) / Verfall (Stickstoff) / 衰减(氮) / Распад (азота) / Decadimento (azoto) /

Decelerated Rise of Relative Sea Level...........................................................................................................................................Montée en décélération

Subida do nível do mar relativo em desaceleração / Crecida en desaceleración, Subida relativa (del nivel del mar) en desaceleración / Anstieg der Verzögerung (NN) / 减速上升(海平面)/ Замедленный подъём уровня моря / Aumento in decelerazione (livello del mare) /

Decelerated Sea Level Fall........................................................................................................................................Chute en décélération (Niveau de la mer)

Descida em aceleração (Nível do mar) / Caída en desaceleración (nivel del mar) / Verlangsamte Meeresspiegel fallen / 减速海平面下降 / Замедленное снижение (уровня моря) / Caduta di livello del mare in accelerazione /

Declination (Astronomy)..................................................................................................................................Déclinaison (Astronomie)

Declinação / Declinación (astronomía) / Deklination (Astronomie) / 赤纬 / Склонение (астрономия) / Declinazione (astronomia) /

Decomposer (Organism, saprotroph)........................................................................................................................................Décomposeur (Organisme, saprophyte)

Decompositor / Descompositor (organismo) / Destruent / 分解者 / Редуцент / Decompositori /

Deep Currents...................................................................................................................................................................................................................Courants profonds

Correntes profundas / Corrientes profundas / Tiefe Meeresströmungen, Tiefe Strom / 深洋流 / Глубокие океанические течения / Correnti oceaniche profonde, Correnti d'acqua profonda /

Deep Glacial Valley........................................................................................................................Vallée profonde (Glaciaire)

Vale profundo (Glaciar, marmita) / Valle glaciar profundo / Tiefes Tal (Eisessig) /  深谷(冰川) / Глубокая ледниковая долина / Valle profonda (glaciale) /

Deep Ocean Floor...................................................................................................................................................................................................Grand fond océanique

Assoalhado oceânico  / Gran Fondo oceánico / Tiefen Meeresboden / 深海海底 / Глубокое морское дно / Fondo marino profondo /

Deep Sea (Carbonate facies belt)....................................................................................................................................................Mer profonde (Ceinture carbonatée)

Mar profundo / Mar profundo (ambiente faja carbonatada) / Tiefsee / 深海(带碳酸盐) / Большая глубина моря / Mare profondo /

Deep Sea Rise (Abyssal plain)..............................................................................................................................................................................................Plaine abyssale

Rise Planície abissal / Planicie abisal / abyssisch Ebene / 深海平原 / Абиссальная равнина / Pianura abissale /

Deep Seafloor.................................................................................................................................................................Grand fond océanique, Fond océanique

Fundo oceânico  / Gran Fondo oceánico, Fondo oceánico / Ozeanisch Boden, Tiefen Meeresboden / 深海海底 / Океаническое дно, Глубокое морское дно / Fondo marino profondo, Fondo oceanico /

Deep Shelf Margin (Carbonate facies belt)...............................................................................................................................Bord de plate-forme profonde

Bordo de plataforma profunda / Borde de plataforma profunda (faja carbonatica) / Tief Schelfrand, Bahnsteigkante tief / 深陆架边缘 / Обрыв шельфа / Shelf margin profonda, Piattaforma bordo profondo /

Deep Water Setting (Lowstand).............................................................................................................................................................Contexte du bassin (Abrupt)

Contexto de Bacia / Contexto de cuenca (abrupto) / Tiefes Wasser - Einstellung /深水设置 / Углубление бассейна / Contesto del bacino (ripido) /

Deep Water Setting (Lowstand, Abrupt).............................................................................................................................................Contexte du bassin (Abrupt)

Contexto de Bacia (Abrupto) / Contexto de cuenca (abrupto) / Tiefes Wasser-Einstellung / 深水环境 / Углубление бассейна / Contesto del bacino (ripido) /

Deflation........................................................................................................................................................................................................................................................Déflation

Deflação / Deflación / Deflation, Auswehung, Abblasung, Windablation / 通货紧 / Дефляция (выдувание) / Deflazione /

Deflation Basin................................................................................................................................................................................................................Bassin de déflation

Bacia por deflação /Cuenca de deflación/Deflation Becken/ 通货紧 /Дефляционный бассейн/ Bacino di deflazione /

Deflation Lake...................................................................................................................................................Lac par déflation

Lago por deflação / Lago por deflación / Deflation See / 通货紧缩湖 / Дефляционное озеро / Lago di deflazione /

Deformation Energy...................................................................................................................Énergie de déformation

Energia de deformação / Energía de deformación / Verformungsenergie / 变形能量 / Энергия деформации / Deformazione Energia /

Deglatiation....................................................................................................................................................................Déglatiation

Deglaciação / Desglaciación /Enteisung / 冰消 / Дегляциация / Deglaciazione /

Degradation (Coastal degradation)............................................................................................................................................................................................Dégradation

Degradação / Degradación / Degradierung / 通缩盆地 / Смыв (снос) / Degradazione (spiaggia) /

Delayed Osmotic Pressure (DOP).........................................................................Pression osmotique retardée

Pressão Osmótica Atrasada / Presión osmótica retrasada / Verzögerter osmotischer Druck / 延迟渗透压 / Задержка осмотического давления / Pressione osmotica ritardata /

Delta..............................................................................................................................................................................................................................................................................Delta

Delta / Delta / Delta / 三角洲 / Дельта / Delta /

Delta Building ..................................................................................................................................................Edifice Deltaïque

Edifício Deltaico / Edificio Deltaico / Delta-Gebäude / 三角洲大厦/ Здание Дельтаико / Edificio Deltaico/

Delta Front.......................................................................................................................................................................................................................................Front du delta

Frente de delta / Frente del delta / Deltafront, Deltavorder / 三角洲前缘 / Передняя часть дельты / Parte anteriore del delta /

Delta Lava .............................................................................................................................................................Delta vulcanique

Delta volcânico / Delta volcánico / Lava-Delta / 熔岩三角洲 / Вулканическая дельта / Delta di lava, Delta vulcanica /

Delta Plain..................................................................................................................................................................................................................................Plaine deltaïque

Planície deltaica / Planicie deltaica / Deltaebene / 三角洲平原 / Дельтовая равнина / Piana deltizia /

Delta of the Waves (Wave delta, storm delta)...........................................................................................................................................................Delta des vagues

Delta das vagas / Delta de tempestad, Delta de olas / Sturmdelta, Wave- Delta / 波三角洲 / Дельта, образованная волнами / Delta di onde /

Deltaic Building.....................................................................................................................................................................................................................Edifice deltaïque

Edifício deltaico / Aedificio deltáicoo / deltaischen Gebäude / 三角洲建设 / дельтовая здание/ Edificio deltizio /

Deltaic Construction......................................................................................................................................................................................Accumulation deltaïque

Construção deltaica / Construcción deltaica / Delta Akkumulation / 三角洲建造 / Дельтообразное накопление / Costruzione deltizia /

Deltaic System (Non-marine coastal deposit)..............................................................................................................................................................Système deltaïque

Sistema deltaico / Sistema deltaico / Deltaischen System / 三角洲系统 / Дельтовая система / Sistema deltizio /

Deluge Myth..........................................................................................................................................................Mythe du déluge

Mito do dilúvio/ Mito del diluvio /Mythos der Sintflut / 大洪水的神话 / Миф о потопе / Mito del diluvio/

Density Current...............................................................................................................................................................................................................Courant de densité

Corrente de densidade / Corriente de densidad / Stromdichte, Dichtigkeit Strömung / 电流密度 / Плотностное течение / Corrente di densità /

Denudation.............................................................................................................................................................................................................................................Dénudation

Desnudação / Denudación / Denudation / 剥蚀 / Денудация (снос) / Scollate /

Deposition (Carbonates)...........................................................................................................................................................................................Déposition (Carbonates)

Deposição / Depositación (carbonatos) / Ablagerung (Karbonate), Karbonatsedimentation /沉积(碳酸盐岩) / Отложение (карбонаты) / Deposizione (carbonati) /

Deposition (Clastics).....................................................................................................................................................................................................Déposition (Clastiques)

Deposição / Depositación (clásticos) / Ablagerung (klastischen) / 碎屑岩沉积 / Обломочные отложения /Deposizione clastica /

Deposition Zone (Fluvial deposition)........................................................................................................................................................................................Zone de dépôt

Zone de deposição / Zona de depositación / Abscheidungszone / 沉积区 / Зона осадконакопления / Zona di deposizione /

Depositional Base Level...........................................................................................................................................................................Niveau de base (Déposition)

Nível de base (De deposição) / Nivel de base (de depositación) / Grundlinie, Ablagerungsbedingungen Ausgangsniveau / 底线, 沉积基准面 / Базовый уровень, Основной уровень осадконакопления/ Linea di base, Livello base deposizionale /

Depositional Dip.........................................................................................................................................................................................................Inclinaison du dépôt

Inclinação deposicional / Inclinación deposicional / Ablagerungprozesse Inklination / 沉积底 / Осадочный уклон / Inclinazione di deposizione, inclinazione deposizionale /

Depositional Environment.....................................................................................................................................................................Milieu de faciès de dépôt

Ambiente de Deposição / Ambiente de depositación / Ablagerungsraum / 沉积环境 / Условия осадконакопления / Ambiente deposizionale /

Depositional Hiatus.................................................................................................................................................................................................Hiatus de déposition

Hiato de deposição / Hiato de depositación / Ablagerungsbedingungen Hiatus / 沉积间断 / Осадочный разрез / Iato deposizionale /

Depositional Model (Carbonates)......................................................................................................................................................Modèle de dépôt (Carbonates)

Modelo de deposição / Modelo de depósito (piedra caliza) / Deposit Model (Kalkstein) / 矿床模型(石灰石)/ Депозит Модель (известняк) / Deposito Model (calcare) /

Depositional Model (Sand-shale).......................................................................................................................................................Modèle de dépôt (Sable-argile)

Modelo de deposição / Modelo de depósito (arena-arcilla) / Deposit Model (Sand-Ton) / 矿床模型(沙粘土)/ Депозит Модель (песчано-глинистые) / Deposito Model (sabbia-argilla) /

Depositional Sequence....................................................................................................................................................................................................Séquence de dépôt

Sequência de deposição / Secuencia de depositación / Ablagerungsbedingungen Sequenz / 沉积层序 / Осадочная секвенция /Sequenza deposizionale /

Depositional Shelf-Break (Depositional surface).......................................................................Rupture (Surface de deposition distale de la plate-forme)

Ruptura de plataforma (Superfície de deposição) / Ruptura (superficie de deposición de plataforma) / Kreuzbandriss (Oberfläche Abscheidung der Plattform) / 破裂(表面沉积的平台)/ Осадочный перегиб шельфа / Rottura (superficie di deposizione della piattaforma) /

Depositional Shoreline-Break (Depositional coastal break).....................................................................Rupture (Surface de deposition continentale)

Ruptura continental / Ruptura (superficie de deposición continental) / Kreuzbandriss (Oberfläche Ablagerung Festland) / 破裂(表面沉积内地的) / Линия седиментационного перехода / Rottura (superficie di deposizione continentale) /

Depositional Strike.......................................................................................................................................................................................................Direction de dépôt

Direcção de deposição / Dirección de depositación / Richtung von Depositions, 沉积方向 / Простирание залежи / Direzione di deposizione /

Depositional Surface........................................................................................................................................................................................................Surface de dépôt

Superfície de deposição / Superficie de depositación / Abscheidungsoberfläche / 沉积表面 / Поверхность осадконакопления / Superficie di deposizione /

Depositional Surface (Depositional base level)...................................................................................................................................Niveau de base de dépôt

Superfície de base de deposição / Nivel de base Deposicional / Ablagerungsbasisniveau / 沉积基准面 / Осадочный базис эрозии / Livello di base deposizionale /

Depositional System...........................................................................................................................................................................................Système de déposition

Sistema de deposição / Sistema de depositación /Ablagerungssystem / 沉积体系 / Система осадконакопления / Sistema deposizionale /

Depositional Systems Tract.......................................................................................................................................................Cortège de systèmes de dépôt

Cortejo de sitemas de depósito / Cortejo de sistemas de depositación / Prozession der Ablagerungssysteme / 游行的沉积系统 / Цикл системы осадконакопления / Processione dei sistemi deposizionali /

Depth Friction (Surface currents)..........................................................................................................................................................................................Depth friction

Profundidade de fricção / Profondeur de friction / Profundidad de fricción (movimento de Eckman) / Tiefe Reibung / 摩擦的深度 / Глубина трения / Profondità d’attrito /

Depth Section (Seismic).............................................................................................................................................................................Coupe profondeur (Sismique)

Secção em profundidade / Sección en profundidad (sísmica) / Tiefe Abschnitt / 深度剖面 / Глубинный разрез / Sezioni in profondità (sezioni sismiche) /

Desert......................................................................................................................................................................................................................................................................Désert

Deserto / Desierto / Wüste / 沙漠 / Пустыня / Deserto /

Desiccation..................................................................................................................................................................................................................................................Dessecation

Dessicação / Desecación / Austrocknung / 干燥 / Высушивание / Essiccazione /

Desintegration (Chain desintegration)............................................................................................................................................................................Désintégration (En châine)

Desintegração (Em cadeia) / Desintegración (cadena) / Zerfallsreihe, Disintegration (Kette) / 放射系, 解体(连锁) / Разрушение, дезагрегация (пород) / Decadimento (catena) /

Desorption..........................................................................................................................................................................Désorption

Dessorção / Desorción / Desorption / 解吸 / десорбция / Desorbimento /

Destructive Process (Reef).....................................................................................................................................................................Processus destructif (Récif)

Processo destructivo / Proceso destructivo (arrecife) / Destruktiven Prozess (Riffe) / 破坏过程(礁) / Деструктивный процесс (рифы) / Processo distruttivo (scogliere) /

Determinism.........................................................................................................................................................................................................................................Déterminisme

Determinismo / Determinismo / Determinismus /決定論 / Детерминизм / Determinismo /

Deterministic Chaos...................................................................................................................................................................................................Chaos déterministe

Caos determinístico / Caos deterministico / Deterministischen Chaos / 确定性混沌 / Детерминистский хаос / Caos deterministico /

Detrital Flow .........................................................................................................................................................................................................Débit ou Flux détritique

Fluxo ou escoamento detrítico / Flujo detrítico / Detritische Fluss / 碎流 / Обломочный поток / Flusso detritico/

Detrital Remnant Magnetism......................................................................................................................................Magnétisme Rémanent Détritique

Magnetismo Remanente Detrítico / Magnetismo Remanente Detrítico / Magnetismus Remanent Detritics / 碎屑剩余磁性 / Магнетизм остаточный детрит / Magnetismo Remanent Detritico /

Detritivore (Organism)..................................................................................................................................................................................................Détritivore (Organisme)

Detritívoro / Detritívoro (organismo) / Saprobiont, Detritophages / 腐生营养 / Детритоядный, питающийся отбросами (организм) / Saprofita, Detritivori (organismo) /

Detritus (Debris)............................................................................................................................................................................................................................Détritus (Géologie)

Detrito / Detrito (geología) / Schutt, Geröll / 碎片,碎屑 / Детрит, обломки / Detrito /

Deuterogenic (Rock)....................................................................................................................................................................................................Deuterogénique (Roche)

Deuterogénica / Deuterogénica (roca) / Deuterogenic rock / 后生岩 / Дейтерогенная (порода) / Roccia Deuterogenica, Roccia secondaria /

Devensian Glaciation (Würm glaciation)..........................................................................Glaciation Devensienne

Glaciação Devensiana / Glaciación Devensiana / Devensian Kaltzeit / Devensian 冰期 / Оледенение девенского периода / Devensian Glaciazione /

Devonian ...............................................................................................................................................................................................................................................................Dévonien

Devónico / Devónico / Devon (Geologie) / 泥盆纪 / Девонский период / Devoniano /

Dew Point .........................................................................................................................................................................................Point de condensation (Point de rosée)

Ponto de condensação (orvalho) / Punto de condensación / Taupunkt / 露点 / Точка росы (температура конденсации) / Punto di rugiada /

Diachronous (Lithology).......................................................................................................................................................................................Diachronique (Lithologie)

Diacrónica / Diacrónica (litología) / Diachrone / 历时态 / Диахронический / Diacronica /

Diachronous surface....................................................................................................................................................................................................Surface diachrone

Superfície diacrónica / Superficie diacrónica / Diachrone Oberfläche / 历时表面 / Диахронная поверхность / Superficie diachronous /

Diagenesis...................................................................................................................................................................................................................................................Diagénése

Diagénese / Diagénesis / Diagenese / 成岩作用 / Диагенез / Diagenesi /

Diastem.................................................................................................................................................................................................................................................................Lacune

Lacuna / Lacuna / Diastem (Kleine Hiatus) / Diastem (小间隙) / Углубление, впадина / Diastem (piccolo iato) /

Didymograptus...................................................................................................................................................Didymograptus

Didymograptus / Didimograptus / Didymograptus / 對筆石/Didymograptus/ Didymograptus /

Differential Compaction.........................................................................................................................................................................Compaction différentielle

Compactação diferencial / Compactación diferencial / Differential-Verdichtung /  差异压实 / Дифференциальное уплотнение / Compattazione differenziale, Costipamento differenziale /

Differential Equation.............................................................................................................Équation différentielle

Equação diferencial / Ecuación diferencial / Differentialgleichung / 微分方程 / Дифференциальное уравнение / Equazione differenziale /

Differential Pressure..............................................................................................................Pression différentielle

Pressão diferencial / Presión diferencial / Differenzdruck / 不同的压力 / Перепад давления / Pressione differenziale /

Diffraction (Seismic wave)................................................................................................................................................................................Diffraction (Onde sismique)

Difracção / Difracción (onda sísmica) / Diffraktion (seismische Welle) / 衍射(地震波) / Дифракция (сейсмической волны) / Diffrazione (onde sismiche) /

Diffluence (Defluviation)..........................................................................................................................................................................................Diffluence (Défluviation)

Difluência / Derivación, Difluencia / Diffluenz / 分流 / Дифлюэнция (разжижение) / Derivazione /

Diffusion Momentum (Laminar flow)..............................................................................................Moment de diffusion

Momento de difusão / Momento de difusión / Diffusion Impuls / 扩散势头 / Импульс диффузии / Diffusion impulso /

Digitated Delta (Fingers delta).....................................................................................................................................................................................................Delta digité

Delta digitado / Delta digitado / fingert Delta / 手指三角洲 / Пальчатая дельта / Delta dita /

Diluvianism (Geological theory)............................................................................................................................Diluvianisme

Diluvianismo / Diluvianismo / Diluvianismus / Diluvianism(地质理论) / Дилювианство (Геологическая теория) / Diluvianismo (teoria geologica) /

Dinoflagellate....................................................................................................................................................................Dinophyta

Dinoflagelado / Dinoflagellata / Dinoflagellaten / 双鞭毛虫门 / Динофлагелляты / Dinoflagellata /

Dip ..................................................................................................................................................................................................................................................................Inclinaison

Inclinação / Inclinación / Inklination / 地质浸 / Искривление скважины / Inclinazione /

Dip Seismic Line (Longitudinal seismic line).................................................................Ligne sismique transverse

Linha sísmica longitudinal / Línea sísmica transversal / Längs seismischen Linie / 纵向地震测线 / Продольный сейсмическая линия / Linea sismica longitudinale /

Dipmeter Log.........................................................................................................................................................................Diagraphie de l'inclinaison (Dipmeter)

Diagrafia de inclinação / Perfil de buzamiento (dipmeter) / Dipmeter log, Kippen-Protokoll / 倾角, 记录的倾向 / Наклонометрия скважины / Dipmeter, Registro d’inclinazione /

Direct Arrival (Seismic refraction)............................................................................................Arrivée directe (Sismique)

Chegada directa / Arribo directo (sísmica) / Direkte Ankunft / 直接抵达 / Вступление прямой сейсмоволны / Arrivo diretto /

Direct Flow (Base flow).................................................................................................................................................Débit direct

Escoamento directo / Flujo directo / Direkt durchströmter /直接流量 /Прямой сток / Flusso diretto /

Direct Tide.....................................................................................................................................................................Marée directe

Maré directa / Marea directa / Direkte Flut / 直接潮 / Прямой прилив / Marea diretta /

Dirty Sandstone (Wacke)................................................................................................................................Grès sale (Wacke)

Arenito Sujo (Wacke) / Arenisca sucia (Wacke) / Schmutziger Sandstein (Wacke) / 肮脏的砂岩(瓦克)/ Грязный песчаник (Wacke) / Arenaria sporca (Wacke)  /

Disaggregation (Disintegration)..........................................................................................................................................................................................Désagrégation

Desagregação (rochas) / Desagregación / Auflockerung, Auflösung / 解体 / Разрушение (размельчение) / Disaggregazione /

Discharge (Hydrology) .......................................................................................................................................Débit (Hydrologie)

Vazão,  Caudal / Caudal (fluido) / Abfluss / 流量(水文)/ Расход воды / Flusso, Scarica (idrologia) /

Discharge current (Hydraulic compensation current)................................................................................................................................Courant de décharge

Corrente de descarga / Corriente de compensación hidráulica / Auslad Strömung, Löschung Strömung / 液压电流 / Стоковое течение / Corrente di compensazione idraulica /

Disconform Discontinuity (Disconformity).............................Discontinuité Disconforme (Disconformité)

Discontinuidade disconforme (Desconformidade) / Discontinuidad Disconforme (Disconformidad) / Diskontinuität der Konformität (Disconformity) /解除不连续性(不符合)/ 不连续性不连续(不一致) / Discontinuità Paraconform (Paraconformità) /

Disconformity................................................................................................................................................................................................................................Disconformité

Desconformidade / Disconformidad / Disconformity, Nichtkonformität / 不合格 / Несогласие / Disconcordanza , Non conformità /

Discontinuity Surface..................................................................................................................................................................................Surface de discontinuité

Superfície de descontinuidade / Superficie de discontinuidad / Unstetigkeitsfläche / 表面的不连续性 / Поверхность разрыва / Superficie di discontinuità /

Discordance (Unconformity).........................................................................................................................................................................................................Discordance

Discordância / Discordancia / Diskordanz / 不整合 / Несоответствие, несогласное залегание / Discordanza /

Discordant Coastline.............................................................................................................Ligne de côte discordante

Linha da costa discordante / Línea da costa discordante / Unzutreffende Küstenlinie / 非协调性的海岸线 / Несогласная береговая линия / Litorale discordanti /

Discordant Discontinuity (Unconformity)...................................Discontinuité Discordante (Discordance)

Descontinuidade Discordante (Discordância) / Discontinuidad Discordante (Discordancia) / Diskordante Diskontinuität (Diskordanz) / 不一致的不连续性(不一致) / Дискордантный разрыв (Discordance) / Discontinuità discordant (discordanza) /

Discovered Reserves (HC, hydrocarbons)............................................................................................................................................Réserves découvertes (HC)

Reservas descobertas / Reservas descubiertas (HC) / Reserven entdeckt (HC) / 发现储量(慧聪) / Разведанные запасы (УВ) / Riserve scoperto (HC) /

Discrepancy (Koksma inequality)...............................................................................................................................................Inconsistance (Inégalité de Koksma)

Discrepância / Discrepancia (desigualdad de Koksma) / Diskrepanz / 差异 / Неустойчивость (горной породы) / Di screpanza /

Discrete Spectrum (Spectroscopy)................................................................................................................Spectre discret

Espectro discreto / Espectro discreto / Diskretes Spektrum / 离散频谱 / Дискретный спектр / Spettro discreto /

Disintegration (Disaggregation).........................................................................................................................................................................Désagrégation (Roches)

Desagregação / Desagregación / Auflockerung, Auflösung / 解体 / Разрушение (размельчение) / Disaggregazione, Disintegrazione /

Disintegration (Chain desintegration)............................................................................................................................................................................Désintégration (En châine)

Desintegraçãoésintégration (em cadeia) / Desintegración (cadena) / Zerfallsreihe, Disintegration (Kette) / 放射系, 解体(连锁) / Разрушение, дезагрегация (пород) / Decadimento (catena) /

Dismigration (Hydrocarbons)............................................................................................Dismigration (Hydrocarbures)

Desmigração (hidrocarbonetos) / Desmigración (Hidrocarburos) / Abwanderung (Kohlenwasserstoffe) / 迁移(碳氢化合物)/ Dismigration (Углеводороды) / Dismigrazione (idrocarburi) /

Disphotic Zone...........................................................................................................................................................................................................................Zone dysphotique

Zona disfótica / Zona disfótica / Disphotic Zone / Disphotic区 / Дисфотическая (малопродуктивная) зона / Zona disfotica /

Dissipative Beach..........................................................................................................................................Plage dissipative

Praia Dissipativa / Playa disipativa / Dissipativer Strand / 耗散的海滩 / Диссипативный пляж / Spiaggia dissipativa /

Dissolution (Solution)........................................................................................................................................................................................................................Dissolution

Dissolução / Disolución / Lösung, Auflösung / 解散 / Разложение (растворение) / Dissoluzione /

Distal Downlap...........................................................................................................................................................................................Bisel de progradação distal

Biseau de progradation distal / Bisel de progradación distal / Distale downlap, Progradierender Keil distalen / progradational 楔形末端, 远端 downlap / Подошвенное прилегание с удалением от берега / Progradazionale bisello distale, Distal downlap /

Distal Onlap........................................................................................................................................................................................................Bisel de agradação distal

Biseau d'aggradation distal / Bisel de agradación distal / Distale Onlap / Onlap distale /  远端上超 / Подошвенное налегание с удалением от берега / Onlap distale, Bisello d’aggradazione distale /

Distal Overbank Mudstone.....................................................................................................................................................................................Argilito externo (Transbordo)

Argillite externe (de débordement) / Arcilita externa (de transbordo) / Distale Übersarung Tonstein / 远端漫滩泥岩 / Дистальный сбросовый сланец / Argilliti esterno (spillover) /

Distributary (Arm, fork).........................................................................................................................................................Distributário (Braço, canal, distributivo)

Défluent (distributaire) / Canal distributario, Brazos / abzweigender Arme / 分流河道 / Рукав (реки) / Canale emissario /

Distributary Channel....................................................................................................................................................................................................Canal distributivo

Chenal distributaire / Canal distributivo / Verzweigtes Kanalsystem / 分流河道 / Дельтавидный рукав / Canale emissario /

Distributary-Mouth Bar.............................................................................................................................................Banco de desembocadura (Distributivo)

Barre d'embouchure (distributaire)/ Barra de desembocadura (distributario) / Nebenarm-Mund-Bar /  分流的嘴酒吧 / Бар в устье рукава дельты / Barra della bocca (distributore) /

Ditch (Rill)..................................................................................................................................................................................................Rill

Vala / Zanja / Rillenerosion /リル (地形) / Промоина / Ruscelletto /

Divergent Filling..................................................................................................................................................................................................Remplissage divergent

Preenchimento divergente / Relleno divergente / Füllung divergieren /  灌装分歧 / Дивергентрое заполнение / Riempimento divergenti /

Dolomitization.................................................................................................................................................................................................................................Dolomitisation

Dolomitização / Dolomitización / Dolomitization, Dolomitisierung/ 白云石化 /Доломитизация / Dolomitizzazione /

Doppler Effect (Redshift)........................................................................................................................................Effet Doppler

Efeito de Doppler / Efecto de Doppler / Dopplereffekt /多普勒效应 / Эффе́кт До́пплера / Effetto Doppler /

Downhill Creep (Solifluction)........................................................................................Fluage descendant (Reptation)

Reptação / Reptación / Bodenkriechen / 爬行 / Движущийся оползень / Reptazione /

Downlap.....................................................................................................................................................................................................................Biseau de progradation

Bisel de progradação / Bisel de progradación / Downlap, Progradierender Keil / Downlap, progradational楔 / Подошвенное прилегание / Downlap, Bisello di progradazione /

Downlap Surface.....................................................................................................................................................................Surface de base des progradations

Superfície de base das progradações / Superficie de base de progradaciones / Grundfläche progradations / 基面的progradations / Поверхность регрессивного налегания / Superficie di base di progradations /

Downwind side (Steep side, leeside, slipe face, collapsing face) .....................................................Face sous le vent

Sotavento (Plataforma carbonatada abrupta) / Sotavento / Leeseite, Steilhang / 顺风侧, 李 / Подветренная сторона, подветренный / Sottovento /

Downward Current (Ebb, falling tide)...........................................................................................................................................................................................Descendant

Vazante (Corrente de maré) / Bajante (corriente) / Flut / 落潮 / Отлив (понижение уровня воды) / Caduta di marea /

Downwelling Current.............................................................................................................................................................................................Courant descendant

Corrente descendente / Corriente descendiente / Abwärtsgerichteten Strom / 下降流电流 / Нисходящий поток / Downwelling corrente, Corrente discendente /

Draconic Period (Moon)...............................................................................................................................................................................Période draconique (Lune)

Período dracónico / Período dracrónico (de la Luna) / Draconic Zeitraum / 交点周期 / Драконический период (Луна) / Periodo draconica /

Draconic Month (Anomalistic period)......................................................................................................Mois draconique

Mês dracónico / Mes draconico / drakonische Monat / 交点月/ Драконий месяц / Mese draconico /

Dragging (Rolling, transport)............................................................................................................................Traînage (Roulage)

Rolamento / Rodamiento / Fortgeschlepptung / 滚动. 拖延 / Волочение (транспортировка) / Transcinamento, Rotolamento /

Drainage Basin...........................................................................................................................................................................................................................Bassin versant

Bacia de drenagem / Cuenca de drenaje / Einzugsgebiet, Wasserscheide / 流域 / Дренажный бассейн / Bacino idrografico /

Drainage Density.........................................................................................................................................................................................................Densité de drainage

Densidade de drenagem / Densidad de drenaje / Flussdichte, Drainage Dichte / 排水密度 / Плотность речной сети / Densità di drenaggio /

Drainage Network (Drainage basin...........................................................Système de drainage (Aire de drenage)

Rede de drenagem (Sistema de drenagem) / Red de drenaje / Drainage-Netzwerk / 排水管网 / Дренажная система / Rete de drenaggio /

Drape..................................................................................................................................................Drapé sédimentaire, Couche enveloppante pélagique

Envelope pelágico / Envolvente pelágico, Estrato Envolvente pelágico/ Envelope (Umschlag) pelagischen / 沉积披覆, 信封远洋 / Осадочная складка, Морской покрывающий пласт/ Drappo sedimentario, Busta pelagici, strato di pelagici (avvolgente) /

 Draw (stream)..................................................................................................................................................Cours d'eau éfémère

Curso de água efémero / Corriente efímera / Flussbetten / 短暂的流 / Временный водоток / Flussi effimeri, Ristagno idrico /

 Dreikanter (Pebble)............................................................................................................................................................Dreikanter

Dreikanter/ Dreikanter / Dreikanter / Dreikanter / Драйкантер / Dreikanter /

Drift Deposit..........................................................................................................................................................................................................Depósito fluvioglaciário

Dépôt fluvio-glaciaire / Depósito fluvioglaciar / Glaziofluvialer Anzahlung (auf dieser Seite) / 冰水存款(边) / Флювиогляциальное отложение / Depositi fluvioglaciali (costa) /

Dropstone....................................................................................................................................................................................................................................Claste glaciomarin

Clasto glaciomarinho / Clasto glacio-marino / Clast glaziomarinen / 碎屑冰海 / Сталактитовая разновидность кальцита / Clasto glaciomarine, Dropstone /

Drowned Platform............................................................................................................................................Plateforme noyée

Plataforma afogada / Plataforma ahogada / Ertrunkene Plattform /淹死的平台 / Утопленная платформа / Piattaforma annegata /

Drowned Shelf (Carbonate Platform)..........................................................................................................................................Plate-forme carbonatée noyée

Plataforma carbonatada morta / Plataforma carbonática ahogada / Drowned Karbonatplattform / 淹没碳酸盐平台, 淹死货架 / Затопленная карбонатная платформа / Piattaforma carbonatica annegata /

Drowning (Carbonate Platform) .................................................................................................................................................................................Ennoiment (Carbonates)

Afogamento / Ahogamiento (carbonatos) / Ertrinken (Carbonate) / 溺水(碳酸盐岩)/ Затопление (погружение) / Affogamento (carbonati) /

Drowning Unconformity (Carbonates).......................................................................................................Discordance par submerssion (Carbonates)

Discordância por afogamento / Discordancia por ahogamiento (carbonatos) / Ertrinken Diskordanz / 溺水的不整合 / Обводненное несогласное залегание / Discordanza per annegamento /

Drumlin.....................................................................................................................................................................................................................................................................Drumlin

Drumlin / Drumlin / Drumlin / 鼓丘 / Друмлин (невысокий продолговатый холм) / Drumlin /

Dry Delta (Abandoned delta, sub-delta)................................................................................................................................................Delta abandonné (Sous-delta)

Delta abandonado / Delta abandonado / Unterdelta / 被抛弃的三角洲 / Заброшенная (сухая) дельта / Delta abbandonato /

Dry Gas Zone (Fossil fuel)......................................................................................................................................Zone de gaz sec

Zona de gas seco / Zona de gas seco / Fläche des trockenen Gases, Dry Gas Zone / 干气区 / Зона сухого газа / Zona di gas secco /

Dry Ice (Push moraine).....................................................................................................................................................Glace sèche

  Gelo seco / Hielo seco / Trockeneis / 干冰, 乾冰 / Сухой лёд / Ghiaccio secco /

Dry Valley......................................................................................................................................................................................................................................................Vallée sèche

Vale seco / Valle seco / Trockenes Tal / 干热河谷 / Сухая долина / Valle secco /

Dry Valley by Aridity......................................................................................................................Vallée sèche par aridité

Vale seco por aridez / Valle seco por aridez / Trockenen Tal von Trockenheit /  由干旱干热河谷 / Сухая долина (засушливость) / Valle secco da aridità /

Dry Valley by Capture..................................................................................................................Vallée sèche par capture

Vale seco por captura / Valle seco por captura / Trockenes Tal-Abscheidung / 干谷捕获 / Сухая долина (засушливость) / Valle secco di cattura /

Dune..............................................................................................................................................................................................................................................................................Dune

Duna / Duna / Düne / 沙丘 / Дюна / Duna /

Dune Field (Erg, sea of sand)...........................................................................................................................Champ de dunes

Campo de dunas / Campo de dunas / Dünenfield / 沙丘场 / Песчаное поле / Campo di dune /

Dune Ridge..............................................................................................................................................................Cordon dunaire

Cordão dunar  (Duna)/ Cordón de dunas / Dünenstreifen / 沙丘脊 / Песчаный вал / Cresta delle dune /

Duripan...............................................................................................................................................................................................................................................................Duripan

Duripan / Duripan / Duripan (Boden-Horizont) / Duripan (土层) / Дюрипэн (плотный горизонт почвы) / Duripan (Orizzonte del suolo) /

Dychothermy....................................................................................................................................................................................................................................Dichothérmie

Dicotérmia / Dicotermia / Dichothermy / Dichothermy / Дихотермия / Dichothermy /

Dynamic Allotropy (Allotropy)...............................................................................................................................................................................................Allotropie dynamique

Alotropia dinâmica / Alotropia dinámica / dynamische Allotropie / 动态同素异形体 / Динамическая аллотропия / Allotropia dinamica /

Dynamic Tide..................................................................................................................................................Marée dynamique

Maré dinâmica (Vazante) / Marea dinámica / Dynamisch Flutwelle / 动态潮 / Динамичный прилив / Marea dinamica /

Dynamic Velocity (Laminar Flux)...........................................................................................................Vitesse dynamique

Velocidade dinâmica / Velocidad dinámica / Dynamische Geschwindigkeit /动态速度 / Динамическая скорость / Velocità dinamica /

Dynamic Viscosity...................................................................................................................................Viscosité dynamique

Viscosidade dinâmica / Viscosidad dinámica / Dynamische Viskosität /动态粘度 / Динамическая вязкость / Viscosità dinamica /

EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEE

Eagre (Tidal bore, boar).........................................................................................................................................................Mascaret

Macaréu (Barra, estuário)/ Macareo / Flutbrandung, Wasserbarre / 洪水波 / Волна прилива / Foro /

Early cementation (Condensed section).......................................................................................Cimentation précoce

Cimentação precoce / Cementación precoz / Frühreif Zementierung / 早熟的胶结 / Преждевременная цементация / Cementazione precoce /

Early Eocene Climatic Optimum.............................................Optimum Climatique du Eocène Précoce

Óptimo Climático do Eoceno Inicial / Óptimo Climático del Eoceno Inicial / Frühes Eozän-Klima-Optimum / 初始始新世的最佳气候 / Оптимальный климат начального эоцена / Climatic Ottimale dell'Eocene Iniziale /

Early Highstand....................................................................................................................................................................................Haut niveau précoce (De la mer) 

Nível alto precoce (do mar) / Nivel alto precoz (del mar) / Frühe Highstand, Früh hoch (Meer) / 早期高位 / Преждевременно высокий уровень моря / Alto livello del mare (precoce) /

Early Proterozoic (Cryptozoic)..........................................................................................................Proterozoïque Jeune

Proterozóico inicial / Proterozóico Inicial / Frühe Proterozoikum / 早元古代 / Ранний Протерозой / Proterozoico giovani /

Early Universe...............................................................................................................................................................................................................................Univers primitif

Universo primitivo / Universo primitivo /Frühen Universum / 早期宇宙 / Ранняя Вселенная / Universo primordiale /

Earth.....................................................................................................................................................................................................................................................................................Terre

Terra / Tierra / Erde / 地球 / Земля / Terra /

Earth's Crust (Continental)...................................................................................................................................................................................................Croûte terrestre

Crusta / Corteza terrestre / Kruste / 地壳 / Земная кора / Crosta terrestre /

Earth Sciences................................................................................................................................................................................................................Sciences de la Terre

Ciências da Terra / Ciencias de la Tierra / Geowissenschaften /  地球科学 / Науки о Земле / Scienze della Terra /

Earthquake (Mohorovičić discontinuity).............................................................Tremblement de terre (Terremote)

Terramoto / Terremoto, Temblor de Tierra / Erdbeben (terremote) / 地震(terremote) / Землетрясение / Terremoto /

Ebb (Falling tide, downward current)......................................................................................................................................................................................................Descendant

Vazante (Corrente de maré) / Bajante (corriente) / Flut / 落潮 / Отлив (понижение уровня воды) / Caduta di marea /

Ebb Delta..........................................................................................................................................................................................................................................Delta de jusant

Delta de vazante / Delta de reflujo / Ebbedelta / 大浪淘沙三角洲 / Отливная дельта / Delta di riflusso /

Eccentricity (Earth's  orbit)..........................................................................................................................................................................Excentricité (Orbite terrestre)

Excentricidade (Órbita terrestre) / Excentricidad (de la órbita terrestre) / Exzentrizität (Astronomie) / 軌道離心率 / Эксцентриситет (отклонение от центра) / Eccentricità orbitale /

Echninoderm (Zoobenthos)...................................................................................................................................Échinoderme

Equinoderme / Equinodermo / Stachelhäuter / 棘皮动物 / Иглокожие / Echinodermi /

Ecliptic............................................................................................................................................................................................................................................................Écliptique

Eclíptica / Eclíptica / Ekliptik / 黄道 / Эклиптика / Eclittica

Ecliptic inclination..................................................................................................................Inclinaison de l'écliptique

Inclinação da eclíptica / Inclinación eclíptica / Neigung der Ekliptik / 黄道的倾向 / Наклонение эклиптики / Inclinazione dell’eclittica /

Ecliptic Longitude (Conjuntion)......................................................................................................Longitude écliptique

Longitude eclíptica / Longitud eclíptica / Ekliptikale Länge / 黄道经度 / Эклиптическая долгота / Longitudine eclittica /

Eclogite (Carbon, Guttenberg discontinuity)....................................................................................................................Eclogite

Éclogito / Eclogita / Eklogit / 榴輝岩 / Эклогит (смарагдитовая порода) / Eclogite /

Ecological Niche...............................................................................................................................................Niche écologique

Nicho ecológico / Nicho ecológico / Ökologische Nische /  生态位 / Экологическая ниша / Nicchia ecologica /

Ecology................................................................................................................................................................................................................................................................Écologie

Ecologia / Ecología / Ökologie / 生态 / экология / Ecologia /

Ecotone (Zone)............................................................................................................................................................................Écotope

Ecótopo / Ecotopo/ Ökoton / 生态环境 / 农牧交错带(区)/ Ecotono /

Ecotope...........................................................................................................................................................................................Écotope


Ecótono / Ecotono/ Ökotop / 生态环境 / эдафотопа / Ecotope /

Ecosystem (Biocenose, eustatism, pond)................................................................................................................Écosystème

Ecossistema/ Ecosistema / Ökosystem / 生态系统 / Экосистема / Ecosistema /

Ecozone...............................................................................................................................................................................................................................................................Ecozone

Ecozona / Ecozona / Ökozone / 生物地理分布区 / Экозона / Ecozona

Ectocarpal (Brown algae)...............................................................................................................................................Ectocarpal

Ectocarpale / Ectocarpal / Ectocarpal (Marinen Braunalgen) / Ectocarpal(海洋褐藻) / Эктокарпальные (бурые водоросли) / Ectocarpal (alga bruna marina) /

Edaphic (Biocenose)..........................................................................................................................................................Édaphique

Edáfico / Edáfico / Edaphische / 土壤 / Эдафический (почвенный) / Edafici /

Edaphologist (Permafroste).........................................................................................................................................Édafologue

Edafólogo/ Edafólogo / Edaphologist (Bodenkundler) / Edaphologist (土壤科学家) / Эдафолог (почвовед) / Edaphologista (scienziato del suolo) /

Ediacara (Fauna, brown algae, criptozoic)......................................................................................................................Ediacara

Ediacara (fauna) / Ediacara (fauna) / Ediacara-Fauna / 埃迪卡拉生物群 / Эдиакара (фауна) / Fauna di Ediacara /

Eemian (Glacial period)..............................................................................................................................................................Eémien

Eemiano / Eemiense / Eem-Warmzeit / 米库利诺间冰期 / Микулинское межледниковье / Eemiano /

Effective Stress (Tectonic)............................................................................................Contrainte effective (Tectonique)

Esforço efectivo / Esfuerzo efectivo (tectónica) / Effektive Stress (tektonik) / 有效应力(构造) / Фактическое напряжение (тектоника) / Sforzo efficace (tettonica) /

Eikonal Equation (Migration, Kirchhof)................................................................................................Équation Eikonal

Equação Eikonal / Ecuación Eikonal / Iconale, Eikonalgleichung / 程函方程 / Уравнение Эйконаля / Equazione eikonale /

Ekman Movement....................................................................................................................................................................................................Mouvement d'Ekman

Movement de Ekman / Movimiento de Ekman / Bewegung Ekman / 运动埃克曼 / Ветровое движение жидкости (модель Экмана) / Movimento di Ekman /

Ekman pumping.........................................................................................................................Bombeamento de Ekman

Pompage de Ekman / Ekman Bombeo / Ekman pumpt / 埃克曼抽水 / Экман прокачка / Ekman Pumping /

Ekman Spiral (Geostropic current)...................................................................................................................................................................................Spirale d'Ekman

Espiral de Ekman / Espiral de Ekman / Korkenzieherströmung / 埃克曼螺旋 / Экмановская спираль / Spirale di Ekman /

Ekman Transportation.................................................................................................................................................................................................Transport d'Ekman

Transporte de Ekman / Transporte de Ekman / Ekman-Transport / 埃克曼运输 / Движение Экмана / Transporto di Ekman /

Elasmobranchii (Fauna)..................................................................................................................................Elasmobranchii

Elasmobranchii / Elasmobranchii / Plattenkiemer/ 板鳃亚纲 / Пластиножаберные /Neoselachii /

Elastic Rebound........................................................................................................................................................................................................Réajustement élastique

Reajustamento elástico / Reajustamiento elástico / Elastische Nachjustierung / 弹性回跳 / Упругое отскакивание / Rimbalzo elastico /

Elasticity (Kirchhoff-Bunsen theory)...................................................................................................................................................................................................Élasticité

Elasticidade / Elasticidad / Elastizität / 弹性 / Эластичность (упругость) / Elasticità /

Electric Current (Hydraulic current)..................................................................................................Courant électrique

Corrente eléctrica / Corriente eléctrica / Elektrischer Strom / 电流 / Электрический ток / Corrente elettrica /

Electric Log..................................................................................................................................................................................................................Diagraphie électrique

Diagrafia eléctrica / Perfil eléctrico, Log / Elektro-Log, Elektrische Protokollierung / 电测井, 电动日志 / Электрокаротажная диаграмма / Logging, Registro elettrico /

Electric Field (Paleomagnetic stratigraphy)..........................................................................................Champ électrique

Campo eléctrico / Campo eléctrico / Elektrisches Feld / 电场 / Электрическое поле / Campo elettrico /

Elevated beach (Beach)..........................................................................................................................................Plage-soulevée

Praia levantada / Playa elevada / Gehobene Strand / 出海滩 / Береговая терраса / Spiaggia sollevato /

Ellectromagnetic Spectrum (Plank constant).......................................................Spectre électromagnétique

Espectro eletromagnético / Espectro electromagnético / Elektromagnetisches Spektrum / 电磁波谱 / Спектр электромагнитного излучения / Spettro elettromagnetico /

Ellipsoid..........................................................................................................................................................................................................................................................Ellipsoïde

Elipsoide / Elipsoide/ EllipsoiEllipsoïded / 椭圆/ Эллипсоид / Ellipsoid /

Ellipsoid Height.........................................................................................................................................................................................................................................Hauteur ellipsoïde

Altitude elipsoidal / Altura del elipsoide / Ellipsoid Höhe / 椭圆高度 / Эллипсоид высота / Altezza ellissoide /

Elongation (Astronomy, quadrature)......................................................................................................................................................................................................................Élongation

Alongamento / Alargamiento (astronomía) / Elongation (Astronomie) / 距角 / Элонгация (удлинение) / Elongazione ß /

Eluviation.....................................................................................................................................................................................................................................................Éluviation

Eluviação / Eluviación / Auswaschung / 淋溶 / Миграция растворённых веществ и коллоидов в водах верхних горизонтов / Eluviation

Emergent Coastline....................................................................................................................Ligne de côte émergente

Linha da costa emergente / Línea de costa emergente / Emergent Küstenlinie / 急诊海岸线 / Надводная береговая линия / Litorale emergente /

Emersion Coast....................................................................................................................................................Côte d'émersion

Costa de Emersão / Costa de emersión / Küste der Emersion / 再现的海岸 / Берег всплытия / Costa di emersion /

Enantiotropy (Allotropy).......................................................................................................................................Enantiotropie

Enantiotropia / Enantiotropía / Enantiotropy (Kristallformen) / Enantiotropy (晶体形式) / Энантиотропия / Enantiotropia (forme cristalline) /

Endobenthos (Organisms)...............................................................................................................................................................................................................Endobentos

Endobentos (organismes) / Endobentos (organismos) / Endobenthos (Im Inneren des Meeresbodens)/ Endobenthos(海底室内) / Эндобентос (бентосные организмы) / Endobenthos (Nell'interiore del fondo marino) /

Endogen (Plant).........................................................................................................................................................................................................................Endogène (Plante)

Endógena / Endógena (planta) / Endogen / 内源 / Эндогенный (глубинный) / Endogena /

Endomembrane (Coccolith)............................................................................................................................Endomenbrane

Endomembrana / Endomembrana / Endomenbrane (Membranen im Zytoplasma ausgesetzt) /内膜, Endomenbrane(悬浮在细胞质中的膜) / Эндомембрана / Endomenbrane (Membrane sospeso nel citoplasma) /

Endoplasmic Reticulum (Eukaryota)..............................................................................Réticule endoplasmatique

Retículo endoplasmático / Retículo endoplasmático / Endoplasmatisches Retikulum / 内质网 / Эндоплазматический ретикулюм / Reticolo endoplasmatico /

Endorheic (Hydrography)...................................................................................................................................................................................Endoréique (Hydrographie)

Endorreica / Endorreica (hidrografia) / Endorheisch / 内流盆地 / Бессточный (замкнутый) / Endoreico (idrografia) /

Endorheic Lake (Proglacial lake)...................................................................................................................Lac endoréique

Lago endorréico / Lago endorreico / Abflussloser See / 内陆河湖 / Бессточное озеро / Lago endoreico /

Endothermic (Reaction, decarbonation)...............................................................................Endothermique (Réaction)

Endotérmica / Endotérmica (reacción) / Endotherme Reaktion / 吸热反应 / Эндотермический (поглощающий тепло) / Processo endotermico /

Energy...............................................................................................................................................................................................Énergie

Energia / Energía / Energie / 能源 / энергия / Energia /

Energy Conservation Laws....................................................................Lois sur la conservation de l'énergie

Leis de Conservação de Energia / Leyes de Conservación de Energía/ Energieeinsparungsgesetze / 节约能源法 / Законы об энергосбережении / Leggi sulla conservazione dell'energia /

Energy Flow (Density of drainage)....................................................................................................................Flux d'énergie

Escoamento energético / Flujo de energía / Strömungsenergie / 流能量 / Поток энергии / Flusso di energia /

Englacial Moraine......................................................................................................................................................................................................Moraine englaciaire

Moreia englaciária / Morena englaciar / Moräne internen / 碛内部 / Внутренняя морёна / Morena interna /

Enhanced Oil Recovery .............................................................................................................................................................Récupération assistée du pétrole

Recuperação avançada de petróleo / Recuperación asistida de petróleo / Enhanced Oil Recovery, EOR, Enhanced Erholung (Öl) / 提高原油采收率 / Добыча нефти при поддержании давления / Recupero olio migliore /

Enhanced Discordant Discontinuity (Enhanced Unconformity)...........................Discordance angulaire

Discordância angular/ Discordancia angular / Diskordante Diskontinuität (Diskordanz) / 角度不一致 / Угловое несоответствие/ Discordanza angolare /

Enhanced Unconformity (Angular unconformity)...............................................................................................................................Discordance angulaire

Discordância angular / Discordancia angular / Schräg-Diskordanz / 角度不整合 / Угловое несогласие / Discordanza angolare /

Entalpy (Decarbonation)......................................................................................................................................................Enthalpie

Enthalpia / Entalpía / Enthalpie / 焓 / Энтальпи́я (теплосодержание) / Entalpia /

Entrainment (Traction, rolling, dragging).......................................................................................................................................................................................................................Traction

Arrastamento / Tracción / Zichen / 牵引 / Тяга / Trazione /

Entrainment (Glacial, glacial cirque)............................................................................................................Entraînement (Glaciaire)

Arrancamento (glaciário) / Arrancamiento glaciar / Reißen (Eisessig) /撕裂(冰川) / Приведение льда в движение / Trascinamento glaciale /

Entropy...............................................................................................................................................................................................................................................................Entropie

Entropia / Entropía / Entropie (Thermodynamik) / 熵 / Энтропия / Entropia /

Eolian System (Deposition)..........................................................................................................................................................................................................Système éolien

Sistema eólico / Sistema eólico / Wind Systems / 风力发电系统 / Эоловая система / Sistema eolico /

Eolisation.....................................................................................................................................................................................................................................................Éolisation

Eolização / Eolización / Windkorrosion / 风腐蚀 / Эолизация / Aeolizione /

Eon......................................................................................................................................................................................................................................................................................Éon

Éon / Eón / Äon (Geologie) / 宙 / Геологическая эра / Eone /

Eonothem....................................................................................................................................................................................................................................................Enothème

Enotema / Enotema / Äonothem (Major stratigraphischen Einheit) / Enothem (主要地层团结) / Энотема / Eonotema (Major unità stratigrafica) /

Epeiric Platform...............................................................................................................................................................................Plate-forme épéirique (Épirique)

Plataforma epírica / Plataforma epéirica / Epeiric Plattform /  Epeiric平台 / Внутренняя платформа /Piattaforma Epeirica /

Epeiric Sea (Epicontinental sea)...............................................................................................................................................................................Mer épicontinentale

Mar epicontinental / Mar epicontinental / Epicontinental Meer / 陆表海 / Воды открытого моря над континентальным шельфом / Epicontinental mare /

Epeirogenesis.....................................................................................................................................................................................................................................Épirogènese

Epirogénese / Epirogénesis / Epeirogenesis (Tektonik) / Epeirogeny 口水 (构造) / Эпейрогенез, эпейрогенетическое движение / Epeirogenesis (Tettonica) /

Ephemeral Lake.......................................................................................................................................................Lac éphémère

Lago efémero / Lago efímero / Kurzlebige See / 短暂的湖 / Кратковременное озеро / Lago effimero /

Ephemeris..............................................................................................................................................Éphéméride (Astronomie)

Efeméride / Efeméride / Ephemeriden / 星曆表 / Эфемерида / Effemerid /

Epibenthos (Organisms)..........................................................................................................................................................................................Épibenthos (Organismes)

Epibentos / Epibentos (organismos) / Epibenthos (Wohnen über der Sedimentoberfläche) / Epibenthos (以上表层沉积物的生活) / Эпибентос / Epibenthos (Vivere al di sopra della superficie del sedimento) /

Epicenter (Eartquake)...............................................................................................................................................................................................................................Épicentre

Epicentro / Epicentro / Epizentrum / 震中 / Эпице́нтр / Epicentro /

Epicontinental..........................................................................................................................................................................................................................Épicontinentale

Epicontinental / Epicontinental / Epikontinental / 陆缘 / Эпиконтинентальный / Epicontinentali (mare) /

Epicontinental Sea (Epeiric sea)..........................................................................................................................................................................Mer épicontinentale

Mar epicontinental / Mar epicontinental / Epicontinental Meer / 陆表海 / Воды открытого моря над континентальным шельфом / Epicontinental mare /

Epifauna...........................................................................................................................................................................................................................................................Epifauna

Épifaune / Epifauna / Epifauna (Faune) / Epifauna (動物相) / Эпифауна / Epifauna (Faune) /

Epigenization (Incrustation)...............................................................................................................................Épigenization

Epigeniação/ Epigenización / Épigénisation (Diagenese) / Épigénisation (成因) / Эпигенез / Épigénisation (Diagenesi) /

Epilimnion (Thermic stratification)............................................................................................................................Épilimnion

Epilímnio (estratificação térmica) / Epillimnio (estratificación térmica) / Epilimnion (Thermische Schichtung) / Epilimnion(热分层)/ Эпилимнион (Термическое расслоение)/ Epilimnion (stratificazione termica) /

Epipelagic (Organism)..........................................................................................................................................................................................Épipélagique (Organisme)

Epipelágico / Epipelágico (organismo) / Epipelagic (am Leben sein) / 光合作用 / Эпипелагический (организм) / Epipelagico (essere vivo) /

Epipelagic (Zone)................................................................................................................................................................................................................Épipélagique (Zone)

Epipelágica / Epipelágica (zona) / Epipelagic (Bereich) / 光合作用 (区) / Эпипелагическая (зона) / Epipelagico (zona) /

Epipelagic Zone (Hadal)...............................................................................................................................Zone épipélagique

Zona epipelágica / Zona epipelágica / Epipelagic Zone / Epipelagic区 / Эпипелагическая зона / Zona Epipelagica /

Epiric (Epicontinental sea).....................................................................................................................................................Épirique

Epírico / Epírico / Epiric (meer) / Epiric (海) / Эпирический / Epiric (mare)  /

Epirogenic...........................................................................................................................................................................................................................................Épirogénique

Epeirogénico / Epirogénico / Epirogenic (Tektonik) / 造陆 (构造) / Эпейрогенетический / Epirogenetico (Tettonica) /

Epirogeny (Epeirogeny).......................................................................................................................................................................................................................Épirogénie

Epirogenia / Epirogenia / Epirogeny (Tektonik) / Epirogeny 口水 (构造) / Эпейрогения / Epirogeny (Tettonica) /

Episodic Geological Event...........................................................................Evénement géologique épisodique

Evento Geológico Episódico / Evento Geológico Episódico / Episodisches geologisches Ereignis / 情节地质事件 / Эпизодическое геологическое событие / Evento geologico episodico /

Episodic Paracycle..........................................................................................................................................................................Paracycle séquence épisodique

Paraciclo-sequência (Episódico) / Paraciclo secuencia episódico / Episodische paracycle / 情节paracycle / Эпизодическая парасеквенция / Paraciclo episodico /

Episutural Basin.................................................................................................................................................................................................................Bassin épisutural

Bacia Epissutural / Cuenca episutural / Episutural Becken / 缝合带上的盆地 / Эписутурный бассейн / Bacino episuturale /

Epoch......................................................................................................................................................................................................................................................................Époque

Época/ Época / Epoche (Geologie) / 时代 (地质学) / Эпоха (геология) / Epoca (Geologia) /

Equal Area Projection (Homolosine).............................................................Projection égale-aire (Homolosine)

Projecção de área igual / Proyección de Área Igual (homolosine) / Equal Area Projektion (homolosine) / 等面积投影 (homolosine) / Равноплощадная проекция / Proiezione di area uguale (homolosine) /

Equal Area Projection (Sinusoidal)..................................................................Projection égale-aire (Sinusoïdale)

Projecção de área igual / Proyección de Área Igual (sinusoidal) / Equal Area Projektion (Sinus) / 等面积投影 (正弦) / Равноплощадная проекция (синусоидальная) / Proiezione di area uguale (sinusoidale) /

Equatorial System Coordinate.......................................................Système de coordonnées équatoriales

Sistema equatorial de coordenadas (Universal) /  Sistema de coordenadas Ecuatorial /Äquatorial-System Koordinatensystem /  赤道几内亚系统坐标 / Экваториальная система координат / Sistema di coordinate /

Equilibrium (State)...................................................................................................................................................................................................................................Équilíbre

Equilíbrio / Equilibrio / Equilibrium, Gleichgewicht / 平衡 / Равновесие / Equilibrio /

Equilibrium Line (Glacier)............................................................................................................................................................................Ligne d'équilibre (Glacier)

Linha de equilíbrio (Glaciar) / Línea de equilibrio (glaciar) / Equilibrium Linie (Gletscher) / 平衡线(冰川) / Граница питания ледника / Linea di equilibrio (ghiacciaio) /

Equilibrium Point................................................................................................................................................................................................................Point d'équilibre

Ponto de equilíbrio / Punto de equilibrio / Gleichgewichtspunkt / 平衡点 / Точка равновесия / Punto di equilibrio /

Equilibrium Theory (Meanders)..............................................................................................................................................Théorie de l'équilibre (Méandres)

Teoria do equilíbrio / Teoría de equilibrio (meandros) / Gleichgewichtstheorie (Mäander) / 均衡理论(河曲) / Теория равновесия (меандры) / Teoria del equilibrio (meandri) /

Equinox............................................................................................................................................................................................................................................................Équinoxe

Equinócio / Equinócio / Äquinoktium / 晝夜平分點 / Равноде́нствие / Equinozio /

Equinoxial Precession...............................................................................................................................................................................Précession des équinoxes

Precessão dos equinócios / Precesión de los equinoccios / Präzession der Tagundnachtgleiche / 歲差 (天文) / Предварение равноденствий / Precessione degli equinozi /

Equinoxial Tide (Storm delta, wave delta)............................................................................................Marée d'équinoxe

Maré equinocial / Marea equinoccial / Equinoxial Flut / equinoxial潮 / Равноденственный прилив / Marea equinoziale /

Era........................................................................................................................................................................................................................................................................................Era

Ère / Era / Zeit / 时代 / Эра / Era /

Erathem.........................................................................................................................................................................................................................................................Érathème

Eratema / Eratema / Erathem / 界 / Эратема / Eratema /

Erg.......................................................................................................................................................................................................................................................................................Erg

Erg / Erg / Erg (Sahara) / 沙漠 / Эрг (география) / Erg (deserto) /

Erosion.................................................................................................................................................................................................................................................................Érosion

Erosão / Erosión / Erosion / 侵蚀 / Эрозия / Erosione /

Erosion Cyle...................................................................................................................................................................................................................................Cycle d'érosion

Ciclo de erosão / Ciclo de erosión / Zyklus der Erosion / 侵蚀循环 / Эрозионный цикл / Ciclo di erosione /

Erosional Hiatus....................................................................................................................................................................................................................Hiatus d'érosion

Hiato de erosão / Hiato por erosión / Erosion-Hiatus / 侵蚀间断 / Эрозионный перерыв / Iato erosivi /

Erratic Block (Glacial clast)...................................................................................................................................Bloc glaciaire

Bloco glaciário / Bloque glaciar / Block-Eis / 冰块 / Ледниковый блок / Masso erratico /

Erratic Block....................................................................................................................................................................................................................................Bloc (Erratique)

Bloco errático / Bloque errático / blockieren Sie erratische / 阻止不稳定 / Эрратический блок (останец тектонического покрова) / Masso erratico /

Eruption of Mt. Helena..................................................................................................................Éruption du Mt. Helen

Erupção do Monte Helena / Erupción del Monte Helena / Ausbruch des Mount Helena /海伦娜山的喷发 / Извержение горы Елены / Eruzione di Mt Helena /

Escarpment........................................................................................................................................................................................................................................Escarpament

Escarpemento / Escarpa / Bruchstufe / 崖 / Крутой спуск (уступ) / Scarpata /

Esker...........................................................................................................................................................................................................................................................................Esker

Esker / Esker / Os (Landschaft) / 蛇形丘 / Эскер (оз) / Esker /

ESSENCE (Project, Cosmologic constant)..........................................................................................................................ESSENCE

Project ESSENCE / Proyecto ESSENCE / ESSENCE Projekt / ESSENCE 项目 / Проект ESSENCE / Progetto ESSENCE /

Estuarine Bar (Estuary, deltaic plain)........................................................................................Bancs de sable (Estuaire)

Barra estuarina  / Barra estuarina / Mündung bar / 河口拦门沙 / Песчаный пласт / Banco di sabbia (estuario) /

Estuary................................................................................................................................................................................................................................................................Estuaire

Estuário / Estuario / Gezeitenmündung / 河口 / Эстуарий (устье реки) / Estuario /

Estuary Apex (Head of the tide)......................................................................................................................................................................................Apex de l’estuaire

Ápice do estuário / Limite de marea, Ápice del estuario / Flutgrenze / 河口的顶点 / Вершина устья реки / Apice dell'estuario /

ETP Curve................................................................................................................................................................................................................................................Courbe ETP

Curva ETP / Curva ETP / ETP-Kurve / ETP曲线 / Кривая прецессионных отклонений / Curva ETP /

Euglenoid..........................................................................................................................................................................Euglenoidea

Euglenophyta / Euglenoidea / Euglenida / 裸藻纲 / Эвгленовые / Euglenida /

Euglenophyte (Algae)....................................................................................................................Euglénophyte (Euglénoïde)

Euglenófitica / Euglenofítica / Euglenoida / 裸藻纲 / Эвглениды / Euglenida /

Eukaryota........................................................................................................................................................................................................................Eukaryote , Eucellule

Eucaryota / Eucariota, Eucélula/ Eukaryoten / 真核生物 / Эукариотный организм, Эукариот / Eukaryota /

Eukaryotes........................................................................................................................................................................................................................Eucaryote, Eucellule

Eucélula / Eucariota, Eucélula/ Eukaryoten / 真核生物 / Эукариотный организм, Эукариот / Eukaryota /

Eukaryotic (Cell).............................................................................................................................................................................................................Eucaryotique (Cellule)

Eucariótica (Célula) / Eucariótica (célula) / Eukaryotische / 真核生物 / Эукариотический / Negli eucarioti /

Euphotic Zone.........................................................................................................................................................................................................................Zone euphotique

Zona eufótica / Zona eufótica / Euphotischen Zone / 透光层 / Эвфотическая зона / Zona eufotica /

Eurasia (Small suopercontinent)...........................................................................................................................................Eurasie

Eurásia / Eurasia / Eurasien / 歐亞大陸 /Евразия / Eurasia /

Euripteride (Acme)..........................................................................................................................................................Euripteride

Euripterídeo/ Euripterídeo / Seeskorpione, Eurypteriden / 广翅鲎 / Ракоскорпионы / Eurypterida /

Euroconodonte (Conodonte)............................................................................................................................Euroconodonte

Euroconodonte / Euroconodonte / Euroconodonte (Ausgestorbene Tiere) / Euroconodonte (灭绝的动物) / Конодонты (вымершее животное) / Euroconodonte (animali estinti) /

Euryhyaline (Organism).........................................................................................................................................................................................................................Euryhalin

Eurihalino / Euryhalino / Euryhaline (Lebewesen) / 广盐性(众生) / Эвригалинный (организм) / Eurialine /

Eustasy (Eustatism, eustasy).......................................................................................................................................................................................Eustatisme, Eustasie

Eustatismo, Eustasia / Eustatismo, Eustasia / Eustasie, Eustatiche Bewegungen Theorie / 海平面升降 / Эвстатика (изменение уровня океана) / Eustatismo, Eustasia /

Eustasy (Metaphor).............................................................................................................................................................................................................Eustasie (Métaphore)

Eustasiy (metáfora) / Eustasia (metáfora) / Eustasy, Meeresspiegel / Eustasy (隐喻), 海平面 / Колебания уровня моря под влиянием вращения земли / Eustasy (Metafora), Livello del mare, Eustatismo /

Eustasy Smooth Long Term Curve....................................................................................................................Courbe eustatique (Long terme émoussée)

Curva eustática aplanada (longa duração / Curva eustática (aplanada de larga duración)/ Glatte langfristige eustatischen Meeresspiegel-Kurve / 光滑的长期海平面升降曲线 / Долгосрочная эвстатические кривая уровня моря / Liscio lungo termine eustatiche curva di livello del mare /

Eustatic Change...................................................................................................................................................................................................Changement eustatique

Mudança eustática / Cambio eustático / Eustatische Wandel / 海平面变化 / Эвстатические изменения / Variazioni eustatiche /

Eustatic Change in Sea Level..............................................................................................................Changement eustatique du niveau de la mer

Mudança eustática do nível do mar / Cambio eustático del nivel del mar / Eustatische Veränderung des Meeresspiegels / 在海平面的海平面变化 / Эвстатические изменения уровня моря /Variazioni eustatiche del livello del mare /

Eustatic Cycle............................................................................................................................................................................................................................Cycle eustatique

 Ciclo eustático / Ciclo eustático / Eustatische Zyklus / 海平面周期 / Эвстатический цикл / Ciclo eustatiche, Ciclo eustatico /

Eustatic Megacycle.................................................................................................................................................................................................Mégacycle eustatique

Megaciclo eustático / Megaciclo eustático / Megacycle eustatischen / 兆周海平面 / Эвстатический мегацикл / Megaciclo eustatico /

Eustatic Paracycle....................................................................................................................................................................................................Paracycle eustatique

Paraciclo eustático (nível do mar absoluto ou relatrivo) / Paraciclo eustático / Paracycle eustatischen / Paracycle海平面 / Эвстатический парацикл / Paraciclo eustatico /

Eustatic Sea Level (Global sea level)................................................................................................................................................Niveau de la mer eustatique

Nível do mar eustático / Nivel del mar eustatico / Eustatische Meeresspiegel / 相对海平面 / Эвстатических уровня моря / Eustatici livello del mare /

Eustatic Sea Level Change (Absolute sea level)...............................................................................Changement Eustatique du niveau de la mer

Variação do nível do mar absoluto / Variación absoluta (del nivel del mar) / Eustatischer Meeresspiegelwechsel / 海平面变化 / Изменение уровня эвстатического моря / Cambiamento di livello del mare Eustatico /

Eustatic Sea Level Curve............................................................................................................................................................................................Courbe eustatique

Curva eustática / Curva eustática / Eustatische Meeresspiegel-Kurve / 海平面升降曲线 / Эвстатические кривая уровня моря / Curva di livello eustatiche del mare, Curve delle oscillazioni eustatiche del livello marino /

Eustatic Stillstand.....................................................................................................................................................................................................Équilibre eustatique

Equilíbrio eustático / Equilibrio eustático / Balance eustatischen, Eustatische Stillstand / 平衡海平面 / Эвстатическое равновесие / Equilibrio eustatico /

Eustatic Supercycle..............................................................................................................................................................................................Supercycle eustatique

Superciclo eustático / Superciclo eustático / Eustatische Superzyklus / 海平面超级周期 / Эвстатический суперцикл / Eustatico superciclo /

Eustatic Variation (Absolute sea level)..................................................................................................................................................................Variation eustatique

Variação eustática / Variación eustática / Eustatische Schwankungen / 海平面变化, eustatic变化 / эвстатической вариации / variazione eustatici /

Eustatism (Eustatcy, eustasy).....................................................................................................................................................................................Eustatisme, Eustasie

Eustatismo, Eustasia / Eustatismo, Eustasia / Eustasie, Eustatiche Bewegungen Theorie / 海平面升降 / Эвстатика (изменение уровня океана) / Eustatismo, Eustasia /

Eutrophic (Lake)......................................................................................................................................................................................................................Eutrophique (Lac)

Eutrófico / Eutrófico (lago) / Eutrophen (See) / 富营养化水体(湖泊)/ Эвтрофное (озеро) / Eutrofico (lago) /

Eutrophisation...........................................................................................................................................................................................................................Eutrophisation

Eutrofização/ Eutroficación / Eutrophierung / 富营养化 / Эвтрофикация / Eutrofizzazione /

Eutrophism.........................................................................................................................................................................................................................................Eutrophisme

Eutrofismo / Eutrofismo / Eutrophisme (Verjüngung durch eine Erhöhung der Pflanzennährstoffe) / Eutrophisme (增加植物营养复兴)/ Эвтрофия / Eutrophisme (Ringiovanimento da un aumento di sostanze nutritive delle piante) /

Euxinic............................................................................................................................................................................................................................................Euxinique (Milieu)

Euxínico / Euxínico (ambiente) / Euxinischen / Euxinic(环境) / Эвксинный / Euxinico (ambiente) /

Euxinism......................................................................................................................................................................................................................................................Euxinisme

Euxinismo / Euxinismo / Euxinisme (Prozess) / Euxinisme(过程) / Эвксинный / Euxinismo (processo ) /

Evaporite......................................................................................................................................................................................................................................................Évaporite

Evaporito / Evaporita / Evaporite / 蒸发 / Евапорит (отложение вследствие испарения морской воды) / Evaporite /

Evaporite on Sebkha Saline.............................................................................................................................................................Évaporite en sabkha saline

Evaporito (Sabkha salina) / Evaporita en sabkha salino / Evaporite auf sebkha Kochsalzlösung / 蒸发盐水上盐沼 / Эвапорит в солончаковой пустыне / Evaporite su sebkha saline /

Evapotranspiration (Hidrology)................................................................................................Evaporatranspiration

Evapotranspiração / Evapotranspiración / Evapotranspiration / 蒸發散 / Эвапотранспирация / Evapotraspirazione /

Event (Geological)...........................................................................................................................................................Événement (Géologique)

Evento, Acontecimento (Geológico) / Acontecimiento (geológico) / Geologische Ereignis / 地质事件 / Геологическое событие / Evento geologico /

Evorsion...................................................................................................................................................................................................................................................................Évorsion

Evorsão / Evorción / Evorsion (Geologie) / Evorsion(地质) / Эворзия / Evorsion (geologia) /

Excentric Impact (Linear moment, impulsion)..............................................................................Impact excentrique

Impacto excêntrico / Impacto excéntrico / Exzentrik Impakt / 偏心的影响 / Эксцентричное столкновение / Impatto eccentrico /

Exhumed Shelf............................................................................................................................................................................................................Plate-forme exhumée

Plataforma exumada / Plataforma exhumada / Exhumiert Plattform / 掘出平台 / Выкапывать из породы платформа / Piattaforma riesumata /

Explosive Volcanism (Tefra chronology)..........................................................................................Volcanisme explosif

Vulcanismo explosivo / Vulcanismo explosivo / Explosivem Vulkanismus /  火山喷发 / Взрывной вулканизм / Vulcanismo esplosivo /

Exogen (plant)..................................................................................................................................................................................................................................................Exogène

Exógena / Exógena / Exogen (Geologie) / Exogen(地质)/ Экзогенный / Esogene (geologia) /

Exorheic (Hydrography)..........................................................................................................................................................................................Exoréique (Hydrographie)

Exorréica / Exorréica (hidrografia) / Exorheic (Hydrographie) / 外流 (水文) / Экзореический / Exorheic (Idrografia) /

Exoplanet (Perigee)...........................................................................................................................................................Exoplanète

Exoplaneta / Exoplaneta / Extrasolarer Planet / 太陽系外行星 / Экстрасолнечная планета / Pianeta extrasolare /

Exosphere...............................................................................................................................................................................Exosphère

Exosfera / Exosfera / Exosphäre / 散逸层 / экзосфера / Esosfera /

Exponential Growth......................................................................................................................................................................................Croissance exponentielle

Crescimento exponencial / Crecimiento exponencial / Exponentielles Wachstum / 指數增長 / Экспоненциальный рост / Crescita esponenziale /

Extension Biozone...................................................................................................................................Biozone d'extension

Biozona de extensão / Biozona de Extensión / Biozone Verlängerung /生物带扩展 / Расширение Biozone / Estensione Biozone /

Extensional Tectonic Regime (Slump).......................................................................Régime tectonique extensif

Regime tectónico extensivo / Régimen tectónico extensivo / Umfangreiche tektonischen Regime / 广泛的构造体制 / Тектонический режим растяжения / Regime tettonico estensivo /

Extremophyle (Halohelophyte)............................................................................................................................Extrémophyle

Extremófilo / Extremófilo / Extremophile / 嗜極生物 / Экстремофильный организм / Estremofilo /

FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF

Fabric..............................................................................................................................................................................................................................................................................Texture

Textura / Textura / Textur, Struktur / 质地, 布 / Текстура (структура) / Trama, Tessuto /

Facies.........................................................................................................................................................................................................................................................................Fácies

Faciès / Facies / Fazies / 相 / Фации / Facies /

Facies Change............................................................................................................................................................................................................Changement de faciès

Mudança de fácies / Cambio de facies / Fazies ändern / 相变 / Фациальное изменение / Cambio di facies /

Facies vs Environment............................................................................................................................................Faciès vs environnement sédimentaire

Fácies vs ambiente sedimentar / Facies vs ambiente sedimentario / Facies kontra Umwelt / 环境相对 / Фации по сравнению с осадочной средой / Facies rispetto ambiente /

Facies Line......................................................................................................................................................................................................................................Ligne de faciès

Linha de fácies / Línea facies / Facies Linie / 相线 / Линия фаций / Linea di facies /

Facies Sequence................................................................................................................................................................................................................Séquence de faciès

Sequência fácies / Secuencia de facies / Facies Sequenz / 序列的相 / Последовательность фаций / Facies sequenza /

Facies Tract...............................................................................................................................................................................................................................Cortège de faciès

Cortejo de fácies / Cortejo de facies / Prozession der Fazies, facies-Darm-Trakt / 游行的相, 相道 / Фациальный интервал / Processione di facies, Zona di facies/

Faculae (Sun)...................................................................................................................................................................................Facule

Fácula / Fácula / Sonnenfackel / 光斑 / Факел (на Солнце) / Facula /

Fair Weather Wave Base.................................................................................................................................Limite d'action des vagues de beau temps

Acção das vagas (Mar calmo) / Acción de olas (mar calmo) / Grenze von Wellenbewegungen (ruhige Meer) / 波行动的限制(宁静的海) / Предел волнового воздействия (спокойное море) / Limite di azione delle onde (mare calmo) /

Falling in Deceleration Segment (eustatic cyle).............................................................Chute en décélération

Caída em desaceleração / Caída deceleración / Fallen in Verzögerungssegment / 落入减速段 / падение в замедлении / Caduta in decelerazione /

Falling in Aceleration Segment (eustatic cyle)....................................................................Chute en acélération

Caída em aceleração / Caída aceleración / Fallen in Verzögerungssegment / 加速下降 / Падение в ускорении / Caduta in accelerazione /

Falling Stage Systems Tract............................................................................................................................................Cortège sédimentaire descendant

Cortejo Sedimentar descendente / Cortejo sedimentario descendente / Sedimentary Prozession nach unten, Falling Stage Systems-Darm-Trakt / 沉积游行下降 / Снижающийся уровень цикла осадконакопления / Processione sedimentario discendente /

Falling Tide (Ebb, downward current)..............................................................................................................................................................................................Descendant

Vazante (Corrente de maré) / Bajante (corriente) / Flut / 落潮 / Отлив (понижение уровня воды) / Caduta di marea /

False Downlap..........................................................................................................................................................................................Biseau de progradation faux

Bisel de progradação falso / Bisel de progradación falso / Falsch downlap, Progradierender Keil falsch / 假downlap, Progradational楔假 / Ложное подошвенное прилегание / False downlap, Bisello progradazionale falso /

Fan Delta (Alluvial fan).........................................................................................................................................................................................................Cône de déjection

Cone aluvial (Cone de dejecção) / Cono aluvial (deyección) / Schwemmkegel / 冲积扇 / Конус выноса / Cono alluvionale /

Fan-Delta System.............................................................................................................................................................................................Système deltaïque-alluvial

Sistema deltaico-aluvial / Sistema deltaico aluvial / Delta-alluvialen-System / 三角洲冲积系统 - / Дельтово-аллювиальная система / Sistema delta-alluvionale /

Faraglioni (Corrosion)............................................................................................................................................................Falaises

Falésias / Farallones / Stacks / 栈 / Скалы / Faraglioni /

Faro (Atollon).........................................................................................................................................................................................................................................................................................Atollon

Atolon / Atolón / Atollen / 法鲁 / Небольшой атоллоподобный риф / Faro /

Faro (Reef).................................................................................................................................................................................................................................................Faro (Atollon)

Faro / Faro (recife) / Faro (Riff) / 法鲁(礁) / Небольшой атоллоподобный риф / Faro (scoglio) /

Fault..............................................................................................................................................................................................................................................................................Faille

Falha / Falla / Verwerfung (Geologie) /斷層 / Разлом (сброс) / Faglia /

Fault Plane......................................................................................................................................................................Plan de faille

Plano de falha / Plano de falla / Fehler Flugzeug / 失败计划 / Ошибочный план / Piano di fallimento /

Federov Group (Space group, clivage).............................................................Groupe de Fedorov (Groupe d'espace)

Grupo de Fedorov / Grupo de Fedorov / Fedorov Gruppe (Raumgruppe) / 费奥多罗夫组(空间群)/Федоровская группа/Fedorov gruppo (gruppo spaziale) /

Feedback..................................................................................................................................................................................................................................................Rétroaction

Feedback (Retroalimentação) / Retroalimentación / Rückkopplung / 反馈 / Обратная связь / Retroazione /

Feedback (Retroaction)...........................................................................................................................................................................................Rétroaction, Feedback

Feedback / Retroalimentación / Rückkopplung / 反馈 / Обратная связь / Retroazione /

Feedback (Example)............................................................................................................................................................................................................Feedback (Rétroaction)

Retroacção/ Retroalimentación / Rückkopplung / 反馈 / Обратная связь / Retroazione /

Feeding (Coastal area)...................................................................................................................................................................................................Alimentation (De la côte)

Alimentação (da costa) / Alimentación (de la costa) / (Küsten) Sammlung / 功率(海岸)/ Мощность (побережье) / Potenza (costa) /

Feldspath (Gabbro)...............................................................................................................................................................Feldspath

Feldspato / Feldspato / Feldspat / 长石 / Полевые шпаты / Feldspato /

Felsic Composition (Craton)................................................................................................................Felsique (Composition)

Composição félsica / Félsica (composición) / Felsit Komposition / 长英质 组成 / Фельзический состав / Composizione felsica /

Femtoplankton..........................................................................................................................................................................................................................Femtoplancton

Femtoplâncton / Femtoplancton / Femtoplankton (Sache) / Femtoplankton (的事) / Фитопланктон / Femtoplankton (cosa) /

Fermat's Principle...................................................................................................................................Principe de Fermat

Princípio de Fermat / Principio de Fermat / Fermatsches Prinzip / 費馬原理 / Принцип Ферма / Principio di Fermat /

Fermat-Maupertius' Law (Unconventional gas)......................................................Loi de Fermat-Maupertius

Lei de Fermat-Maupertius / Ley de Fermat-Maupertius / Fermat-Maupertuis Gesetz / Fermat-Maupertius法 / Принцип Ферма-Мопертюи / Legge di Fermat-Maupertius /

Fermion (Nuclear fission).......................................................................................................................................................Fermion

Fermion / Fermião / Fermión / Fermion (Partikel-Physik) / 费米子 / Фермио́н / Fermione /

Ferrel Cell (Hadley cell s.l.)...............................................................................................................................Cellule de Ferrel

Célula de Ferrel / Célula de Ferrel / Ferrel Zelle / Ferrel环流 / Ячейка конвекции в средних широтах / Ferrel cella /

Ferromagnetic (Curie point).....................................................................................................................Ferromagnétique

Ferromagnético (material) / Ferromagnético (material) / Ferromagnetische (Material) / 铁磁(材料) / Ферромагнитный (материал) / Ferromagnetico (materiale) /

Fetch.......................................................................................................................................................................................................................................................................................Fetch

Varrido / Fetch, Barrido / Fetch / 取 / Нагон воды / Fetch /

Fibonacci Sequence.............................................................................................................................................................................................Nombres de Fibonacci

Números de Fibonacci / Números de Fibonacci / Fibonacci-Folge / 斐波那契数列 / Чи́сла Фибона́ччи / Successione di Fibonacci  /

Ficocianin (Cyanobacteria).......................................................................................................................................Phycocianine

Ficocianina / Ficocianina / Phycocianine (blaues Pigment) / Phycocianine(蓝色颜料)/ Фикоцианин / Phycocianine (pigmento blu) /

Ficoeritrine (Cyanobacteria)..............................................................................................................................Phycoérythrine

Ficoeritrina / Ficoeritrina / Phycoerythrin (rotes Pigment) / 藻红蛋白(红色素) / Фикоэритрин / Ficoeritrina (pigmento rosso) /

Fifth Order Eustatic Cycle............................................................................................................................................................Cycle eustatique de 5ème ordre

Ciclo eustático de 5a Ordem / Ciclo eustático de 5a orden / Fünfte Ordnung eustatischen Zyklus / 第五秩序海平面周期 / Эвстатический цикл пятого порядка / Ciclo eustatiche (5a ordine) /

Fill Seismic Reflection Configuration..............................................................................................................................Configuration de remplissage

Configuração de preenchimento / Configuración de relleno / Füllen Sie reflexionsseismischen Konfiguration / 填写地震反射结构 / Картина осадочного заполнения на разрезах МОВ / Configurazione di riempimento (riflettori) /

Filtrate (Formation water)..........................................................................................................................................................Filtrat

Filtrado / Filtrado / Filtrat / 滤液 / Фильтрат /Filtrato /

Fine Sand............................................................................................................................................................................Sable fin (Sable, Galet)

Areia fina (Areia, calhau) / Arena fina / Feiner Sand / 细砂 / Мелкозернистый песок / Sabbia fina /

Fine Pebble...........................................................................................................................................................................Gravier fin

Cascalho fino / Guijarro fino / Feine Kiesel, Feine Geröll/ 细卵石 / Мелкая галька / Ghiaia fine /

Finger Delta (Digitated delta)........................................................................................................................................................................................................Delta digité

Delta digitado / Delta digitado / fingert Delta / 手指三角洲 / Пальчатая дельта / Delta dita /

Finn (Meroepipelagic, flipper)...................................................................................................................................................Nageoire

Barbatana / Aleta / Flosse / 鳍 / Плавник / Pinna/

Firn (Snow field).............................................................................................................................................................................................................................Champ de neige

Campo de neve, Nevado / Campo de nieve / Schnee - Bereich / 雪原 / Фирновое поле / Nevaio /

Firn Line (Equilibrium line, glacier).....................................................................................................................Ligne de névé

Linha de nevado / Línea de nevado / Firn Linie, Linie der Eiskappe / 冰帽线 / Граница распространения фирнового льда / Linea della calotta di ghiaccio /

First Order Eustatic Cycle.............................................................................................................................................................Cycle eustatique de 1ère ordre

Ciclo eustático de 1a ordem / Ciclo eustático de 1a orden / Erster Auftrag eustatischen Zyklus / 一阶海平面周期 / Эвстатический цикл первого порядка / Ciclo eustatiche (1o ordine) /

First Transgressive Surface.................................................................................................................................................Première surface transgressive

Primeira superfície transgressiva / Primera superficie transgresiva / Erste transgressive Oberfläche /
第一次海侵面 / Первая трансгрессивная поверхность / Prima superficie trasgressiva /

Fischer-Tropsch Reaction .............................................................................................................................................................Réaction de Fischer-Tropsch

Reacção de Fischer-Tropsch / Reacción de Fischer-Tropsch / Reaktion von Fischer-Tropsch / 费 - 托反应 / Реакция Фишера-Тропша / Reazione di Fischer-Tropsch/

Fission Track.....................................................................................................................................................................................................................................Trace de fission

Traço de fissão / Traza de Fisión / Fission Track Dating / 裂变径迹 / След осколков деления / Fissione traccia /

Fixation (Azote, Nitrogen cycle)............................................................................................................................Fixation (Azote)

Fixação (azoto) / Fijación (nitrógeno) / Befestigung (Stickstoff) / 固定(氮) /Закрепление (азота) / Fissaggio (azoto) /

Fjord.............................................................................................................................................................................................................................................................................Fjord

Fiorde / Fiordo / Fjord / 峡湾 / Фьорд / Fiord /

Fjord Lake (Lake)............................................................................................................................................................Lac de fjord

Lago de fiorde / Lago de fiordo / Fjord See / 峡湾湖/ Фиордовое озеро /Lago di fiordi /

Flame (Sun) ................................................................................................................................................................Flamme solaire

Chama solar/ Llama solar / Flammen auf der Sonne / 在太阳上的火焰 / Солнечное пламя / Fiamme sul sole /

Flame Test.....................................................................................................................................................................................................................................Teste des flammes

Teste da chama / Teste de llama / Prüfflammen / 试验火焰 / Испытания на воспламеняемость / Test di fiamme /

Flaser-Bed..................................................................................................................................................................Flaser bedding

Estratificação Flaser / Stratificación flaser / Flaser-Schichtung / 闪光分层 / Flaser стратификация / Stratificazione di Flaser

Flat (Cliff, Abrasion platform).............................................................................................................................Platier (Banquette)

Patamar litoral / Corredor, Banqueta, Acera / Plate / 平 / Ровный участок у подножия холма / Piatto /

Flat-spot........................................................................................................................................................................................Flatspot

Flatspot / Flatspot / Plate / Flatspot / Плоский участок, Flatspot/ Flatspot /

Flat Universe (Critical density)........................................................................................................................................Univers plat

Universo plano / Universo plano / Flaches Universum / 平坦宇宙 / Плоская Вселенная / Universo piatto /

Flatness (Granulometry, sorting)..............................................................................................................................Aplatissement

Achatamento (Granulometria) / Achatamiento / Abplattung, Ebenheit / 平坦度(粒度)/ Сплющивание (выравнивание) / Appiattimento /

Flatness Problem (Inflacionary expansion).......................................................Flatness Problema da planura

Problème de la platitude / Problema de planaridad / Flachheitsproblem / 平整度的问题 / Проблема кривизны пространства во Вселенной / Problema di planarità /

Flatness Index (Sphericity index)............................................................................................Indice d’applatissement

Índice de achatamento / Índice de redondeamiento / Abplattung index / 球形指数 / Индекс сферичности / Indice morfometrico /

Flavilic (Hygrophyte)......................................................................................................................................Flavilique (Sel jaune)

Flavílico / Flavílico / Flavilic (gelbe Salz) / Flavilic (黄盐) / Желтая соль/ Flavilic (sale giallo) /

Flexibility (Kirchhoff-Bunsen theory)..........................................................................................................................Flexibilité

Flexibilidade / Flexibilidad / Flexibilität / 灵活性 / Гибкость / Flessibilità /

Flexural Subsidence..........................................................................................................................................................................................Subsidence par flexure

Subsidência por flexura / Subsidencia por flexura / Subsidenz durch Biegung / 沉陷曲 / Искривленное оседание / Subsidenza per flessione /

Flipper (Meroepipelagic, finn).................................................................................................................................................Nageoire

Barbatana / Aleta / Flosse / 鳍 / Плавник / Pinna/

Floatstone (Grainstone)....................................................................................................................................................Floatstone

Floatstone / Floatstone / Floastone (Rock) / Floastone(岩) / Ячеистая кварцевая порода / Floastone (rocca)/

Floculant (Floculation).........................................................................................................................................................Floculant

Floculante / Floculante / Flockungsmittel / 絮凝剂 /Флокулянт (коагулянт) / Flocculante /

Floculation..............................................................................................................................................................................................................................................Floculation

Floculação / Floculación / Flockulation / 絮凝 / Флокуляция (коагуляция) / Flocculazione /

Flood (Flow, rising tide).................................................................................................................................................................................Marée montante, Flux, Flôt

Enchente / Flujo, Marea creciente / Flut, Steigen / 涨潮 / Приливная волна / Marea montante /

Flood-Plain Deposit...........................................................................................................................................................................Dépôt de plaine d’inondation

Depósito de planície de inundação / Depósito de planicie de inundación / Ablagerung von Aue / 漫滩存款 / Пойменные отложения / Deposito della golena /

Flood Tide (High-tide).......................................................................................................................................................................................................................Haut-marée

Maré cheia (Preiamar) / Marea alta / Hochwasser / 高-潮 / Верхняя точка прилива / Marea alta /

Flooding......................................................................................................................................................................................................................................................Inundation

Inondação / Inundación / Überschwemmungen / 洪水 / Наводнение / Inondazioni /

Flooding Bed (River, valley, stream)............................................................................................Lit d'inondation (Fleuve)

Leito de inundação / Lecho de inundación (río) / Hochwasser Bett / 水浸床 / Русло наводнения (реки) / letto di inondazioni /

Flooding-Forestepping....................................................................................................................................................................................Inondation-régression

Inundação-regressão sedimentar / Iundación-regresión / Überschwemmungen - Rückbildung / 洪水 - 回归 / Наводнение-регрессия / Inondazioni-Regressione /

Flooding Plain....................................................................................................................................................................................................................Plaine d'innondation

Planície de inundação / Planicie de inundación / Flussaue / 洪水平原 / Аллювиальная равнина / Pianura di inondazioni /

Flooding Surface........................................................................................................................................................................................................Surface d'inondation

Superfície de inundação / Superficie de inundación / Hochwasser Oberfläche / 泛面 / Поверхность затопления / Superficie di Inondazioni /

Flor (Anthodite, speleothem).............................................................................................................................Fleur (Spéléothème)

Flor (Espeleotema) / Flor (espeleotema) / Blume (Höhlensinter) / 花(石笋)/ Цветок (speleothem) / Fiore (speleotema) /

Flow (Flood, rising tide)..................................................................................................................................................................................Marée montante, Flux, Flôt

Enchente / Flujo, Marea creciente / Flut, Steigen / 涨潮 / Приливная волна / Marea montante /

Flow Delta..............................................................................................................................................................................................................................................Delta de flôt

Delta de enchente / Delta de inundación / Flutdelta / 流三角 / Дельта потока / Delta del flusso, Delta alta marea /

Flow Mark (Beach berm)..............................................................................................................................Trace de drainage

Marca de enchente / Traza de drenaje / Trace Entwässerung / 跟踪排水 / Верхняя отметка прибойного всплеска / Traccia di drenaggio /

Flow-Stripping (Turbiditic currents)........................................................................................................................................................Courant de débordement

Corrente de escape (Remoção) / Corriente de desborde (turbiditas) / Überlauf Strom (Turbiditen) / 当前的溢出 (浊流) / Приливное течение / Corrente di traboccamento, Corrente di straripamento /

Fluid Catalictic Cracking.............................................................................................................Craquage catalytique

Craqueamento Catalítico Fluido (CFF) / FCC / Flüssigkeit katalytisch Cracking / 催化裂化 / Крекинг с псевдоожиженным катализатором / FCC /

Fluorapatite (Apatite)..................................................................................................................................................Fluoapatite

Fluorapatite / Fluorapatita / Fluorapatit / 磷灰石 / Фторапатит / Fluorapatit /

Fluctuation (Climate)...................................................................................................................................Fluctuation (Climat)

Flutuação (Clima) / Fluctuación (Clima) / Fluktuation (Klima) / 波动(气候)/ Колебания (Климат) / Fluttuazione (clima) /

Flutecast.....................................................................................................................................................................................................................................Moulage en flûtes

Turboglifo / Moldeado en flauta / Form Flöte, Strömungsmarke / 成型笛 / литье флейта / Stampaggio flauto /

Flutings (Grooves).........................................................................................................................................Canelures (Éolisation)

Caneluras (Estrias, eolização) / Estrías / Kannelierungen, Riefelungen, Rinnen / 凹槽 / Пазы / Scanalature /

Fluvial.....................................................................................................................................................................................................................................................................Fluvial

Fluvial / Fluvial / Fluvial / 河流 / Речной / Fluviale /

Fluvial Deposition.........................................................................................................................................................................................................Déposition fluviale

Fluvial Fill.................................................................................................................................................................Remplissage fluvial (Prisme de bas niveau tardif)

Fluvial Plain...................................................................................................................................................................................................................................Plaine fluviale

Planície  fluvial / Planicie fluvial /Flussniederung / 冲积平原 / Намывная равнина / Pianura fluviale /

Fluvial System.............................................................................................................................................................................................................................Système fluvial

Sistema fluvial / Sistema fluvial / Fluss-System / 河流系统 / Речная система / Sistema fluviale /

Flux (Outflow)...................................................................................................................................................................................................................................Flux (Écoulement)

Fluxo / Flujo (escurimiento) / Durchfluss (Flow) / 流 (流场) / Поток (течение) / Flusso /

Flux (lato sensu)..............................................................................................................................................................................................................................Flux (Écoulement)

Fluxo/ Flujo (escurimiento) / Durchfluss (Flow), Fluss (Begriffsklärung) / 流 ,(流场) / Поток (течение) / Flusso /

Flysch.........................................................................................................................................................................................................................................................................Flysch

Fliche / Flish / Flysch / 理石(滑瓷) / Флиш (тонкослоистые песчано-глинистые отложения) / Flysch (china scivolosa) /

Fodinichnia (Ichnofossil).............................................................................................................................................Fodinichnia

Fodinichnia / Fodinichnia / Fodinichnia (Fossile Spuren) / Fodinichnia(化石的痕迹)/ След жизнедеятельности детритофагов / Fodinichnia (tracce fossili) /

Foehn (wind)...........................................................................................................................................................................................................................................................Foehn

Foehn (vent) / Foehn (viento) / Föhn (Wind) / 焚風, 焚风(风) / Фён (сухой и тёплый ветер в Альпах) / Favonio, Foehn (vento) /

Fold Belt (Wilson cycle)..............................................................................................................................................................................................Chaîne de montagnes

Cadeia de montanhas / Cadena de montañas / Gebirgszug / 山脉 / Горный хребет / Catene montuose /

Fold Belt (Sedimentary basin)...........................................................................................................................Cadeia dobrada

Chaîne plissée / Cadena plegada / Kette plissierten / 褶皱带 / Складчатый пояс / Catene a pieghe e falde /

Fondoform.............................................................................................................................................................................................................................................Fondoforme

Fundoforma / Fondoforma / Fondoform (Geometrie) / Fondoform(几何) / Фондоформа (часть донной формы рельефа) / Fondoforma (geometria) /

Fondothem............................................................................................................................................................................................................................................Fondothème

Fundotema / Fondotema / Fondothem (Sedimentäre Intervall) / Fondothem (沉积时间间隔) / Фондотема / Fondotheme (sedimenti) /

Food Chain...........................................................................................................................................................................................................................Chaîne alimentaire

Cadeia alimentar / Cadena alimenticia / Lebensmittelkette / 食物链 / Пищевая цепочка / Catena alimentare /

Food Chain (Example, anaerobic, environment).......................,......................................................Chaîne alimentaire

Cadeia alimentar (exemplo) / Cadena alimenticia (ejemplo) / Lebensmittelkette / 食物链 / Пищевая цепочка / Catena alimentare /

Footwall.................................................................................................................................................................................................................................Bloc faillé inférieur

Bloco falhado inferior / Bloque fallado inferior / Geringere Fehler Block / 下盘, 较低的断块 / Лежачий бок / Footwall, Blocco di faglie inferiore /

Foramen (Foraminifera).......................................................................................................................................................Foramen

Forâmen / Forámen / Foramen (Anatomie) / 孔(解剖) / Отверстие / Forame (anatomia) /

Foraminifera.....................................................................................................................................................................................................................................Foraminifère

Foraminífero / Foraminífero / Foraminiferen / 有孔蟲門 / Фораминиферы (простейшие животные организмы) / Foraminifera /

Forced Regression............................................................................................................................................................................................................Régression forcée

Regressão forçada / Regresión forzada / Erzwungene Regression / 被迫回归 / Вынужденная регрессия / Regressione forzata /

Forced Wave (Wind vague, breaking)............................................................................Vague forcée, Vague de vent

Onda forçada / Onda forzada / Windwelle, Forciertewellen / 波被迫 / Вынужденная волна / Onda forzata /

Forcings ......................................................................................................................................................................................Forçages

Forças / Forzamientos / Forcings / 强迫 / травля / Forzanti /

Fore Slope (Carbonate belt environment)..................................................................................................................................Talus externe (Ceinture carbonatée)

Talude externo / Talud externo (ambiente de faja carbonática) / Außerhalb Pisten (Carbonat Gürtel) / 外面的斜坡(碳酸盐岩带) /Внешний склон / Pendenza esterna (carbonato di cintura) /

Foredeep Basin............................................................................................................................................................................................................Bassin d'avant-fosse

Bacia de antefossa / Cuenca de antefosa / Vortiefe Becken / 前渊盆地 / Бассейн в передовой прогибе / Bacino di avanfossa /

Foredeep (Basin).....................................................................................................................................................................................Avant-fosse

Antefossa (Bacia de antepaís) / Antefosa / Vortiefe / 渊 / Предгорный прогиб / Avanfossa /

Foredune (Tail-dune)..........................................................................................................................................................................................Dune d'estran (Avant dune)

Duna de praia-alta / Ante-Duna / Verdünen, Stranddünen, Primärdünen / 滨沙丘 / Передовая дюна, хвостовая дюна / Dune battigia (prima duna) /

Foreland Basin............................................................................................................................................................................................................Bassin d'avant - pays

Bacia de antepaís / Cuenca de antepaís / Vorlandbecken / 前陆盆地 / Бассейна в предгорье / Bacino di avanpaese, Bacino di foreland /

Foreset (Chronostratigraphic line)...........................................................................................................................................................Segment incliné vers la mer

Segmento inclinado para o mar / Segmento inclinado hacia el mar (línea cronostratigráfica) / Segment zum Meer hin geneigt / 向海倾斜的分部 / Промежуточный ряд / Segmento inclinata verso il mare /

Foreset Bed (Delta)..................................................................................................................................................................................................................Couche frontale

Camada frontal ou inclinada / Estrato frontal / Geneigte Scinten /前积床 / Передовой пласт (дельты) / Strato frontale (delta) /

Foreshore.......................................................................................................................................................................................................................................................Haute plage

Praia-alta / Parte trasera de la playa / Hinterstrand / 滨,滨 / Береговой полосе, Backshore / Foreshore, Retrospiaggia /

Foreshore (Intertidal).................................................................................................................................................................................Plage intertidale (Entre marées)

Praia intramareal / Playa intramareal (entre mareas) / Wattenmeer / 潮间带 / Береговая полоса, затопляемая во время прилива / Piano mesolitorale /

Foreshore Drift (Beach drifting).....................................................................................................................................................Courant de dérive de la plage

Corrente de deriva de praia (Corrente em zigue-zague) / Corriente de deriva de la playa / Strandvertriffung / 泳滩漂流, 滨漂移 / Передвижение наноса вдоль берега / Drift corrente della spiaggia /

Foreshorerunnel ............................................................................................................................................................................................................Sillon d'avant-côte

Sulco pré-litoral (Caneiro)/ Depresión prelitoral / Strandrinnen / 抑郁症的临滨 / Береговой спуск / Depressione della spiaggia sottomarina /

Foreshortened Stratigraphy (Descending systems).................................................................................................Stratigraphie (Systèmes descendants)

Estratigrafia encurtada / Estratigrafía (sistemas descendentes) / Verkürzt Stratigraphie/ 按透视地层 / Стратиграфия (в ракурсе), Ракурсная стратиграфия/ Stratigrafia scorciata, Stratigrafia (sistemi verso il basso) /

Forestepping..........................................................................................................................................................................................................Géométrie progradante

Geometria progradante / Geometría progradante / Progradierender Geometrie / Progradational几何 / Проградационная геометрия / Geometria progradazionale /

Fork (Arm, distributary)..................................................................................................................................................................................................Défluent (Distributaire)

Distributário (Braço, canal, distributivo) / Canal distributario, Brazos / abzweigender Arme / 分流河道 / Рукав (реки) / Canale emissario /

Formation (Geological)................................................................................................................................................................................................Formation (Géologique)

Formação (geológica) / Formación (geológica) / Formation (Geologie) / 组 / Геологическая формация (свита пластов) / Formazione (stratigrafia) /

Former Lake............................................................................................................................................................Lac préexistant

Lago pré-existente / Lago pré-existente / Bestehende See / 现有的湖泊 / Бывшее озеро / Lago esistente /

Formation Water..........................................................................................................................................................................................................................................Eau de formation

Água de formação / Agua de formación / Formation Wasser / 地层水 / Пластовая вода / Acqua di formazione /

Fossil.........................................................................................................................................................................................................................................................................Fossile

Fóssil / Fósil / Fossil / 化石 / Ископаемое (окаменелость) / Fossile/

Fossil Fuel............................................................................................................................................................................................................................Combustible fossile

Combustível fóssil / Combustible fósil / Fossile Brennstoffe / 化石燃料 / Горючее ископаемое / Combustibili fossili /

Fossil Water (Hygroscopic water, water plane)...........................................................................................................................Eau fossile

Água fóssil / Agua fósil / Fossil Wasser / 古地下水 / Погребённая вода (реликтовая вода) / Acqua fossile /

Fount (Spring)..................................................................................................................................................................................Source

Nascente / Naciente / Frühling (Fluss) / 春季(河) / Родник / Fonte (fiume) /

Fourier Analysis........................................................................................................................................................................................................................................Analyse de Fourier

Análise de Fourier / Análisis de Fourier / Fourier-Analyse / 傅立叶分析 / анализ Фурье / Analisi di Fourier /

Fourth Order Eustatic Cycle......................................................................................................................................................Cycle eustatique de 4ème ordre

Ciclo eustático de 4a ordem / Ciclo eustático de 4a orden / Vierte Ordnung eustatischen Zyklus / 四阶海平面周期 / Эвстатический цикл четвертого порядка / Ciclo eustatiche (4a ordine) /

Fragipan...........................................................................................................................................................................................................................................................Fragipan

Fragipan / Fragipan / Fragipan (Soil Taxonomy) / Fragipan(土壤分类学) / Уплотнённый внутрипочвенный горизонт / Fragipan (tassonomia el suolo) /

Fragility (Kirchhoff-Bunsen theory)..................................................................................................................................Fragilité

Fragilidade / Fragilidad / Zerbrechlichkeit / 脆弱性 / Хрупкость / Fragilità /

Framestone (Grainstone).............................................................................................................................................Framestone

Framestone / Framestone / Framestone (rock) / 骨架(岩) / Каркасный связанный рифовый известняк фреймстон / Framestone (rocca) /

Free Epibenthos (Endobenthos)..............................................................................................................Épibenthos libres

Epibentos livres / Epibentos libres / Epibenthos Bücher / Epibenthos书 / Свободный эпибентос / Epibenthos libri /

Free Wave (Surge, breaking).........................................................................................................................................Vague libre

Onda livre / Ola libre / Freiwelle / 自由波 / Свободная волна / Onda libera /

Frequency (Wave)...............................................................................................................................................................Fréquence

Frequência / Frecuencia / Frequenz / 频率 / Частота / Frequenza /

Fresnel Zone......................................................................................................................................................................................................................................Zone de Fresnel

Zona de Fresnel / Zona de Fresnel / Fresnel-Zone /菲涅尔区 / Зона Френеля (промежуточная зона) / Zona di Fresnel /

Friction (Fluvial)..........................................................................................................................................Friction, Frottement

Fricção / Fricción / Reibung / 摩擦力 / Тре́ние / Attrito /

Fringing Reef (Onshore reef)..........................................................................................................................................................................Récif frangeant (Récif côtier)

Recife costeiro (Recife em franja, faro, recife, atoll) / Arrecife en franja, costero / Franzenriff, Küstenriff / 岸礁 / Окаймляющий или береговой риф / Fringing scogliera, Frange reef (barriera corallina) /

Frost weathering (Cryoclasty)................................................................................................................................Gélifraction

Crioclastia (Gelifracção) / Gelifracción / Cryoclasty (Verwitterung), Frost-Tau-Verwitterung / 冷冻解冻风化, 風化作用 / Морозное выветривание / Congelamento-scongelamento agenti atmosferici /

Frostwork (Speleothem)......................................................................................................................................................Givre (Spéléothème)

Agulha (Espeleotema) / Aguja (espeleotema) / Eisblumen (Höhlensinter) / 霜花(石笋) / Ледяной узор / Frostwork (speleotema), Guglia /

Froude number..............................................................................................................................................................Nombre de Froude

Número de Froude / Número de Froude / Froude-Zahl / 福祿數 / Число Фруда / Numero di Froude /

Fucale (Algae, brown algae).........................................................................................................................................Fucale (Algue)

Fucal (alga) / Fucal (alga) / Fucale (Algen) / Fucale(藻类) / Фукусовые водоросли / Fucale (alghe) /

Fucoxanthine (Brown algae)..................................................................................................................................Fucoxanthine

Fucoxantina / Fucoxantina / Fucoxanthin / 岩藻黄质 / Фукоксантин / Fucoxantina /

Full Moon (Novilunium).......................................................................................................................Pleine lune (Novilunium)

Lua cheia / Luna llena / Vollmond / 满月 / Полнолуние / Plenilunio

Fungi (Micota).................................................................................................................................................................Fungi (Mycètes)

Fungi (cogumelos) / Fungi (hongos) / Pilze / 真菌 / Грибы / Fungi (miceti) /

Funnel-Shaped Estuary.......................................................................................Estuaire en V (Estuaire en entonnoir)

 Estuário aberto / Estuario en V / Mündung strichter / 形漏斗 - 河口 / Воронкообразное устье / Estuario in V /

GGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGG

Gall-Peters Projection (Map projection)..........................................................................Projection de Gall-Peters

Projecção Gall-Peters / Proyección Gall-Peters / Gall-Peters Projektion / 投影胆-彼得斯 / Проекция Галла-Петерса / Proiezione Gall-Peters /

Gabbro......................................................................................................................................................................................................................................................................Gabro

Gabro / Gabro / Gabbro (rock) / 辉长岩(岩) / Габбро / Gabro (rocca) /

Gaia Hypothesis..........................................................................................................................................................................................................................Gaia (Hypothèse)

Hipótese de Gaia / Gaia (hipótese) / Gaia-Hypothese / 蓋亞假說 /Гипотеза Геи / Ipotesi Gaia /

Galic (Geological serie, epoch)..........................................................................................................Gallique (Série géologique)

Gálica / Gálico (serie geológica) / Gaelic (geologische Intervall) / 大蒜愈伤组织(地质时间间隔) /Галловый / Gallico (intervallo geologico) /

Gamete (Brown algae)................................................................................................................................................................Gamète

Gameta / Gameta / Gamet / 生殖细胞 / Гамета / Gamete /

Gametophyte (Saprotroph).....................................................................................................................................Gamètophyte

Gametófico / Gametófito / Gametophyt / 配子體 / Гаметофит / Gametofito /

Gamma Ray (GR).............................................................................................................................................Gamma Ray (GR)

Raio gama (GR) / Rayos gamma (GR) / Gammastrahl (GR)/ 伽玛射线(GR) / Гамма Луч (GR) / Gamma Ray (GR) /

Gamowian (Cryptozoic)....................................................................................................................................................Gamowien

Gamowiano / Gamowiano / Gamowian (kosmische Zeit) / Gamowian (宇宙时间) / Gamowian (космическое время) / Gamowiano (tempo cosmico) /

Gas......................................................................................................................................................................................................................................................................................Gaz

Gás / Gas / Gas/ 气体 / Газ / Gas /

Gas Bubbles (Ice, sea level curve)...........................................................................................................Bulles de gaz (Glace)

Bolhas de gás / Burbujas de gas (hielo) / Gasblasen / 气泡 / Пузырьки газа / Bolle di gas /

Gas Clathrate (Gas hydrate)....................................................................................................................................................................................................Hydrate de gaz

Gás cladrato / Gas de clatratos / Gashydrat, Gas Clathraten/ 天然气水合物 / Гидрат газа / Idrato Clatrato, Gas clatrati /

Gas Condensate......................................................................................................................................................................................................................Gaz à condensat

Gás Condensado / Gas condensado / Gas-Kondensat / 凝析气 / Газоконденсат / Gas condensa /

Gas from Fractured Shales.....................................................................................................................................................................Gaz des schistes (Fracturés)

Gás das rochas argilosas fracturadas / Gas de arcillas fracturadas / Gas aus gebrochenen Schiefers / 天然气从裂缝页岩 / Газ из растрескавшихся глинистых сланцев / Gas da scisti fratturati  /

Gas Hydrate (Gas clathrate)....................................................................................................................................................................................................Hydrate de gaz

Gás cladrato / Gas de clatratos / Gashydrat, Gas Clathraten/ 天然气水合物 / Гидрат газа / Idrato Clatrato, Gas clatrati /

Gas Window...............................................................................................................................................................................................Fenêtre de maturation à gaz

Janela do gás / Ventana de gas / Gas-Fenster / 燃气窗口 / Главная зона газообразования / Finestra delle gas /

Gauge Pressure..............................................................................................................................Pression manométrique

Pressão manométrica / Presión manométrica / Manometerdruck / 压力表 / Манометрическое давление / Pression di manometro /

Gauging Station (River)...........................................................................................................................Station de contrôle

Estação de controlo / Estación de control / Leitstand (Fluss) / 管制站(河) / Водомерная станция / Stazione di controllo (fiume) /

Gauss Constant Gravitacional (Astronomic unity)....................Constante gravitationnelle de Gauss

Constante gravitacional de Gauss / Constante gravitacional de Gauss / Gauss konstant / 高斯常数 / Гравитационная постоянная Гаусса / Costante di Gauss / 

Gay-Lussac's Law (Avogadro's law).......................................................................................................Loi de Gay-Lussac

Lei de Gay-Lussac / Ley de Gay-Lussac / Thermische Zustandsgleichung idealer Gase / 理想气体状态方程 / Закон Гей-Люссака (закон теплового расширения газов) / Equazione di stato dei gas perfetti /

Gelifluction (Solifluction)................................................................................................................................................Gélifluxion

Gelifluxão / Geliflución / Gelifluction / 融 / Солифлюкция / Geliflussione /

Generating Petroleum Subsystem (Source rock)...............................................................................................Sous-système pétrolier générateur

Subsistema petrolífero gerador / Sub-sistema petrolífero generador / Generieren von Erdöl Subsystem / 生成石油子系统 / Производящая нефтяная субсистема / Sottosistema petrolifero generatore /

Genetic Increment Strata (GIS).......................................................................................................................................Incrémentation génétique (Strates)

Incrementação génética / Incremento genético (de los estratos) / Genetische Inkrement (Schichten) / 遗传增量(地层) / Генетические прирост (страты) / Incremento genetico (strati) /

Genetic Stratigraphy.....................................................................................................................................................................................Stratigraphie génétique

Estratigrafia genética / Estratigrafía genética / Genetische Stratigraphie / 遗传地层 / Генетическая стратиграфия / Stratigrafia genetica  /

Genetically Related................................................................................................................................................Génétiquement associée (Systèmes de dépôt)

Geneticamente relacionado (Sistemas de depósito) / Genéticamente relacionado (sistemas de depósito) / Genetisch verwandt / 与基因有关 / Генетически связанные / Geneticamente correlati /

Geochemical Fossil (Biomarker)..........................................................................................................................................................................Fossile géochimique

Fóssil geoquímico / Fósil geoquímico / Geochemische Fossilen / 地球化学化石 / Геохимическое ископаемое / Fossile geochimica /

Geodesic Sea Level (Ocean geoid)............................................................................................................................................................................................Ocean geoid

Nível do mar geodésico / Niveau de la mer géodésique / Nivel del mar geodésico / Meeresspiegel Nullpunkt / 大地测量海平面 / Геодезический уровень моря / Livello del mare datum /

Geodetic Sea Level...........................................................................................................................................................................................................Géoïde océanique

Geóide oceânico (Nível do mar geodésico) / Geóide oceánico / Geodätische Meeresspiegel / 大地海平, 海水平基准/ Средний уровень моря / Geodetic livello del mare /

Geographic basin...............................................................................................................................Bassin geographique

Bacia Geográfica / Cuenca geográfica / Geographisches Becken / 地理盆地 / Географический бассейн / Bacino geografico /

Geohistory Analysis (Example)...............................................................................................................................................................................................Analyse géohistorique

Análise de geistória / Análisis geohistórico / Geohistorie Analyse / 地史分析 / Геоисторический анализ (пример) / Analisi geostorico /

Geohistory Analysis (Subsidence curve).....................................................................................................................................................Analyse géohistorique

Análise de geistória / Análisis geohistórico / Geohistorie Analyse / 地史分析 / Геоисторический анализ (кривая оседания) / Analisi geostorico /

Geohistory Diagram.............................................................................................................................................................................................Courbe de subsidence

Curva de subsidência (De uma bacia) / Curva de subsidencia (de una cuenca) / Erdgeschichte Diagramm / 地史图 /

Geohydrology (Flow, flux)....................................................................................................................................Géohydrologie

Geohidrologia / Geohidrología / Hydrogeologie / 水文地质学 / Гидрогеология / Idrogeologia /

Geoid........................................................................................................................................................................................................................................................................Géoïde

Geóide / Geóide / Géoïde / 大地 / Гео́ид / Geoide /

Geoid Change..........................................................................................................................................................................................................................Variation du géoïde

Variação do geóide / Variación de geóide / Geoid - Änderung / 大地水准面的变化 / Изменение геоида / Variazione del geoide /

Geoid Height (Geoidal difference).....................................................................................................................................................................................................Hauteur du géoïde

Altitude geodésica / Altura del geoide / Geoid Höhe/ 大地水准面高度 / геоида высота / Altezza del geoide /

Geoidal-Eustasy...........................................................................................................................................................................................................Eustasie géodésique

Eustasia geodésica / Eustasia geodésica / Geodätische eustasy / 大地eustasy / Геодезическая эвстазия / Geodetic eustatismo /

Geoindicator (Environment)....................................................................................................................................................................................................Géoindicateur

Geoindicador / Geoindicador (ambiente) / Geoindicator, Geologische Indikator / 地质指标 / Геоиндикатор / Indicatore geologico /

Geological Change...........................................................................................................................................................................................Changement géologique

Mudança geológica / Cambio geológico / Geologische Veränderungen / 地质变化 / Геологические изменения / Cambiamento geologico /

Geological Cross Section.........................................................................................................................................................................Coupe géologique (Section)

Secção geológica (Corte) / Sección geológica / Geologische-Querschnitt / 地质剖面-第 / Геологический профиль / Sezione geologica trasversale /

Geological Map.....................................................................................................................................................................................................................Carte géologique

Mapa geológico / Mapa geológico / Geologische Karte / 地质图 / Геологическая карта / Carta geologica /

Geological Model..........................................................................................................................................................................................................................................Modèle (Géologique)

Modelo geológico / Modelo geológico / Geologische Modell / 地质模型 / Геологическая модель / Modello geologico /

Geological Period..........................................................................................................................................................................................................Période géologique

Período geológico / Período geológico / Geologischen Periode / 地质时期 / Геологический период / Periodo geologico /

Geological Principle..................................................................................................................................................................................................Principe géologique

Princípio geológico / Principio geológico / Prinzip geologischen / 原则地质 / Геологический принцип / Principio geologico /

Geological Province.......................................................................................................................................................................................................Province géologique

Província geológica / Provincia geológica / Geologischen Provinz / 地质区域 / Геологическая провинция / Provincia geologica /

Geological Section............................................................................................................................................................................................................Coupe géologique

Corte geológico / Corte geológico / Geologischer Schnitt / 地质剖面 / Геологический разрез / Sezione geologica /

Geological Time.................................................................................................................................................................................................................Temps géologique

Temps géologique / Tiempo geológico / Geologische Zeit / 地质时代 / Геологическое время / Tempi geologici /

Geological Time Scale..........................................................................................................................................................................Échelle du temps (Géologique)

Escala do tempo geológico / Escala de tempo (geológico) / Geologische Zeitskala / 地质年代 / Геохронологическая шкала / Scala dei tempi geologici /

Geology (Earth sciences).........................................................................................................................................................Géologie

Géologie / Geología / Geologie / 地质学 / Геология / Geologia /

Geometric Relationship (Reflector, stratum)......................................................................................................Relation géométrique (Réflecteur, strate)

Relação geométrica / Relación geométrica (reflector, estrato) / Geometrischen Beziehung (Reflektor oder Stratum) / 几何关系(反射或阶层) / Геометрическое соотношение (отражателя или слоя) / Relazione geometrica (riflettore o strato) /

Geometric Relationship (Sequential stratigraphy)........................................................................Relation géométrique (Stratigraphie séquentielle)

Relação geométrica / Relacione geométrica (Estratigrafía sequencial) / Geometrischen Beziehung (Sequenzstratigraphie) / 几何关系(层序地层学)/Геометрическое соотношение (стратиграфия) / Relazione geometrica (stratigrafia sequenziale) /

Geopetal (Criterion).............................................................................................................................................................................................................Géopètique (Critère)

Geopético / Geopético (critério) / Weg nach oben Kriterium / 一路标准 /Геопетальный / Criterio geòpeta  /

Geophageous (Benthos)...................................................................................................................................................Géophage

Geófago / Geófago / Erde Esser / 地球食客 / Почвоядный / Geofago, Chi mangia la terra /

Geophagy (Lithophagy).....................................................................................................................................................Géophagie

Geofagia éophagie / Geofagia / Erdeessen / 地球的食物 / Геофагия, землеедство / Geofagia /

Geophone (PFC method, seismic)....................................................................................................................................Géophone

Geofone / Geófono / Geophon / 检波器 / Геофон (сейсмограф) / Geofono /

Geophysics (Earth sciences)......................................................................................................................................Géophysique

Geofísica / Geofísica / Geophysik / 地球物理学 / Геофизика / Geofisica /

Geoscientist (Earth sciences)..................................................................................................................................Géoscientiste

Geocientista / Geocientista / Geowissenschaftler / 地球科学 / Геолог / Geoscientista /

Geosoufflé (Theory)..........................................................................................................................................................................................................Géo-soufflé (Théorie)

Geosoufflé geostrófico / Teoría del Geo-soufflé / Geo-soufflé Theorie, Geo-blown Theorie / 地缘成熟理论 / Теория геологической пористости / Teoria do Geo-soffiato /

Geostatic Pressure (Orogenic movement)....................................................................................Pression géostatique

Pressão geostática / Presión geoestática / Geostatischen Druck / 自重压力 / Геостатическое давление / Pressione geostatica /

Geostrophic (Current)...........................................................................................................................................................................................Géostrophique (Courant)

Geostrófico / Geostrófica (corriente) / Geostrophische (Storm) / 地转(电流) / Геострофический поток / Corrente geostrofica /

Geostrophic (Wind).......................................................................................................................................................................................................Géostrophique (Vent)

Geostrófico / Geostrópico (viento) / Geostrophischer vent / 地转(电流) / Геострофический ветер / Vento geostrofico /

Geostrophic Equilibrium..........................................................................................................................................................................Équilibre géostrophique

Equilíbrio  geostrófico/ Equilibrio geostrófico / Geostrophische Gleichgewicht /地转平衡 / Геострофический баланс / Equilibrio geostrofico /

Geothermal Gradient.....................................................................................................................................................................................Gradient géothermique

Gradiente geotérmico / Gradiente geotérmico / Geothermische Tiefenstufe / 地温梯度 / Геотермический градиент / Gradiente geotermico /

Geothermometer................................................................................................................................................................................................................Géothermomètre

Geotermómetro / Geotermómetro / Geologische Thermometer / 地质温度计 / Геологический термометр / Termometro geologico /

Geyser (Heligmite).........................................................................................................................................................................Geyser

Géiser / Géiser / Geysir / 間歇泉 / Гейзер / Geyser /

Geysermite (Heligmite).....................................................................................Geysermite, Geiserite (Roche de geyser)

Geisermite (Rocha de géiser) / Geisermita (rocca)/ Geysermite (Geysir Rock) / Geysermite(间歇泉岩) / Гейзермит / Geysermite (rocca di Geyser) /

Giant Planet (Perigee)..............................................................................................................................................Planète géante

Planeta gigante / Planeta gigante / Riesenplaneten / 巨行星 / Планеты - гиганты / Pianeta gigante /

Gilbert Delta..........................................................................................................................................................................................................................Delta type Gilbert

Delta tipo Gilbert / Delta tipo Gilbert / Gilbert Typ Delta / 吉尔伯特型三角洲 / Дельта Гильбертова типа / Delta tipo-Gilbert /

Gilsonite (Asfaltite).................................................................................................................................................................Gilsonite

Gilsonite / Gilsonita / Gilsonite (Naturasphalt) / 岩沥青(天然沥青) / Гильсонит (разновидность твёрдого асфальтового битума) / Gilsonite (asfalto naturale) /

Glacial Cap..................................................................................................................................................................................................................................Calotte glaciaire

Calota glaciária / Calota glaciária / Eiskappe / 冰川帽 / Ледниковая шапка / Calotta glaciale /

Glacial Cirque...........................................................................................................................................................................................................................Cirque glaciaire

Circo Glaciário / Circo glaciar / Gletscherkar /  冰川冰斗 / Ледниковый цирк / Circo glaciale /

Glacial-Control Theory (Atoll) .......................................................................................................................................Théorie du contrôle glaciaire (Atoll)

Teoria do controlo glaciar / Teoria de control glaciar (atóis) / Glacial Regelungstechnik (Atoll) /冰控理论, 冰川控制理论(环礁)/ Теория ледникового контроля / Teoria del controllo Glacial (atollo) /

Glacial Crack (Crevasse)....................................................................................................................................................................Crevasse, Fissure (Fente glaciaire)

Fenda (Fissura, glaciar) / Fisura (grieta glaciar) / Gletscherspalte / 冰隙 / Расщелина в леднике / Crepaccio/

Glacial Crevasse...........................................................................................................................................Crevasse glaciaire

Crevasse / Crevasse (grieta profunda) / Gletscherspalte / 冰隙 / Ледниковая трещина / Crepaccio /

Glacial Groove..........................................................................................................................................................Strie glaciaire

Estria glaciária (lúnula glaciária, abrasão) / Estría glaciar / Eiszeitlichen Rinne / 冰川槽 / Ледниковая борозда / Scanalatura glaciale

Glacial Ice..................................................................................................................................Glace des calottes glaciaires

Gelo glaciário (Moreia supraglaciária) / Hielo glaciar / Ice Eiskappen / 雪冰帽 / Ледниковый лёд / Ghiaccio glaciale /

Glacial Groove (Abrasion)......................................................................................Strie glaciaire, Lunulle glaciaire

Lúnula glaciária / Estría glaciar / Eiszeitlichen Rinne / 冰川槽 / Ледниковая борозда / Scanalatura glaciale /

Glacial Lake....................................................................................................................................................................Lac glaciaire

Lago glaciário / Lago glaciar / Gletschersee / 冰川湖 / Ледниковое озеро / Lago glaciale /

Glacial Period (Carboniferous)...................................................................................................................Période glaciaire

Período glaciário / Período glaciar / Eiszeit / 冰河时期 / Ледниковая эпоха / Periodo glaciale /

Glacial Ridge (Arête, glacial cirque)................................................................................................................Crête glaciaire

Crista glaciária (Circo glaciar) / Cresta glaciar / Gebirgsgrat / 刃脊 / Ледниковая гряда / Cresta Glacial, Arête /

Glacial Thickening (Glacial advance).......................................................................................................................................................Épaississement (Glaciaire)

Espessamento (avanço de um glaciar) / Espesamiento (avanço glaciar) / Verdickung (vor einem Gletscher) / 增厚(提前冰川) / Утолщение (ледник) / Ispessimento (avanzare di un ghiacciaio) /

Glacial Thinning.................................................................................................................................................................................................Amincissement (Glaciaire)

Adelgaçamento glaciário / Adelgazamiento glaciar / Glazial Ausdünnung / 冰川变薄 / Ледниковое истончение / Assottigliamento del ghiaccio /

Glacial Trace (Abrasion)......................................................................................................................................Coup de gouge

Estria glaciária / Strías de glaciar / Glazial Spur / 冰川痕迹 / Ледяной след / Striature glaciali

Glacial Valley (Glacial cirque).............................................................................................................................Vallée glaciaire

Vale glaciário / Valle glaciar / Urstromtal / 冰谷 / Ледниковая долина / Valle glaciale /

Glaciation.....................................................................................................................................................................................................................................................Glaciation

Glaciação / Glaciación / Eiszeitalter, Kaltzeit / 冰河時期 / Ледниковая эпоха (мерзлота) / Era glaciale /

Glacier.....................................................................................................................................................................................................................................................................Glacier

Glaciar / Glaciar / Gletscher / 冰河 / Ледник / Ghiacciaio /

Glacio-Eustasy.............................................................................................................................................................................................................................Glacio-eustasie

Glacioeustasia / Glacioeustasia / Glacioeustasy / Glacioeustasy(地质学) / Глациоэвстазия (образование ледников) / Glacio-eustatismo /

Glacio-eustatism (Glacio-eustasy).........................................................................................................Glacio-eustatisme

Glacio-eustatismo / Glacio-eustatismo / Glazialeusztatism / Glacio-海平面升降 / Глациоэвстазия / Glacio-eustatismo /

Glacio-Isostasy........................................................................................................................................................................................................................Glacio-isostasie

Glacioisostasia / Glacio-isostasia / Glazialisostasie / 冰河地壳均衡 / Глациоизостазия / Glacio-isostasia /

Glacio-Marine (Deposition environment).........................................................................................................Glacio-marin

Glaciomarinho / Glacio-marino / meerglazial / Glacio-海洋 / Ледниково-морской / Glacio-marine /

Glacis (Continental rise)..........................................................................................................................................................................................................Sopé continental

Glacis continental / Sopé continental / Kontinentale Aufstieg / 大陆崛起 / Нижняя часть континентального склона / ascesa continentale /

Glauconite..................................................................................................................................................................................................................................................Glauconite

Glauconite / Glauconita / Glaukonit / 海绿石 / Глауконит / Glauconite /

Glaucophyte (Algae)....................................................................................................................................................Glaucophyte

Glaucophyte / Glaucófita / Glaucófita / Glaucocystaceae / Glaucophyte(藻类) / Глаукоцистофит (водоросли) / Glaucophyta /

Glendonite.................................................................................................................................................................................................................................................Glendonite

Glendonite / Glendonita / Glendonite (Mineral) / Glendonite(矿产) / Глендонит / Glendonite (minerale) /

Global (Geological event)..................................................................................................................................................................................Global (Événement géologique)

Global/ Global (evento geológico) / Globalen / 全球 / Глобальный / Globale

Global Change.................................................................................................................................................................................................................Changement global

Mudança global / Cambio global / Globaler Wandel / 全球变化 / Глобальные изменения / Cambiamento globale /

Global Cycle Chart.........................................................................................................................................................................................Diagrammme eustátique

Diagrama eustático / Diagrama eustático / Globale eustatischen chart / 全球海平面图 / Эвстатическая диаграмма / Curve delle oscillazioni eustatiche (livello del mare) /

Global Unconformity......................................................................................................................................................................................Discordance planétaire

Discordância planetária / Discordancia planetaria / Globale Diskordanz / 全球不整合 / Глобальное несогласие / Discordanza globale /

Global Warming...............................................................................................................................................................................................................................Réchauffement global

Global Warming / Recalentamiento Global / Globale Erwärmung / 全球变暖 / Глобальное потепление / Riscaldamento Globale /

Globigerina............................................................................................................................................................................................................................................Globigérine

Globigerina / Globigerina / Globigerina (Foraminiferen) / Globigerina(有孔虫) / Планктонная корненожка / Globigerina (foraminiferi) /

Goguel's Law....................................................................................................................................................................................................................................Loi de Goguel

Lei de Goguel / Ley de Goguel / Goguel-Gesetz / Goguel的法律 / Закон Гогеля / Legge di Goguel /

Goguel's Principle.........................................................................................................................................................................................................Principe de Goguel

Princípio de Goguel / Principio de Goguel / Prinzip Goguel /  原则Goguel / Принцип Гогеля / Principio di Goguel /

Goldlilocks (Circumstellar habitable zone)........................................................................................................................Zone habitable

Zona habitável / Zona de habitabilidad / Habitable Zone / 適居帶 / Зона обитаемости / Zona abitabile circumstellare  /

Golgi Body (Coccolith, Eukaryote)........................................................................................................Appareil ou corps de Golgi

Aparelho ou corpo de Golgi / Aparato o cuerpo de Golgi / Golgi-Apparat / 高尔基体 / Аппарат Гольджи (тельце Гольджи) / Golgi organi /

Glossifungite.....................................................................................................................................................................................................................................Glossifungite

Glossifungito / Glosifungito / Glossifungita (ichnofacies) / Glossifungite(遗迹相) / Глоссифунгит / Glossifungite (ichnofacies) /

Glucose (Carbonate function)...................................................................................................................................................Glucose

Glucose / Glucosa / Glukose / 葡萄糖 / Глюкоза / Glucosio /

Gluon (Nuclear fission)....................................................................................................................................................................Gluon

Glúon / Gluón / Gluon / 胶子 / глюонной / Gluon /

Glycophyte (Halophyte)....................................................................................................................................................Glycophyte

Glicófita / Glicófita / Glycophyte / 甜(厂) / Гликофит / Glycophyte (pianta) /

Glyptogenesis (Littoral clints)................................................................................................................................Gliptogènese

Glyptogénese / Gliptogénesis / Glyptogenesis (Erosion) / Glyptogenesis(侵蚀) / Глиптогенез / Gliptogenesi /

Glyptolith...................................................................................................................................................................................................................................................Glyptolithe

Gliptólito / Gliptolito / Glyptolith (Erosion) / Glyptolith(侵蚀) / Источенный ветром камень / Glyptolithe (erosione) /

Gneiss .................................................................................................................................................................................................Gneiss

Gnaisse / Gneis / Gneis / 片麻岩 / Гнейс / Gneiss /

Gondwana..................................................................................................................................................................................................................................................Gondwana

Gondwana / Gonduana / Gondwana / Gondwana / 冈瓦那大陆 / Гондвана / Gondwana /

Gondwanaland................................................................................................................................................................................................................Terre de Gondwana

Terra de Gondwana / Tierra de Gondwana / Gondwanaland / 冈瓦纳大陆 / Гондвана / Terra di Gondwana /

GOR (Cracking)........................................................................................................................................................................................GOR

GOR / GOR (Relación gas / petróleo) / GOR (Bericht Gas / Öl) / 气油(气报告-油) / Газосодержание нефти / GOR (Gas-Olio) /

Gorge (Topography).................................................................................................................................................................................................................Gorge (Topographie)

Garganta (topografia) / Garganta (topografia) / Schlucht (Tal eingelöst) / 峡谷(谷兑现) / Ущелье (узкий проход) / Gola, Gorge (valle incassato) /

Gouge Marks (Abrasion).......................................................................................................................................Traces de gouge

Traços de goiva / Trazos de fricción / Spuren Beitel (Abrasion) / 凿的痕迹(磨损) / Следы обманывать (истиранию) / Tracce sgorbia (abrasione) /

Gouy Balance or Evans Balance (Magnetism).................................................................................Balance de Gouy

Balança de Gouy / Balanza de Gouy / Gouy Gleichgewicht / 古伊平衡 / Гуи Баланс / Bilancia di Gouy/

Gradation (Soil)............................................................................................................................................................................................................................Gradation (Sols)

Gradação  / Gradación (solo) / Gradation (Boden) / 定级(土) / Градация (почвы) /Gradazione (suolo) /

Grade geothermal (Isobathytherm)...............................................................................................Degré géothermique

Grau geotérmico / Grado geotérmico / Geothermischen Gradienten / 地温梯度 / Геотермический градиент / Gradiente geotermico /

Graded bedding..........................................................................................................................................................................................Stratification granoclassée

Estratificação granocalibrada / Estratificación graduada / Graded Schichtung / 递变层理 / Ритмическая слоистость / Stratificazione graduata /

Gradded Profile (River).....................................................................................................................................................................................................Profil d'équilibre

Graded Profile / Perfil de equilibrio (río) / Gleichgewicht Profil (Fluss) / 平衡配置文件(河), 平衡情况(河流)/ Профиль равновесия (река) / Profilo di equilibrio (fiume) /

Gradding (Shoreline)..........................................................................................................................Régularisation (De la côte)

Regularização da costa/ Regularización / Ausgleichenung / 正规化海岸 / Выравнивание (побережья) / Regolarizzazione della costa /

Gradient (Stratification, water, ocean geoid)..................................................................................................................Gradient

Gradiente / Gradiente / Gradient / 梯度 / Градиент / Gradiente /

Gradual Lithology (Lamina)..................................................................................................................Lithologie graduée

Litologia gradual / Litología gradual / Schrittweise Lithologie / 逐步岩性 / Последовательная литология / Litologia graduale /

Gradualism (Uniformitarism).................................................................................................................................Gradualisme

Gradualismo / Gradualismo / Gradualismus / 渐进 / Градуализм / Gradualismo /

Grahamite (Mesosiderite, asfaltite)............................................................................................................................Grahamite

Grahamite / Grahamita / Grahamite (Mineral) / Grahamite(矿产) / Грэемит / Grahamite (minerale) /

Grain-Size (Sorting).........................................................................................................................................................................................................Granomorphologie

Granomorfologia / Granomorfología / Granomorphologie (Teilchen), Sortierung / 排序, Granomorphologie(颗粒)/ Сортировка (размер зёрен) / Grani morfologia, ordinamento /

Grainstone...........................................................................................................................................................................................Calcaire granulaire, Grainstone

Grainstone/ Grainstone / Grainstone, Körniger Kalk / 颗粒灰岩 / Зернистый известняк / Grainstone, calcare granulare /

Gram+ (Helophyte)...............................................................................................................................................Gram+ (Helophyte)

Gram+ / Gram+ / Gram-positive Bakterien / 革蘭氏陽性菌 / Грамположительные бактерии / Batteri Gram-positivi /

Granite...................................................................................................................................................................................................................................................................Granite

Granito / Granito / Granit / 花崗岩 / Гранит / Granito /

Granitization...................................................................................................................................................................Granitisation

Granitização / Granitización / Granitisierung /  花岗岩 / Гранитизация / granitisation /

Granular Flow..........................................................................................................................................................................................................Débit ou Flux granular

Fluxo ou escoamento granular / Flujo granular / Körniger Durchfluss / 颗粒流 / Гранулированный поток / Flusso granulare /

Granular Flux.........................................................................................................................................................................................................Écoulement granulaire

Escoamento ou fluxo granular / Flujo granular / Granulär Fluss / 颗粒流量, 颗粒流 / Гранулированный поток / Flusso granulare /

Granule...............................................................................................................................................................................................................................................................................................Granule

Areão (grânulo) / Gránulo / Körchen / 复合了(沉积颗粒) / Зерно; гранула / Granule /

Granulometry...............................................................................................................................................................................................................................Granulométrie

Granulometria / Granulometría / Granulibildung / 粒径 / Гранулометрия / Granulometria /

Graphite (Carbon, coal)..........................................................................................................................................................Graphite

Grafite / Grafito / Graphit / 石墨 / Графит / Grafite /

Graptolite.....................................................................................................................................................................................................................................................Graptolite

Graptolite / Graptolita / Graptolithen / 笔石纲 / Граптолит / Graptolithina /

Gravel (Granulometry).......................................................................................................................................................................................................Grève (Granulométrie)

Balastro / Grava / Schotter / 砾石 / Гравий (крупнозернистый песок) / Ghiaia /

Gravitational Lens (Hubble's constant).............................................................................Lentille gravitationnelle

Lente Gravitacional / Lente gravitacional / Gravitationslinseneffekt / 引力透镜效应 / Гравитационная линза / Lente gravitazionale /

Gravity Anomaly....................................................................................................................................................................................................Anomalie de la gravité

Anomalia (gravidade) / Anomalía de gravedad / Schwerkraft-Anomalie / 重力异常 / Гравитационная аномалия / Anomalia gravità /

Gravity Force (Ocean current).................................................................................................................Force de la gravité

Força da gravitacional / Fuerza de gravedad / Schwerkraft / 力的重心 / Сила тяжести / Forza di gravità /

Gravity Transportation................................................................................................................................................................................Transporte gravitacional

Transport gravitaire / Transporte gravitacional / Gravity Transport / 重力运输 / Перемещение под действием собственной массы / Trasporto di gravità /

Gravity Water (Hygroscopic water)....................................................................................................................................Eau gravitaire

Água de gravidade / Agua gravitacional / 自由水 / Гравитационная вода / Acqua libera /

Gravity Wave (Trough, hollow)...................................................................................Onde de gravité (Creux de l'onde)

Onda de gravidade / Onda de gravedad / Schwerewelle / 重力波 (流體力學) /Гравитационная волна / Onde gravitazionali /

Graywacke ...............................................................................................................................................................................................................................................Grauwacke

Grauvaque / Grauvaca / Grauwacke / 砂岩 / Граувакка / Grovacca /

Great Cape.............................................................................................................................................................................Cap (Grand)

Cabo grande (Promontório) / Cabo grande / Große Kap / 伟大的海角 / Великий мыс / Grande Capo /

Green-Blue Algae (Cyanobacteria, Cyanophyta)......................................................................................................................................................................................Algue bleu-vert

Alga verde-azul / Alga verde-azul / Green-Blaualgen / 蓝绿色藻类 / Сине-зелёные водоросли (цианобактерии) / Alga verde - azzurro /

Green Revolution.......................................................................................................................................................................................................................Révolution verte

Revolução verde / Revolución verde / Grüne Revolution /  绿色革命 / Зелёная революция / Rivoluzione verde /

Greenhouse Gas..............................................................................................................................................................................................................Gaz à effet de serre

Gás com efeito de estufa / Gas de efecto invernadero / Treibhausgas / 温室气体 / Парниковые газы / Gas serra /

Greenville (Event, Baltica)................................................................................................................................................Greenville

Greenville (Évènement) / Greenville / Greenville (tektonisch) / 格林维尔(构造) / Гринвилль / Greenville (tettonica) /

Grike (Karst)................................................................................................................................Fissure de dissolution (Karst)

Fenda de dissolução / Fisura de disolución (carso) / Auflösung Gletscherspalte / 延河 / Карстовые промоины / Crepaccio di dissoluzione (carsismo)

Groove (Undercut, notch).............................................................................................................................Encoche, Encoche submersible (Sapement, Rainure)

Sapa submersa (Sapamento) / Socavamiento submergido / Unterwasser unterbieten / 水下削弱 / Подводная выемка / Intaglio subacqueo /

Grooves (Flutings).........................................................................................................................................Canelures (Éolisation)

Caneluras (estrias, eolização) / Estrías / Kannelierungen, Riefelungen, Rinnen / 凹槽 / Пазы / Scanalature /

Ground Moraine.....................................................................................................................................................................................................................Moraine de fond

Moreia de fundo / Morena de fondo / Grundmoräne / 地面的冰碛 / Поддонная морёна / Morena di fondo /

Ground-Water......................................................................................................................................................Eau souterraine

Água subterrânea  / Agua subterránea / Grundwasser / 地下水 / Подземные воды / Acque sotterranee /

Grounded Ice Shelf...................................................................................................................................................................................................Plate-forme de glace

Plataforma de gelo / Plataforma de hielo / Schelfeis / 冰架 / Шельфовый ледник / Piattaforma di ghiaccio /

Growth Fault Setting.........................................................................................................................................................Contexte du bassin (Faille de croissance)

Contexto de bacia (Falha de crescimento) / Contexto de cuenca (falla de crecimiento) / Becken Kontext (Wachstum Störung) / 流域范围内(生长断层) / Внешнее окружение конседиментационного разлома (пример) / Contesto di bacino (faglie dirette listriche con crescita) /

Growth Fault Setting (Example)....................................................................................................................................Contexte du bassin (Faille de croissance)

Contexto de bacia (Falha de crescimento) / Contexto de cuenca (falla de crecimiento) / Becken Kontext (Wachstum Störung) / 流域范围内(生长断层) / Внешнее окружение конседиментационного разлома (пример) / Contesto di bacino (faglie dirette listriche con crescita) /

Guide Fossil (Index fossil)..............................................................................................................................................................................................................Fossile index

Fossile index / Fósil guía / Leitfossil / 指準化石 / Руководящие ископаемые / Fossile guida /

Gulf..................................................................................................................................................................................................................................................................................Golfe

Golfo / Golfo / Busen, Golf / 海湾 / Залив / Golfo /

Gulf Stream................................................................................................................................................................................................................................Courant du Golfe

Corrente do Golfo / Corriente del Golfo / Golfstrom / 墨西哥灣暖流 / Гольфстрим / Corrente del Golfo /

Gull Wings (Turbidites).........................................................................................................................................................................................................Ailes de mouette

Asas de Gaivota / Alas de gaviota / Gull Flügel / 海鸥的翅膀 / В форме крыла чайки / Ali di gabbiano /

GUT (Theory)................................................................................................................................................................................................................................................................GUT

GUT (teoria) / GUT (teoria) / GUT (Theorien) / 肠(理论) / ТВО (теория великого объединения) / GUT (teorie)  /

Gut (Narrow).............................................................................................................................................................................................................................................................Goulet

Golada / Pequeño estrecho / Enge / 窄 / Узкий проход / Stretto /

Guttenberg Discontinuity ..............................................................................................................................................................Discontinuité de Guttenberg

Descontinuidade de Guttenberg / Discontinuidad de Guttenberg / Gutenberg - Diskontinuität / 古登堡界面 / Граница Гутенберга / Discontinuità di Gutenberg / 

Guyot (Abyssal guyot)......................................................................................................................................................................................................................Mesa abyssale

Mesa abissal/ Mesa abisal / Guyot / 海底平頂山 / Подводная гора с плоской вершиной / Guyot (rilievo sottomarino di origine vulcanica) /

Gymnosperm (Permian).......................................................................................................................................Gymnosperme

Gimnospérmica / Gimnosperma / Gymnospermen / 裸子植物 / Голосеменные / Gimnosperme /

Gyre (Ocean current)................................................................................................................................................Gyre océanique

Giro oceânico / Giro oceánico / Ozeanien gyre / 海洋环流 / Океанический круговорот / Giramento oceanico /

Gzelian (Carboniferous).............................................................................................................................................................Gzelien

Gzeliano / Gzeliano / Gzelian (Karbon) / Gzelian(石炭纪) / Гжельская эпоха / Gzelian (Carbonifero) /

HHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH

Habitat (Crust, ecozone)...........................................................................................................................................................Habitat

Habitat / Habitat / Habitat / 動物棲地 / Ареал (область распространения) / Habitat /

Habitat (Ecology)....................................................................................................................................................Habitat (Écologie)

Habitat / Hábitat / Habitat, Lebensraum (Ökologie)/ 棲息地 / Хабитат (Экология) / Habitat (Ecologia) /

Hadal..........................................................................................................................................................................................................................................................................Hadal

Hadal / Hadal / Hadal (Bathymetrie) / 超深渊(水深) / Глубоководный / Adale /

Hadalpelagic Zone (Hadal)..................................................................................................................Zone hadalpélagique

Zona hadalpelágica / Zona hadalpelágica / Hadalpelagic Zone / Hadalpelagic区 / Хадально-пелагическая зона / Zona hadalpelagica /

Hadean.................................................................................................................................................................................................................................................................Hadéen

Hadeano / Hadeano / Hadaikum /冥古宙 / Гадейский период / Adeano /

Hadley Cell (s.l.).........................................................................................................................................................................................................Cellule de Hadley (sl)

Célula de Hadley s.l. / Célula de Hadley s.l. /Hadley-Zelle s.l. / 哈德利细胞 s.l. / / Ячейка Гадлея s.l. / Hadley cell lato sensu /

Hadley Cell (s.s,) (Hadley cell s.l.)................................................................................................Cellule de Hadley (s.s.)

Célula de Hadley s.s. / Célula de Hadley s.s. /Hadley-Zelle s.s. / 哈德利细胞S.S. / Ячейка Гадлея s.s. / Hadley cell strito sensu /

Hadron.............................................................................................................................................................................................Hadron

Hadrão/ Hadrón / Hadron / 强子 / адронный / Adrone /

Half-Life (Radiometric dating).............................................................................................................................................Demi-vie

Meiavida / Vida Media / Halbwertszeit / 半衰期 / Период полураспада / Emivita (fisica) /

Haloclasty (Salt splitting)....................................................................................................................................................................................................................Haloclastie

Haloclastia / Haloclastia / Salzsprengung / 盐风化 / Расщепление соли / Sale splitting, Aloclastismo /

Halocline........................................................................................................................................................................................................................................................Halocline

Haloclina / Haloclina / Halokline / 盐跃层 / Галоклин (скачок солёности) / Halocline /

Halogen River (Lagune)......................................................................................................................................Fleuve allogène

Rio alógenoFleuve allogène / Río halógeno / Fluss allogenen / 河异体 / Галогенная река / Fiume allogenico /

Halohelophyte (Halohelophytic, organism).....................................................................................................................Halohelophyte, Halohelophytique

Halo-helófito/ Halo-helófito / Halo-helophitisch, Geschöpf von Salz Schlämme / 生物的盐泥浆 / Халогелофит / Creatura di sale fanghi /

Halohydromorph (Sediment)..............................................................................................................................................................Halohydromorphe (Sédiment)

Halo-hidromorfo / Halohidromorfo (sedimento) / Halohydromorph, Sediment mit Sole / Halohydromorph (沙水与盐 ) / Осадок с соленой водой / Sedimenti con acqua salata /

Halokinesis (Salt tectonics)................................................................................................................................................................................................................Halocinèse

Halocinese / Haloquinesis / Halokinese, Salztektonik / 盐构造 / Соляная тектоника / Tettonica del sale  /

Halophyte (Halophitic, organism).......................................................................................................................................Halophyte, Halophytique (Organisme)

Halófito / Halófito / Halophitisch / 盐生植物 / Галофит, солончаковое растение / Alofita /

Halopsammophyte (Halopsammophyte, organism)........................................................Halopsamophyte, Halopsammophytique (Organisme)

Halopsamófito / Halo-psamófito / Halo-psammophitisch / Halopsammophite (身体的咸沙) / ophitic / Halo-psamófito / Halo-psamófito / Halo - psammophitisch / Halopsammophite (身体的咸沙) / Халопсаммофит / Halopsammophite (Corpo di sabbia salata) /

Haloobrigatory (Helophyte)....................................................................................................Halobrigatoire (Helophyte)

Halobrigatório / Haloobligatorio / Haloobrigatory (salzabhängige) /盐依赖 / Зависимость от соли / Sale dipendente (ambiente ipersalino) /

Halotolerant (Helophyte).........................................................................................................................................Halotolérant

Halotolerante / Halotolerante / Halophile, halotoleranten / 嗜盐 / / Галотолерантный / Sale tollerante /

Haloturbation...............................................................................................................................................................................................................................Haloturbation

Haloturbação / Haloturbación / Haloturbation / Haloturbation, 体积变形(盐页岩) / Галотурбация / Haloturbation, Volume deformazione (sale scisti) /

Hanging Glacier...................................................................................................................................................................................................................Glacier suspendu

Glaciar suspenso / Glaciar colgante / Hängende Gletscher / 挂冰川 / Висячий ледник / Ghiacciaio pensile /

Hangingwall....................................................................................................................................................................................................................Bloc faillé supérieur

Bloco falhado superior / Bloque fallado superior / Hängende Mauer /  上盘 / Висячее крыло сброса / Hangingwall, Blocco di faglie superiore, Parete d’attaccatura /

Haploid (Reprodution, eukariote, cell).............................................................................................Haploïde (Reproduction)

Haploide / Haploide (reproducción) / Haploide (Biologie) / 单倍体 / Гаплоидный / Aploidi /

Haptophyte (Algae)...........................................................................................................................................................Haptphyte

Haptófita / Haptófita / Haptophyta / Haptophyte(藻类) / Гаптофитовые водоросли / Haptophyte (alghe )/

Hardground.....................................................................................................................................................................................................................................Niveau induré

Nível endurecido (Superfície) / Nivel duro, endurecido / Stufe verhärtet, Hardground / 硬底 / Затвердевший уровень / Livello indurito /

Hard Water (Precipitate)....................................................................................................................................................Eau dure

Água dura / Agua dura / Wasserhärte / 硬水 / Жёсткая вода / Acqua dura, Durezza dell'acqua /

Harmonic Wave (Wave lenght)................................................................................................................Onda harmonique

Onde harmónica / Onda harmónica / Oberwelle /谐波 / Гармоническая волна / Onda armonica /

Harpan (Calcrete)............................................................................................................................................................................................................................................Calcrète

Calcrete / Calcreta / Calcret (Caliche) / 钙质结砾岩(硝酸钠), 砂砾层 / Кальцикрит (нитронатрит) / Calcrete (caliche) /

Harzburgite (Ophiolite, peridotite)........................................................................................................................Harzburgite

Harzburgito / Harzburgito / Harzburgit / 方辉橄榄岩 / Гарцбургит / Harzburgite

Hauterivian (Cretaceous)........................................................................................................................Hauterivien (Crétacé)

Hauteriviano / Hauteriviano / Hauterivium / 豪特里維階 / Готеривский ярус / Hauteriviano /

Head of the Tide.............................................................................................................................................Apex de l’estuaire

Ápice do estuário / Limite de marea, Ápice del estuario / Flutgrenze / 河口的顶点 / Вершина устья реки / Apice dell'estuario /

Headwaters (Stream, river)........................................................................................Cours supérieur, Haut (Cours d'eau)

Remontante / Remontante, Curso superior (cabecera de río, naciente) / Quellflüsse / 水源地-源的一条河 , 水源地 / Верховье реки (верхний горизонт воды) / Inizio-la fonte di un fiume, Sorgenti /

Heat (Decarbonation).................................................................................................................................................................Chaleur

Calor / Calor / Wärme / 热 / Тепло / Calore /

Heave (Fault).....................................................................................................................................................................Rejet (Latéral)

Rejeito (lateral) / Rechazo (lateral) / Ablehnung (seitlich) / 拒绝(横向) / Отклонение (боковое) / Rifiuto (laterale) /

Heavy Crude Oil ...............................................................................................................................................................................................................................Huile lourde

Óleo pesado / Petróleo pesado / Schweröl / 重油 / Необработанная нефть / Olio pesante /

Heavy Oil (Heavy petroleum)..........................................................................................................................................................................................................Huile lourde

Óleo pesado (Petróleo  pesado) / Petróleo pesado / Schweres Rohöl, Schweröl/ 重质原油, 重油/ Тяжелая нефть, Необработанная нефть / Greggio pesante /

Helictite (Speleothem)...................................................................................................................................................................................................Helictite (Spéléothème)

Helictite / Helictita (espeleotema) / Excentrique, Höle Ablagerung / Helictite (洞穴存款) / Сталактит скрученной формы / Helictite (deposito di grotta) /

Heligmite (Speleothem).................................................................................,,.........................................................................................................Heligmite (Spéléothème)

Heligmite/ Heligmita (espeleotema) / Heligmite (Höhlensinter) / Heligmite (石笋) / Хелигмит / Heligmite (speleotema) /

Helophyte.....................................................................................................................................................................................................................................................Helophyte

Helófito / Helófito / Helophitisch, Sumpfpflanze / 沼泽植物 / Галофит / Helophyte /

Hemera................................................................................................................................................................................................................................................................Héméra

Hemera / Hémera / Hemera / ヘーメラー / Гемера / Emera/

Hemipelagic Mud......................................................................................................................................................................................................Boue hémipélagique

Lama hemipelágica / Lodo hemipelágico / Hemipelagischen Schlamm / 半深海泥 / Гемипелагический аргиллит / Fango Hemipelagic /

Hemipelagic (Organism)...............................................................................................................................................................................Hémipélagique (Organisme)

Hemipelágico / Hemipelágico (organismo) / Hemipelagischen / 半深海 / Гемипелагический организм / Hemipelagic /

Hemipelagic (Sediment)...................................................................................................................................................................................Hémipélagique (Sédiment)

Hemipelágico / Hemipelágico (sedimento) / Hemipelagischen Sediment / 半深海沉积物 / Гемипелагические осадки / Sedimenti hemipelagic /

Hemipelagite (Hypopycnal)........................................................................................................................................................................................................Hemipelagite

Hemipéelagico / Hemipelagito / Hemipelagite (Tiefsee Schlamm) / Hemipelagite(深海泥) / Гемипелагит / Hemipelagite (fango marino profondo) /

Herringbone cross-stratification.............................................................Stratification croisée à chevrons

Stratification croisée à chevrons / Estratificación cruzada en espiga / Fischgrätenkreuzschichtung / 人字交叉分层 / Елочка кросс-стратификация / Cross-stratification a spina di pesce /

Hertz (Hz)..............................................................................................................................................................................Hertz (Hz)

Hertz (Hz) / Hertz (Hz) /Hertz (Hz) / 赫兹(赫兹)/ Герц (Гц) / Hertz (Hz) /

Heterococcolith (Coccolih)...........................................................................................................................Hétérococcolithe

Heterococólito / Heterococólito / Heterococcolith (Coccolithe) / Heterococcolith (钙板) / Гетерококколит / Heterococcolith (coccoliti) /

Heterokont (Stramenopile, brown algae)..............................................................................Hétérokonte (Straménopile)

Heteroconta / Heteroconta / Stramenopile / 不等鞭毛類 / Страминопилы / Heterokonta (eteroconti) /

Heterometric (Turbiditic current)................................................................................................................Hétérométrique

Heterométrica / Heterométrico / Heterometric (Einbeziehen oder ein änder Größe abhängig) / Heterometric (涉及或取决于更) / метрика прямой (heteromeric)/Heterometrico /

Heterotrophic (Organism).......................................................................................................................................................................Hétérotrophique (Organisme)

Heterotrófico / Heterotrófico (organismo) / Heterotrophe /异养 / Гетеротрофный организм / Eterotrofi /

Heterotrophic (Picoplankton)........................................................................................Hétérotrophique (Picoplancton)

Heterotrófico (Picoplâncton) / Heterotrófico (picoplancton) / Heterotrophe (Plancton) / 异养 (浮游生物界) / Гетеротрофный пикопланктон / Eterotrofi (plancton) /

Hiatus........................................................................................................................................................................................................................................................................Hiatus

Hiato / Hiato / Hiatus, Pause / 或裂孔 / Разрыв (расщелина) / Iato /

Hierarchical Level (stratigraphic cycles).......................................................................................................Niveau hiérarchique (Cycles stratigraphiques)

Nível hierárquico / Nivel jerárquico (ciclos estratigráficos) / Hierarchieebene (stratigraphische Zyklen) / 层级(地层旋回) / Иерархический уровень (стратиграфических циклов) / Livello gerarchico (cicli stratigrafici) /

High (In a river)................................................................,,,,,,,.................................................................................................Haut-fond (Fleuve)

Alto do rio / Alto (del río) / Hohe (ein Fluss) / 浅滩(河), 高河 / Отмель (мелкое место) / Alto di un fiume /

High-Frequency Cycle ...............................................................................................................................................................................Cycle de haute fréquence

Ciclo de alta frequência / Ciclo de alta frecuencia / High-Frequenz Zyklus / - 频率高周期 / Высокочастотный цикл / Ciclo di alta frequenza /

High-Frequency Cycle (Example)......................................................................................................................................Cycle de haute fréquence (Exemple)

Ciclo de alta frequência / Ciclo de alta frecuencia / High-Frequenz Zyklus / - 频率高周期 / Высокочастотный цикл / Ciclo di alta frequenza /

High Marsh (Barrier Bar).............................................................................................................................Marais salant haut

Sapal alto / Pantano alto / Hohe Sumpf / 高沼 /Высокий марш / Alta palude /

High-Tide................................................................................................................................................................................................................................................Marée haute

Enchente (Maré cheia, Preiamar) / Marea alta, Marea creciente (marea)/ Hochwasser, Flut, Steigen / 涨潮 / Высокий прилив / Marea montante, Marea alta /

High-Tide Platform (Schorre)............................................................................................................................Plate-forme de haute-marée (Vasière dure)

Plataforma de preiamar (alta) / Plataforma de pleamar (alta), Saladar / Plattform hoch-Flut (Watt reicht) / 平台高-潮(泥滩持续)/ Болото, периодически заливаемое приливами / Piattaforma alta-marea (mudflat dura) /

High-Tide Zone (Strand)..........................................................................................................................Zone de marée haute

Zona de maré-alta / Zona de marea alta / Fläche der Flut /  面积高潮 / Зона высокого прилива / Zona di alta marea /

High-Water Full & Change (Lunitidal interval)..........................Établissement du port ou de la marée

Estabelecimento do porto / Establecimiento de marea / Gründung der Gezeiten / 建立潮 / Прикладной час полной воды / Istituzione della marea /

Highstand (Sea level)..................................................................................................................................................................................................Haut niveau (De la mer)

Nível alto (do mar) / Nivel alto (del mar) / Höchststand, Über dem Meeresspiegel / 高位, 海拔 / Высокий уровень моря / Highstand, Alto livello del mare /

Highstand Deposit...........................................................................................................................................................................Dépôt de haut niveau (De la mer)

Depósito de nível alto (do mar) / Depósito de nivel alto (del mar) / Anzahlung auf hohem Niveau (meer) / 存款高级别(海)/ Отложение в условиях высокого уровня моря / Deposito di alto livello (mare) /

Highstand Prograding Wedge (1st phase)...................................................................................................................Prisme de haut niveau (1ère phase)

Prisma de nível alto (1a fase) / Prisma de alto nivel (1ª fase) / Highstand progradierende Keil (1 Phase) / 高位prograding楔(1 期)/ Prograding клин высокого стояния (первая фаза) / Prisma alto livello (1° fase) /

Highstand Prograding Wedge (2nd phase).................................................................................................................Prisme de haut niveau (2ème phase)

Prisma de nível alto (2a fase) / Prisma de alto nivel (2a fase) / Highstand progradierende Keil (2 Phase) / 高位prograding楔(2 期)/ Prograding клин высокого стояния (2 фаза) / Prisma alto livello (2° fase) /

Highstand Systems Tract (Group).....................................................................................................................................Cortège de haut niveau (De la mer)

Cortejo de nível alto (do mar) / Cortejo de nivel alto (del mar) / Prozession der High - Level (Sea) / 高层次的游行(海) / Тракт системы высокого уровня моря / Processione di alto livello (mare)

Hinterland Sequence-Cycle...............................................................................................................................................................Cycle séquence non-marin

Ciclo-sequência não-marinho / Ciclo secuencia no-marino / Hinterland - Sequenz Zyklus / 腹地序列周期 / Цикл тылового комплекса / Ciclo sequenza non-marine /

Hjulstrom Diagram......................................................................................................................................................................................Diagramme de Hjulstrom

Diagrama de Hjulström / Diagrama de Hjulström / Hjulström-Diagramm / 尤尔斯特伦图 / Диаграмма Хелстрома / Curva di Hjulström /

Holobenthos (Merobenthos)....................................................................................................................................Holobenthos

Holobentos / Holobentos / Holobenthos (Benthos) / Holobenthos (底栖动物) / Голобентос / Holobenthos /

Holococcolith (Coccolith).....................................................................................................................................Holoccocólithe

Holococolito / Holococolito / Holococcolith (Coccolithe) / Holococcolith (钙板) / Голококколит / Holococcolith (coccoliti) /

Holoepipelagic (Organism)...................................................................................................................................................................Holoépipélagique (Organisme)

Holoepipelágico / Holoepipelágico (organismo) / Holoepipelagic (immer in der epipelagic Zone) / holoepipelagic(总是,在epipelagic区) / Голоэпипелагический (организм) / Holoepipelagic (sempre nella zona epipelagica) /

Holophytic (Organism, zooplankton)........................................................................................Holophytique (Organisme)

Holofítico / Holofítico (organismo) / Holophytic / Holophytic (能够合成他们的食物) / Голофитный / Holophytic (che produce il proprio cibo attraverso la fotosintesi) /

Holoplankton...................................................................................................................................................................................................................................Holoplancton

Holoplâncton / Holoplancton / Holoplankton / 终生浮游生物 / Голопланктон / Holoplankton /

Hollow (Wave, trough)...........................................................................................................................................................................................................................Creux (Onde)

Cava / Depresión / Wellental / 空心 / Впадина (прогиб) / Cavo /

Hollow Surface (Corrosion)......................................................................................................................................................................................................Cariée (Surface)

Cariada (Superfície) / Carcomida, Con caries / Zahnfäulig, Zeinaght 空心面 / Вогнутая поверхность / Cariata (superficie) /

Homeostasis......................................................................................................................................................................................................................................Homéostasie

Homeostasia / Homeostasia / Homöostase / 稳态 /Гомеоста́з / Omeostasi /

Homocline Carbonate Platform.........................................................................................................................Plate-forme carbonatée monoclinale

Plataforma carbonatada monoclinal / Plataforma carbonática monoclinal / Homocline Karbonatplattform / Homocline碳酸盐平台 / Карбонатная платформа с моноклиналью / Piattaforma carbonatica homoclinal /

Homometric (Turbiditic current).....................................................................................................................Homométrique

Homométrico/ Homométrico / Homometric Strukturen / Homometric 结构 / Гомометрическая структура / Strutture Homometric /

Homopycncal (Alluvia delta).....................................................................................................................................Homopicnal

Homopicnal / Homopicnal / Homopycnal / 等密度 / Homopycnal / Homopycnal /

Homosphere (Nitrogen cycle)..................................................................................................................................Homosphère

Homosfera / Homosfera / Homosphere / 均匀层 / Гомосфера / Homosfera (metereologia) /

Homotaxy...................................................................................................................................................................................................................................................Homotaxie

Homotaxia / Homotaxia / Homotaxy (Ähnlichkeit der Anordnung) / Homotaxy (相似的安排) / Гомотаксис / Homotaxy (somiglianza di sistemazione) /

Hopane (Biogenic gas)...............................................................................................................................................................Hopane

Hopano / Hopano / Hopane (steroide) / Hopane(类固醇,萜类派生) / Гопан / Hopane (steroidi e derivato da terpenoidi) /

Horizon (Geological, seismic).......................................................................................................................................................................Horizon (Géologique, sismique)

Horizonte / Horizonte (geológico, sísmico) / Horizont (geologischen, seismischen) / 地平线(地质,地震) / Горизонт (геологический, сейсмический) / Orizzonte (geologico, sismico) /

Horizon A (Soil, albic, horizont).......................................................................................................................................Horizon A

 Horizonte A (solo)/ Horizonte A (solo) / Horizont-A / 地平线 - A / Горизонт-A / Orizzonte A /

Horizon B (Soil, albic, horizont).......................................................................................................................................Horizon B

Horizonte B (solo) / Horizonte B (solo) / Horizont-B / 地平线 - B / Горизонт-B / Orizzonte B /

Horizon C (Soil, albic, horizont)........................................................................................................................................Horizon C

Horizonte C (solo) / Horizonte C (solo) / Horizont-C / 地平线-C / Горизонт-C / Orizzonte C /

Horizon O (Soil, albic, horizont).......................................................................................................................................Horizon O

Horizonte O (solo) / Horizonte O (solo) / Horizont-O / 地平线-O / Горизонт-O / Orizzonte O /

Hornfels (Granit, metasome, mineral).........................................................................................................................Cornéenne

Corneana / Corneana / Hornefels / 角膜 / Роговик / Hornefels, Cornéenne /

Host Mineral (Palasome)...........................................................................................................................................Minéral hôte

Mineral hospedeiro / Mineral huésped / Host-Mineral / 宿主矿物 / Первичный минерал / Minerale ospite /

Hot Ice (Push moraine)................................................................................................................................................Glace chaude

Gelo quented / Hielo caliente / Heißes Eis / 热冰 / «Горячий лед» (модификация льда с высокой тем пературой плавления) / Ghiaccio caldo /

Hot Permafrost.............................................................................................................................................Permafrost chaud

Permafroste quente / Permafrost caliente / Heiß permafrost /  热冻土 / Теплая вечная мерзлота / Permafrost caldo

Hot Spot..........................................................................................................................................................................................................................................................................................Point chaud

Ponto quente / Punto caliente / Hotspot / 热点 / Опасная точка (центр волнений) / Punto caldo /

Hubbert's Curve..............................................................................................................................................................................................................Courbe de Hubbert

Curva de Hubbert / Curva de Hubbert / Hubbert-Kurve / 哈伯特的曲线 / Кривая Хабберта / Curva di Hubbert /

Hubbert's Law (Oil peak, Hubbert's peak)........................................................................................................................................................................Loi de Hubbert

Lei de Hubbert / Ley de Hubbert / Hubbert-Gesetz / 哈伯特的法律 / Закон Хабберта (пик нефтедобычи) / Legge di Hubbert /

Hubbert's Peak (Oil peak, Hubbert's law)........................................................................................................................................................................Pic de Hubbert

Pico de Hubbert / Pico de Hubbert / Hubbert-Peak / 哈伯特峰值 / Пик Хабберта / Picco di Hubbert /

Hubble's Constant.....................................................................................................................................................................................................Constante de Hubble

Constante de Hubble / Constante de Hubble / Hubble-Konstante / 哈勃常数 / Постоянная Хаббла / Costante di Hubble /

Hubble's Law....................................................................................................................................................................................................................................Loi de Hubble

Lei de Hubble / Ley de Hubble / Hubble-Gesetz, Hubble-Konstante / 哈柏定律 / Закон Хаббла (закон красного смещения) / Legge di Hubble /

Hubble Radius (Hubble's law)..........................................................................................................................Rayon de Hubble

Raio de Hubble / Rayo de Hubble / Hubble-Radius / 哈勃半径 /Радиус наблюдаемой нами Вселенной / Hubble raggio /

Hum (Polje).............................................................................................................................................................................................Hum

Hum / Hum / Hum (Dorf) / 坎(村) / Гум (село) / Hum (villaggio) /

Humboldt Current............................................................................................................................Courant de Humboldt

Corrente de Humboldt / Corriente de Humboldt / Humboldtstrom / 秘魯涼流 / Перуанское течение / Corrente di Humboldt /

Humification.....................................................................................................................................................................................................................................Humification

Humificação / Humificación / Humifizierung / 腐殖化 / Гумификация (образование гумуса) / Umificazione /

Hummocky Clinoform Configuration.......................................................................................................Configuration clinoforme mamelonnée

Configuração clinoforma mamelonada / Configuración clinoforme mamelonada / Hügelige clinoform Konfiguration /丘状clinoform配置 / Клиноформный холмистый рельеф / Configurazione clinoforme pustolosa (ruvida) Configurazione clinoforme hummocky /

Hummocky Cross Stratification (HCS)................................................................................................................Stratification entrecroisée bosselée

Estratificação mamelonada / Montículos de estratificación cruzada / Hügelige Cross-Schichtung / 丘状交错层理 / Холмистая косая слоистость / Hummocky cross-stratificazione /

Humus....................................................................................................................................................................................................................................................................Humus

Humo / Humus / Humus / 腐殖质 /Гумус, перегной / Humus /

Huygens's Principle.......................................................................................................................................................................................................Principe de Huygens

Princípio de Huygens / Principio de Huygens / Huygens Prinzip / 惠更斯原理 / Принцип Гюйгенса / Principio di Huygens /

Hydratation (Weathering).........................................................................................................................................Hydratation

Hidratação / Hidratación / Hydratisierung / 水化 / Гидратация / Idratazione /

Hydraulic Current........................................................................................................................................................Courant de compensation hydraulique

Corrente de compensação hidráulica (corrente de descarga) / Corriente de compensación hidráulica / Auslad Strömung, Löschung Strömung / 液压电流 / Гидравлическое течение, Стоковое течение / Corrente di compensazione idraulica /

Hydraulic Pingo (Pingo)...........................................................................................................................Pingo hydraulique

Pingo Hidráulico / Pingo hidráulico / Hydraulische Pingo / 液压的 冻胀丘 / Гидравлический бугор пучения / Pingo idraulico/

Hydraulic Radius.................................................................................................................--...................Rayon Hydraulique

Raio hidráulico / Radio hidraulico / Hydraulischer Radius / 液压半径 / Гидравлический радиус / Raggio idraulico /

Hydrocarbon...................................................................................................................................................................................................................................Hydrocarbure

Hidrocarboneto / Hidrocarburo / Kohlenwasserstoff / 烃 / Углеводород / Idrocarburo /

Hydrodynamism...........................................................................................................................................Hydrodynamisme

Hidrodinamismo / Hidrodinamismo / Hydrodynamismus / 流体动力学 / гидродинамика/ Idrodinamismo /

Hydrofracturing................................................................................................................................................................................................................Hydrofracturation

Hidrofracturação / Hidrofracturación / Hydraulic Fracturing / 水力压裂 / Гидроразры́в пласта́ / Fratturazione idraulica /

Hydrographic Basin (Drainage area)......................................................................................Bassin hydrographique

Bacia hidrogáfica / Cuenca hidrográfica / Hydrographisches Becken (Einzugsgebiet) / 水文盆地(排水区) / Гидрографический бассейн (Дренажная зона) / Bacino idrografico (zona di drenaggio) /

Hydrographic Zero (Middle sea level)...........................................................................................Zéro hydrographique

Zero hidrográfico / Cero hidrográfico / Hydrographischzobel / 水文零 / Гидрографический ноль / Zero idrografico /

Hydrography....................................................................................................................................................................................................................................Hydrographie

Hidrografia / Hidrografía / Hydrographie, Bewässerungkunde / 水文 / Гидрография / Idrografia /

Hydroid (Polyp)........................................................................................................................................................................Hydroïde

Hidróide / Hidróide / Hydroid (Hydrozoa Coelenteraten) / Hydroid(水螅虫类腔肠动物) / Гидроид / Idroide /

Hydrolaccolith (Pingo).....................................................................................................................................Pingo (Hydracolite)

Hidracólito / Pingo / Pingo / 冻胀丘 / Бугор пучения / Pingo, Idrolaccolite /

Hydrologic Cycle.............................................................................................................................................................................................................Cycle hydrologique

Ciclo hidrológico / Ciclo hidrológico / Hydrologischen Zyklus / |水文循环 / Гидрологический цикл / Ciclo idrologico /

Hydrology..................................................................................................................................................................................................................................................Hydrologie

Hidrologia / Hidrología / Hydrologie / 水文学 / Гидрология / Idrologia /

Hydrolysis...............................................................................................................................................................................Hydrolyse

Hidrólise / Hidrólisis / Hydrolyse / 水解 / Гидролиз / Idrolisi /

Hydrophyllic (Environment, halohelophyte)................................................................................Hydrophilique (Milieu)

Hidrofílico / Hidrofílico (ambiente) / Hydrophil / 亲水 / Гидрофильная среда / Idrofilo /

Hydrophobic (Fossil fuel)....................................................................................................................................Hydrophobique

Hidrofóbico / Hidrofóbico / Hydrophob / 疏水性 / Гидрофобный / Idrofobe /

Hydrophyte (Organism)....................................................................................................................................................................................................................Hydrophyte

Hiófito / Hidrófito / Hydrophitisch / 水生植物 / Гидрофит / Idrofite /

Hydrosphere......................................................................................................................................................................................................................................Hydrosphère

Hidrosfera / Hidrosfera / Hydrosphäre / 水圈 / Гидросфера / Idrosfera /

Hydrostatic Pressure (Orogenic movement)........................................................................Pression hydrostatique

Pressão hidrostática / Presión hidrostática / Hydrostatischer Druck /  静水压力 / Гидростатическое давление / Pressione idrostatica /

Hydrothermal vent..................................................................................................................Cheminée hydrothermale

Fonte hidrotermal / Fuente hidrotermal / Raucher (Hydrothermie) / 水热通风口 / Гидротермальный клапан/ Fumarola nera /

Hydroturbation........................................................................................................................................................................................................................Hydroturbation

Hidroturbação / Hidroturbación / Hydroturbation / Hydroturbation (土壤,由于水的混合物) / Гидротурбация / Idroturbazione (miscela di suolo a causa di acqua) /

Hydroxilapatite (Apatite)................................................................................................................................Hydroxilapatite

Hidroxilapatite / Hidroxilapatita / Hydroxilapatite (Mineral) / Hydroxilapatite (矿) / Гидроксилапатит / Hydroxilapatite (minerale) /

Hyphae (Decomposer)..................................................................................................................................................................Hyphe

Hifa / Hifa / Hyphe / 菌丝 / Гифа / Ifa /

Hygrophyte.............................................................................................................................................................................................................................................Hygrophyte

Higrófito / Higrófito / Hygrophitisch / 湿生植物 / Гигрофит / Igrofite /

Hygroscopic Water................................................................................................................................................................................................................................Eau hygroscopique

Água higroscópica / Agua higroscópica / Hygroskopische Wasser / 吸湿水 /Гигроскопическая (сконденсировавшаяся) вода / Acqua igroscopica /

Hyperbenthos.................................................................................................................................................................................................................................Hiperbenthos

Hyperbentos / Hiperbentos / Hyperbenthos / Hyperbenthos (底棲生物) / Гипербентос / Iperbenthos /

Hyperpycnal (Flow).........................................................................................................................................................................................................................Hyperpicnal

Hiperpicnal / Hiperpicnal (flujo) / Hyperpycnal (Fluss) / Hyperpycnal (流) / Гиперпикнальный поток / Iperpicnal (flusso) /

Hypersthene (Gabbro)...................................................................................................................................................Hyperstène

Hiperstena / Hiperstena / Hypersthen / 紫苏 / Гиперстен / Hiperstena /

Hypocenter..............................................................................................................................................................................................................................................Hipocentre

Hipocentro, Foco sísmico / Hipocentro / Hypozentrums / 震源 / Гипоцентр / Ipocentro /

Hypogenic Water (Magmatic water)...................................................................................................................................................................................................................Eau juvénile

Água Juvenil / Agua juvenil / Juveniles Wasser / 少年水 / Ювенильная вода / Acqua giovanile

Hypolimnion (Thermic stratification).................................................................................................................Hypolimnion

Hipolímion (estratificação térmica) / Hipolimnion (estratificación térmica) / Hypolimnion (Thermische Schichtung) / Hypolimnion(热分层) / Гиполимнион (Термическое расслоение) / Ipolimione (stratificazione termica) /

Hypopycnal (Flow)...............................................................................................................................................................................................................................Hypopicnal

Hipopicnal / Hipopicnal (flujo) / Hypopycnal (Fluss) / Hypopycnal (流) / Гипопикнальный поток / Ipopicnal (flusso) /

Hypothetic Petroleum System (.).................................................................................................................................Système pétrolier hypothétique (.)

Sistema petrolífero hipotético (.) / Sistema petrolífero hipotético (.) / Hypothetische Erdöl-System (.) / 假设石油系统 (.) / Гипотетическая нефтегазоносная система (.) / Petrolio sistema ipotetico (.)/

Hypsographic (Hypsometric, curve)............................................................................................................Hipsographique

Hypsográfica / Hipsográfica / Hypsographic / Hypsographic (地形起伏) / Гипсометрический / Ipsografico (rilievo topografico) /

Hypsometric Curve.............................................................................................................................................................................................Courbe hypsométrique

Curva hipsométrica / Curva hipsométrica / Hypsometrische Kurve / 分层设色曲线 / Гипсометрическом кривая (изолиния) / Curva ipsometrica /

Hypsometric Profile..............................................................................................................................................................................................Profil hypsométrique

Perfil hipsométrico / Perfil hipsométrico / Hypsometrisches Profil / 分层设色曲线, , Hypsometric配置文件 / Гипсометрический профиль / Profilo ipsometrica /

Hyspid (Halopsammophyte, organism)..............................................................Hispide (Couvert de poils rudes et épars)

Híspida / Híspida / Steifhaarig / 糙硬毛 /Волосистый, щетинистый / Ispida /

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII

Iapetus Sea.....................................................................................................................................................................................................................................Mer de Iapetus

Mar de Japeto / Mar de Iapetus / Iapetus (Ozean) / 土卫八海 / Море Япета / Oceano Giapeto /

Ice Age (Origin)..........................................................................................................................................................................................................................Époque glaciaire

Época glaciária / Época glaciar (origen) / Eiszeitalter / 冰河時期 / Ледниковый период / Ere glaciale /

Ice Age (Proglacial lake)..............................................................................................................................................Âge glaciaire

Idade do gelo (Lago pró-glaciário) / Época glacial / Eiszeit / 相对年龄 / Ледниковый период / Era glaciale /

Ice Cap ......................................................................................................................................................................Calotte glaciaire

Calota de gelo / Casquete de hielo / Eiskappe (Plateaugletscher) / 冰帽 / Ледяная шапка  / Cappa di ghiaccio/

Ice Edge (Glacial cirque).....................................................................................................................................................................Arête (Glaciaire)

Aresta glaciária / Borde glaciar / Eiskante / 冰面边缘 / Кромка льда / Bordo di ghiaccio /

Ice Foot (Kaimoo)...........................................................................................................................................................Pied de glace

Pé de gelo / Pie de hielo / Eis Fuß / 冰脚 / Береговой лёд / Ice piedi /

Ice Sea.......................................................................................................................................................................................................................................................Mer de glace

Mar de gelo / Banquisa, Hielo marino / Meereis / 海冰 / Морской лёд / Banchisa, Ghiaccio marino, Banchiglia /

Ice Sheet (Inlandsis)..............................................................................................................................................................Inlandsis

Manto de gelo / Indlandsis, Calota de hielo, Casquete polar / Eisschild / Inlandsis (冰盖) / Ледниковый купол, покровный ледник / Calotta di ghiaccio /

Ice Superposition (Equilibrium line, glacier)...................Glace de superposition (Ligne d'équilibre, glacier)

Gelo de superposição / Hielo de superposición / Überlagerung von Ice / 叠加冰 / Напластование льда / Ghiaccio di sovrapposizione /

Iceberg............................................................................................................................................................................................................................................................Icebergue

Iceberg / Iceberg / Eisberg / 冰山 / Айсберг / Iceberg /

Ichnofossil..............................................................................................................................................................................................................................................Ichnofossile

IcnofóssiI / Icnofósil / Ichnofossil (Spur fossil) / 追踪 / След жизнедеятельности / Fossil di traccia /

Ichtioplankton (Meroplankton)........................................................................................................................Ichtioplancton

Ictioplâncton / Ictioplancton / Ichtioplankton (Plankton Fisch) / Ichtioplankton (浮游生物鱼) / Ихтиопланктон / Ichtioplankton (Plancton di pesce) /

Ideal Equilibrium Profile (Rio)..................................................................................................................................................Profil d'équilibre idéal (Fleuve)

Perfil de equilíbrio ideal / Perfil de equilíbrio ideal (río) / Ideal Gleichgewicht Profil (Fluss) / 理想的平衡剖面(河) / Идеальный профиль равновесия (река) / Profilo di equilibrio ideale (fiume) /

Ikaite (Glendonite)............................................................................................................................................................................Ikaite

Ikaite / Ikaita / Ikait / Ikait (葛兰登) / Икаит (Глендонит) / Ikaite /

Illite (Metargilite).................--.................................................................................................................................Illite (Metargillite)

Ilite / Illita / Illit / 伊利 / Иллит (гидрослюда) / Illite /

Illuvial....................................................................................................................................................................................................................................................................IIluvial

Iluvial / Illuvial / Illuvial (Nachdem unterzogen Illuviation) / IIluvial (在经历了淀积作用) / Иллювиальный / Illuvial (che hanno subito illuviation) /

Illuviation (Eluviation).....................................................................................................................................................llluviation

Iluviação / Iluviación / Iluviation (Ablagerung in einer darunter liegenden Bodenschicht von Kolloiden) / Illuviation(在底层土壤胶体层沉积)/ Вмывание веществ из одного горизонта почвы в другой / Illuviation (deposizione in uno strato di terreno sottostante di colloidi) /

Imbrication (Overlapping, shingling)...........................................................................................................................................................................................Imbrication

Imbricação (clastos) / Imbricación / Schuppenlagerung / 重叠 / Взаимное чешуйчатое наложение (пород) / Sovrapposizione /

Immersion Coast............................................................................................................................................Côte d'immersion

Costa de imersão / Costa de inmersión / Küste des Eintauchens / 沉浸海岸 / Иммерсионный берег / Costa d'immersione /

Impact (Asteroids, comets).............................................................................................................................................................................Impact (Astéroïdes et comètes)

Impacto / Impacto (asteróides y cometas) / Impakt / 撞擊事件 / Столкновение (астероидов и комет) / Impatto astronomico /

Impermeable Organic Sand Gas...................................................Gaz de sable organique impermeable

Gás de areia orgânica impermeável / Gas de arena orgánica impermeable / Wasserdicht organischen Sandgas / 防水有机砂岩气 / Водонепроницаемый органические песок газа / Gas di sabbia organico impermeabile /

Impulse (Linear momentum, impulsion)............................................................................................................................Impulse

Impulso / Impulso / Impuls / 冲动 / Импульс / Impulso /

Impulse Current (Oceanic current).................................................................................................Courant d’impulsion

Corrente de impulso/ Corriente oceánica / Ozeanströmungen / 目前海洋 / Океанское течение / Corrente oceanica, Corrente di impulso /

Incised Valley..........................................................................................................................................................................................................................Onda de entrada

Vale cavado (inciso) / Valle inciso / Eingeschnittene Tal /  古河谷 / Врезанная долина / Valle incisa /

Incoming Wave (Beach cusp)...........................................................................................................................Onde incidente

Onda de entrada / Onda entrante / Einlaufende Welle / 入射波 / Падающая волна / Ondata in arrivo /

Incomplete Sequence-Cycle................................................................................................................................................................Cycle séquence incomplet

Ciclo-sequência incompleto / Ciclo secuencia incompleto / Unvollständige Sequenz-Zyklus / 不完整的序列周期 / Неполный последовательный цикл / Ciclo sequenza incompleta /

Incrustation.........................................................................................................................................................................................................................................Incrustation

Incrustação / Incrustación / Finkrustung / 结壳 / Инкрустация (накипеобразование) / Incrostazione /

Incrusting Water..............................................................................................................................................................................................................................................Eau incrustante

Água incrustante / Agua incrustante / Inkrustierende Wasser / 水馅 / Вода, осаждающая накипь / Acqua incrostante /

Index Fossil................................................................................................................................................................................................................Fossile caractéristique

Fóssil característico / Fósil característico / Leitfossil / 指準化石 / Руководящие ископаемые / Fossile guida /

Indirect Tide (High tide)....................................................................................................................................Marée indirecte

Maré indirecta / Marea indirecta / Indirekte Flut / 间接潮 / Непрямой прилив / Marea indiretta /

Inertia (Reynolds number).........................................................................................................................................................Inertie

Inércia / Inercia / Trägheit / 惯性原理 / Инéрция / Inerzia /

Inertia Wave (Trough, geostropic).....................................................................................................................Onde d'inértie

Onda de inércia / Onda de inercia / Trägheitsmoment Welle / 惯性波 / Инерционная волна / Onda di inerzia /

Inertial Frame of Reference............................................................................................................Référentiel galiléen

Referencial inercial / Sistema de referencia inercial / Inertialsystem / 惯性波 / Инерциальная система отсчета/ Sistema di riferimento inerziale /

Infauna.........................................................................................................................................................................................................................................................Endofaune

Endofauna / Endofauna / Tiefseefauna / 海深, 动物 / Бентосная фауна / Fauna profonda /

Infauna (Deep fauna)..................................................................................................................................................................................................................Faune profunde

Fauna profonda / Fauna profunda / Tiefseefauna / 海深,动物 / Бентосная фауна / fauna di alto mare

Inferior Conjunction (Conjunction).........................................................................................Conjunction inférieure

Conjunção inferior / Conjunción inferior / Unteren Konjunktion / 下合 / Нижнее соединение (солнцестояние) / Congiunzione inferiore /

Inferior Planet (Conjuntion)........................................................................................................................Planète inférieure

Planeta inferior / Planeta inferior / Minderwertige Planeten / 劣质的星球 / Внутренние планеты солнечной системы / Pianeta inferiore /

Infiltration Flow (Base flow)..................................................................................................................Débit d'infiltration

Escoamento de infiltração / Flujo de infiltración / Infiltrationen Fluss, Durchsickern / 渗透流 / Инфильтрационный сток / Flusso di infiltrazione /

Inflation Cave.....................................................................................................................................................Caverne inflation

Caverna d'inflação / Cueva de inflación / Inflation Keller, Cave Inflation / 通货膨胀酒窖 / Наполненная (воздухом, газом) пещера / Inflazione grotta/

Inflationary Expansion (Theory).......................................................................................................................................Expansion inflationnaire (Théorie)

Expansão inflacionária / Expansión inflacionaria (teoria) / Inflation (Kosmologie) / 宇宙暴漲 / Инфляцио́нная моде́ль Вселе́нной / Inflazione (cosmologia) /

Inflationary Universe..............................................................................................................................................................................................Univers inflationnaire

Universo inflacionário / Universo inflacionario / Inflationäre Universum / 宇宙膨胀 / Инфляционная Вселенная / Universo inflazionario /

Inflexion Line (Berm).........................................................................................................................................................................................Ligne d'inflexion (Berme)

Linha de inflexão / Línea de inflexión (de berma) / Inflexionslinie / 拐点线 / Линия изгиба / Linea di inflessione /

Inflexion Point (Beach scarp)....................................................................................................................................................................Inflexion point (Beach scarp)

Ponto de inflexão (abrupto de praia) / Point d’inflexion (abrupt de la plage) / Punto de inflexión (escarpa de playa) / Wendepunkt (Strand Böschung) / 拐点 (海滩崖) / Точка перегиба (Откос пляжа, береговой уступ) / Punto di flesso (brusco dalla spiaggia) /

Inflexion Point (Relative sea level curve).................................................................................................................................Point d'inflexion (Niveau de la mer)

Ponto de inflexão / Punto de inflexión / Wendepunkt / 拐点 / Точка перегиба / Punto di flesso /

Infra-gravity wave.................................................................................................................Onda infragravitationelle

Onda Infragravitacional / Onda Infragravitacional / Infragravitationswelle / 重力波 / Инфрагравитационная волна / Onda infragravitazionale /

Infralittoral Zone (Littoral)..................................................................................................................................Étage infralittorale

Andar infralitoral / Zona infralitoral / Infralitoral Zone / 潮下带 / Супралиторальный горизонт / Zona infra-litorale /

Ingression (Marine).............................................................................................................................................................................................................Ingression (Marine)

Ingressão / Ingresión / marine-Ingression / 海洋侵入 / Ингрессия (мосркая) / Ingressione marina /

Inland .........................................................................................................................................................................................................................................................Terre ferme

Onshore (em terra) / En-Tierra, Onshore (cuesta adentro)/ An Land / 陆上 / Материк (суша), Береговой, Наземный/ A terra /

Inlandsis..........................................................................................................................................................................................................................................................Inlandsis

Inlandsis (manto de gelo) / Inlandsis, Calota de hielo, Casquete polar / Eisschild / Inlandsis (冰盖) / Ледниковый купол, покровный ледник / Calotta di ghiaccio /

Inlet (Spit, sandspit)...........................................................................................................................................Grau (Cordon littoral)

Abertura  (Enseada, cordão litoral) / Abertura (barra), Ensenada, Caleta / Gerätestecker, Zeegatenn / 进口, 开幕/ Проток (узкий пролив) / Ingresso, Insenatura, apertura (comunicazione tra le acque marin e interne) /

Inner Core (Guttenberg discontinuity)..............................................................................................................Noyau interne

Núcleo interno / Núcleo interno / Innere Kern (Erde) / 内核(地球) / Внутренне ядро Земли / Nucleo interno (Terra) /

Inner Neritic...........................................................................................................................................................................................................................Néritique interne

Nerítico interno / Nerítico interno / Inner neritischen / 内蒙古浅海 / Неритический (внутренне) / Neritico interno /

Inosilicate (Gabbro)...........................................................................................................................................................Inosilicate

Inosilicato / Inosilicato / Inosilicate (Mineral) / Inosilicate(矿产) / Цепочечные силикаты / Inosilicato /

Inselberg (Monadnock).............................................................................................................................................................................................................................Inselberg

Inselbergue / Inselberg / Inselberg (Ein kleiner Hügel oder Berg) / Inselberg (一个小山坡或山) / Останец выветривания / Monadnock, Inselberg /

Inshore (Backshore)....................................................................................................................................................................................................................................................Arrière-plage

Antepraia / Anteplaya / Hinterstrand / 后滨 / Отбрежье (верхняя береговая терраса) / Indietro spiaggia

Insolation (ETP curve).......................................................................................................................................................Insolation

Insolação / Insolación / Insolation (Sonneneinstrahlung) / 日照 / Действие солнца / Insolazione (esposizione alla luce solare) /

Interferometry.......................................................................................................................................................................Interférométrie

Interferometria / Interferometría / Interferometrie / 干涉測量術 / Интерферометр / Interferometria /

Interglacial Period (Carboniferous)..........................................................................................Période interglaciaire

Período interglaciário / Período interglaciar / Warmzeit / 间冰期 / Межледниковый период / Periodo interglaciale /

Interior Water (Laguna, temporay lake)..........................................................................................................................Eau intérieure

Água interior / Agua interior / Binnengewässer, Innere Wasser / 内陆水域 / Внутренние воды / Acqua interne /

Interior Sea (Epicontinental sea)......................................................................................................................Mer intérieure

Mar Interior / Mar interior / Interior Meer / 内政部海 / Внутреннее море / Mare interior /

Intermediate Beach..............................................................................................................................Plage intermédiaire

Praia Intermediária / Playa intermedia / Zwischenstrand / 中级海滩 / Средний пляж / Spiaggia Intermedia /

Internal Convergence............................................................................................................................................................................................Convergence interne

Convergência interna / Convergencia interna / Interne Konvergenz / 内部收敛 / Внутреннее схождение / Convergenza interno /

Internal Platform.........................................................................................................................................................................................................Plate-forme interne

Plataforma interna / Plataforma interna / Interne Plattform / 内部平台 / Внутренняя платформа / Piattaforma interna /

Interregional Unconformity (Sloss).............................................................................................................................Discordance interrégionale (Sloss)

Discordância inter-regional / Discordancia inter-regional (Sloss) / Interregionale Diskordanz / 区域间的不整合 / Межрегиональное несогласие / Discordanza interregionale /

Interspecific Competition (Competition)..............................................................Compétition interspécifique

Competição interespecífica / Competición interespecífica / Interspezifische Konkurrenz / 种间竞争 / Межвидовая конкуренция / Competizione interspecifica /

Interstitial Water (Formation water).......................................................................................................................Eau interstitielle

Água intersticial / Agua intersticial / Interstitielle Wasser /n间隙水 / Поровая вода / Acqua interstiziale /

Interthem..................................................................................................................................................................................................................................................Interthème

Intertema / Intertema / Interthem (zwischen zwei Diskordanzen) / Interthem(两种不整合) / Интертема / Interthem (tra due discordanze) /

Interthem (Minor unconformity)............................................................................................................................................................................Discordance mineure

Discordância menor / Discordancia menor / Kleine-Diskordanz / 轻微差异 / Меньшее несогласие / Discordanza minore /

Intertidal (Zone, strand)..........................................................................................................Intertidale (Zone, Intercotidal)

Intermareal / Intertidal / Wattenmeer / 潮間帶 / Зона прилива и отлива / Piano mesolitorale /

Inter-tidal Beach........................................................................................................................................................................................Plage intertidale (Entre marées)

Praia intramareal (entre marés) / Playa intramareal (entre mareas) / Wattenmeer / 潮间带 / Береговая полоса, затопляемая во время прилива / Piano mesolitorale /

Intra-specific Competition (Competition)............................................................Compétition intraspécifique

Competição Intraespecífica / Competición intra-específica / Intraspezifische Konkurrenz / 种内竞争 / Внутривидовая конкуренция / Competizione intraspecifica /

Intra-tidal Plain (Tidal channel).................................................................................................................Plaine intratidale

Planície intermareal / Planicie intratidal / Planície Flut / Intratidale Plaine的 / Обычная Intratidale / Pianura intratidal /

Intraclasts (Folk classification)....................................................................................................................................Intraclastes

Intraclastos / Intraclastos / Intraklasten / 内碎屑 / интракластами/ Intraclasti /

Intrusive Discontinuity.........................................................................................................Discontinuité d'intrusion

Descontinuidade de intrusão / Discontinuidad de intrusión / Unterbrechung des Eindringens / 不连续的入侵 / Прерывистость вторжения / Discontinuità di intrusione /

Inverse Problem............................................................................................................................................Problème inverse

Problema inverso / Problema inverso / Inverses Problem / 逆問題 / Обратная задача / Problema inverso /

Inversion Point (Sand-shale, seismic anomaly).....................................................................................Point d'inversion

Ponto de Inversão / Punto de inversión (arena-arcilla) / Umkehrpunkt (Sand - Schiefer) / 反转点(砂-页岩) / Точка инверсии (песок-сланцы) / Punto di inversione (sabbia-argilla) /

Inversion problem (Geophysics, Mohorovičić discontinuity)...............Problème d'inversion (Géophysique)

Problema de inversão / Problema de inversión (geofísica) / Inversion Problem / 反演问题 / Задача обращения (геофизика) / Problema di inversione (geofisica) /

Irreductible Saturation (Formation water).........................................................................Saturation irréductible

Saturação irredutível / Saturación irreducible / Irreduziblen Sättigung / 束缚饱和 / Остаточная насыщенность / Saturazione irriducibile /

Isentropic Surface (Capsizing current)...........................................................................................Surface isentropique

Superfície isentrópica / Superficie isentrópica / Isentropenfläche / 等熵面 / Изентропическая поверхность / Superficie isoentropica /

Isobar......................................................................................................................................................................................................................................................................Isobare

Isóbara / Isobara / Isobare / 安索帕 / Изобара / Isobara /

Isobath (Isobathymetric).............................................................................................................................................................................................................................Isobathe

Isóbata / Isobata / Isobathe / 等深线 / Изобата / Isobata /

Isobathymetric (Isobath)...................................................................................................................................................Isobathe

Isobatimétrica (Isóbata) / Isobata / Isobathe / 等深线 / Изобата / Isobata /

Isobathytherm..................................................................................................................................................................................................................Isobathithérmique

Isobatitérmica / Isobatitérmica / isobathythermisch Linie / 等温深度线 / Изобатитерма / Isobatitérmica /

Isocotidal...................................................................................................................................................................................................................................................Isocotidale

Isocotidal / Isocotidal / Isocotidale / 同一高度潮 / Равноприливный / Isocotidal /

Isochron........................................................................................................................................................................................................................................................Isochrone

Isócrona / Isócrona / Isochron / 等时线 / Изохрон / Isocrone /

Isogonal (Isogonic line)........................................................................................................................................................................................................................Isogonique

Isogónica / Isogónica / Isogonischlinie / 等偏线 / Изогона / Linea Isogonica /

Isohaline.........................................................................................................................................................................................................................................................Isohaline

Isohaline / Isohalina / Isohalina / Isohaline / 等盐度线 / Изогалина / Isoaline /

Isohyet..................................................................................................................................................................................................................................................................Isohiète

Isoieta / Isohieta / Isohyete / 等雨量线 / Изогиета / Isoieta /

Isohypse (Contour)......................................................................................................................................................................................................................................Isohypse

Curva de nível / Isohipsa, Curva de nivel / Isohypse, Höenlinie / 曲线水平 / Изогипса / Curva di livello /

Isolated Platform.............................................................................................................................................................................................................Plate-forme isolée

Plataforma isolada / Plataforma aislada / Isolierte Plattform / 隔离平台 / Изолированная платформа / Piattaforma isolata /

Isolated System (Thermodynamics)..................................................................................................................Système isolé

Sistema isolado / Sistema aislado / Abgeschlossenes System / 孤立系統 / Изолированная система / Sistema isolato /

Isolith (Isopach)............................................................................................................................................................................Isolithe

Isólito / Isólito / Isolit (gleicher Lithologie) / Isolith(相同的岩性) / Изолита, линия равной мощности однородных отложений / Isolith (litologia stessa) /

Isopach ............................................................................................................................................................................................................................................................Isopaque

Isópaca / Isópaca / Isopache / 等厚 / Изопахита / Isopaca /

Isopycnic..........................................................................................................................................................................................................................................................Isopycne

Isopicna / Isopicna / Isopycknischlinie / 等密度 / Изопикна / Isopicnica /

Isoseismal (Isoseist)....................................................................................................................................................................................................................................Isoséiste

Isosista / Isossista / Isoseiste / 等震 / Изосейста / Isoseismal /

Isoseist (Isoseismal).....................................................................................................................................................................................................................................Isoséiste

Isosista / Isossista / Isoseiste / 等震 / Изосейста / Isoseismal /

Isostasy (Principle)......................................................................................................................................................................................................................................Isostasie

Isostasia / Isostasia / Isostasie / 地壳均衡 / Изостазия / Isostasia /

Isostatic Change in Sea Level............................................................................................................Changement isostatique du niveau de la mer

Mudança isostática do nível do mar / Cambio isostático del nivel del mar / Isostatische Veränderung des Meeresspiegels / 地壳均衡的海平面变化 / Изостатическое изменение уровня моря / Variazioni isostatica del livello de mare /

Isostatic Rebound...........................................................................................................................................................................................Soulèvement isostatique

Levantamento isostático / Levantamiento isostático / Isostatischen Rebound / 等静压反弹 / Изостатическое поднятие / Sollevamento isostatico /

Isostatic Recuperation .......................................................................Rebond isostatique (Relèvement isostatique)

Salto isostático / Salto isostático / Isostatischen Rebound / 等静压反弹 / Изостатическое отражение / Rimbalzo isostatico /

Isotachyte....................................................................................................................................................................................................................................................Isotachyte

Isotáquia / Isotaquia / Isotachyte / 相同的速度 / Изотахита / Isotaquia

Isotherm..............................................................................................................................................................................................................................................Isothérmique

Isotérmica / Isotérmica / Isothermischlinie / 等温线 / Изотермический / Isoterma /

Isotope..................................................................................................................................................................................................................................................................Isotope

Isótopo / Isótopo / Isotop / 同位素 / Изотоп / Isotopo

Isotope Daughter (Radiometric dating)..............................................................................................................Isotope fille

Isótopo filha / Isótopo hija / Tochter-Isotop / 女儿同位素 / Дочерний изотоп / Isotopo figlia /

Isotope Parent (Radiometric dating)...................................................................................................................Isotope père

Isótopo pai / Isótopo padre / Elternteil-Isotop / 同位素父 / Исходный изотоп / Isotope genitore /

Isotopic Method........................................................................................................................................Méthode isotopique

Método Isotópico / Método isotópico / Isotopenmethode / 同位素方法 / Изотопный метод / Metodo isotopico /

JJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJJ

Jetstream...................................................................................................................................................................................................................................................Courant-jet

Corrente de jacto / Corriente de jet / Strahlstrom / 高速氣流 / Струйное течение / Corrente a getto /

Junction spit (Spit)...............................................................................................................................................Flèche (De jonction)

Restinga de junção / Restinga de unión / Haken (Kreuzung) / 箭头(结) / Соединительная коса / Lingua di terra (incrocio) /

Jurassic.................................................................................................................................................................................................................................................................Jurassique

Jurássico / Jurásico / Jura (Geologie) / 侏罗纪 / Юрский период / Giurassico /

Jurassic Marine Source-Rock...........................................................................................................................................Roche-mère marine du Jurassique

Rocha-mãe marinha do Jurássico / Roca madre marina del Jurásico / Jurassic marine-Muttergestein / 侏罗纪海相烃源岩 / Морская материнская порода юрского периода / Roccia fonte marina del Giurassico /

Juvenile Water.................................................................................................................................................................................................................................................Eau hypogénique

Água hipogénica / Agua hipogénica / Juveniles Wasser / 少年水 / Ювенильная вода / Acqua giovanile /

KKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKKK

Kaimoo..................................................................................................................................................................................................................................................................Kaimoo

Kaimu / Kaimu / Kaimoo (Eis und Sedimente) / Kaimoo(冰和沉积物) / Лёд и донные отложения) / Kaimoo (ghiaccio e nei sedimenti) /

Kame............................................................................................................................................................................................................................................................................Kame

Kame / Kame / Kame / 冰砾阜 / Кам / Kame /

Kankar (Calcrete).........................................................................................................................................................................Kankar

Kankar / Kankar / Kankar, Kunkur / 灰质核(钙质结核) / Известковые конкреции / Kankar (concrezioni calcaree) /

Karst...........................................................................................................................................................................................................................Érosion du calcaire (Karst)

Carso / Carst, Karst/ Karst / 喀斯特地形 / Карст / Carsismo /

Karst (Landscape, limestone erosion)............................................................................................................................................................Érosion du calcaire (Karst)

Carso / Carst / Karst / 喀斯特地形 / Карст / Carsismo /

Karstification..................................................................................................................................................................................................................................Karstification

Carsificação / Carsificación / Karstification, Verkarstung / 岩溶 / Образование карстового рельефа / Carsismo /

Kashkirian (Carboniferous)..........................................................................................................................................Kashkirien

Kashkiriano / Kashkirano / Kashkiran (Karbon) / Kashkirian(石炭纪)/ Kashkirian / Kashkirian (Carbonifero) /

Kasimovian (Carboniferous).......................................................................................................................................Kasimovien

Kasimoviano / Kasimoviano / Kasimovian (Karbon) / Kasimovian(石炭纪)/ Касимовский ярус / Kasimovian (Carbonifero) /

Katabatic (Wind)....................................................................................................................................................................................................................Catabatique (Vent)

Catabático / Catabático (viento) / Katabatischen /Katabatic (风) / Нисходящий (о ветре) / Catabatico (vento) /

Keep-Up Carbonate..............................................................................................................................................................................Carbonate de compensation

Carbonate de compensação / Carbonato de compensación / Keep-up-Carbonat, Carbonate Entschädigung / 保持了碳酸盐, 碳酸盐补偿 / Компенсируемый карбонат / Keep-up carbonato, Carbonato di compensazione /

Kenorland (Supercontinent, craton)...........................................................................................................................................................Kenorland (Supercontinente)

Kenorland (supercontinente) / Kenorland (supercontinente) / Kenorland / Kenorland(超)/ Кенорленд / Kenorlandia /

Kepler's Laws.................................................................................................................................................................................................................................Lois de Kepler

Leis de Kepler / Leyes de Kepler / Keplerschen Gesetze / 开普勒定律 / Закон Кеплера / Leggi di Keplero /

Kerogen..........................................................................................................................................................................................................................................................Kérogène

Cerogénio / Kerógeno / Kerogen / 油母質 / Кероген / Cherogene /

Kerogen Type I (Kerogen)...............................................................................................................................Kérogène type I

Cerogénio Tipo I / Kerógeno Tipo I / Typ I-Kerogen / 油母質 (I型) / Кероген (Тип I) / Cherogene (Tipo I)/

Kerogen Type II (Kerogen)............................................................................................................................Kérogène type II

Cerogénio Tipo II / Kerógeno Tipo II / Typ I-Kerogen / 油母質 (II型) / Кероген (Тип II) / Cherogene (Tipo II) /

Kerogen Type III (Kerogen)........................................................................................................................Kérogène type III

Cerogénio Tipo III / Kerógeno Tipo III / Typ III-Kerogen / 油母質(III型) / Кероген (Тип III) / Cherogene (Tipo III) /

Kettle...........................................................................................................................................................................................................................................Marmite glaciaire

Marmita glaciária / Marmita litoral / Gletscherhöhlen, Kessel / 冰川水壶 / Ледниковый котёл / Caldaia Glacial /

Keupper (Triassic)....................................................................................................................................................................Keupper

Keupper / Keupper / Keupper (Trias) / Keupper(三叠纪) / Кейпер (верхний триас) / Keupper (Triassico) /

Key Bed (Marker bed).....................................................................................................................................................................................................................Couche repère

Camada de referência / Estrato de referencia / Marker-Bett, Marker - Schicht / 关键的床 / Опорный горизонт / Strato guida /

Khanty (Cambrian).......................................................................................................................................................................Khanty

Khanty / Khanty / Khanty (Kambrium) / 汉特(寒武纪) / Ханты / Khanty (Cambriano) /

Kinderhookian (Mississippian)........................................................................................................................Kinderhookien

Kinderhookiano / Kinderhookiano / Kinderhookian (Mississippi) / Kinderhookian(密西西比)/ Киндерхукская гряда (Миссисипи) / Kinderhookian (Mississippian) /

Kirchhoff-Bunsen Theory..................................................................................................................................................................Théorie de Kirchhoff-Bunsen

Teoria de Kirchhoff-Bunsen / Teoría de Kirchhoff-Bunsen / Bunsen-Kirchhoff - Theorie /本生,基尔霍夫理论 / Теория Кирхгофа-Бунзена / Teoria di Bunsen-Kirchhoff /

Kirchhoff Migration................................................................................................................................................................................................... Migration (Kirchhoff)

Migração (Kirchhoff) / Migración (Kirchhoff) / Kirchhoff Migration / 克希霍夫偏移 / Миграция Кирхгофа / Migrazione (Kirchhoff) /

Kinematic Viscosity.........................................................................................................................Viscosité cinématique

Energia cinética / Energía cinética / Kinetische Energie / 动能 / Ханты / Energia cinetica /

Kinetic Energy.................................................................................................................................................Énergie cinétique

Viscosidade Cinemática / Viscosidad cinemática / Kinematische Viskosität / 运动粘度 / Кинематическая вязкость / Viscosità cinematica /

Kinetic Theory............................................................................................................................................................................................................................Théorie cinétique

Teoria cinética / Teoría cinética / Kinetische Theorie / 动力学理论 / Кинетическая теория / Teoria cinetica /

Knickpoint (Water-course)............................................................................................................................................................................Rupture de pente

Ruptura de declive (curso de água)/ Ruptura de pendiente (río) / Pistenversagen (Wasserlauf)/ 边坡破坏(水道)/ Отклонение склона (водотока) / Pendenza del pendio (corso d'acqua) /

Known Petroleum System(!)..............................................................................................................................................................Système pétrolier connu (!)

Sistema petrolífero conhecido (!) / Sistema petrolífero conocido (!) / Bekannte Erdöl-System (!) / 已知含油气系统 (!) / Известная нефтегазоносная система (!) / Petrolio sistema conosciuto (!) /

Krill (Zooplankton)...............................................................................................................................................................................Krill

Krill / Krill / Krill / 磷蝦 / Криль / Euphausiacés, Krill /

Krumbein's phi (φ) scale.....................................................................................................Échelle de Krumbein (φ)

Escala de Krumbein (φ) / Escala de Krumbein (φ) / Krumbein-Skala (φ) / Krumbein量表(φ) / Шкала Крумбейна (φ) / Krumbein Scale (φ) /

Kubler Index (Illite crystallinity)....................................................................................................................Indice de Kubler

Índice de Kubler / Índice de Kubler / Kublers Index/ 库布勒的指数 / Индекс Кублера / Indice di Kubler /

Kunlun (Mountains, Moho)..........................................................................................................................................................Kunlun

Kunlun (montanhas) / Kunlun (montañas) / Kunlun / 昆仑山脉 / Куньлунь / Kunlun /

Kvenvoldenite ...............................................................................................................................................................................................................................Kvenvoldenite

Kvenvoldenite / Kvenvoldenite / Kvenvoldenite (Methanhydrat) / 水合物(kvenvoldenite) / Гидрат метана / Kvenvoldenite (Idrato di metano) /

LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL

Laccolith (Permafroste)......................................................................................................................................................Laccolithe

Lacólito / Lacolito / Lakkolith / 岩盘 / Лакколит / Laccolite /

Lacustrine Source-Rock............................................................................................................................................................................................Roche-mère lacustre

Rocha-mãe lacustre / Roca madre lacustre / Lacustrine-Muttergestein /湖相烃源岩 / Озерная материнская порода / Озерная источник рок / Roccia fonte lacustre /

Lafourche (Deltaic lobe)..........................................................................................................................................................................................Lafourche (Lobe de delta)

Lafourche (lóbulo de delta) / Lafourche (lóbulo deltaico) / Lafourche (Delta-Lappen) / Lafourche(三角洲叶)/ Лафурш / Lafourche (lobo di delta) /

Lag Deposit............................................................................................................................................................................................................Dépôt résiduel (Turbidites)

Depósito residual (Turbiditos) / Depósito residual (turbiditas) / Residual Anzahlung (Turbiditen) / 剩余的存款(浊流)/ Задержанные наносы / Concentrazioni residue (di frammenti grossolani), Deposito residual (torbiditi) /

Laguna...............................................................................................................................................................................................................................................Lac temporaire

Lago temporário / Lago temporario / Temporäre See / 临时湖 / Временное озеро / Lago temporaneo /

Lagoon......................................................................................................................................................................................................................................................................Lagon

Laguna / Laguna / Lagune / 潟湖 / Атолловая лагуна / Laguna /

Lagoon (Carbonates)............................................................................................................................................................................................................................................Lagon

Laguna / Laguna / Lagune / 潟湖 / Атолловая лагуна / Laguna /

Lahar..........................................................................................................................................................................................................................................................................Lahar

Lahar / Lahar / Lahar / 山泥流 / Лахар / Lahar /

Lake....................................................................................................................................................................................................................................................................................Lac

Lago / Lago / Lake 湖 / Озеро / Lago /

Lamina (sedimentary)...............................................................................................................................................................................................................Lamina (Laminas)

Lâmina / Lámina (láminas) / Lamina (Sediment) / 椎板(沙) / Тонкий породный прослоек / Lamina (sedimento) /

Laminar flow................................................................................................................................................................................Flux laminaire

Escoamento ou fluxo laminar / Flujo laminar / Laminare Strömung / 层流 / Ламинарный поток / Flusso laminare /

Laminaria (Brown algae)................................................................................................................................................Laminarie

Laminaria / Laminaria / Laminaria (Alge) / 海带(海藻) / Ламинария (морская водоросль) / Laminaria (alga) /

Land Reclaimed (Polder)...................................................................................................................Polder (Restinga de junção)

Polder (Restinga de junção) / Polder / Polder /ß 圩区 / Польдер / Polder /

Landform (Geomorphology).......................................................................................................................................................Modelé

Acidente geográfico / Accidente geográfico / Landform / 地形 / Форма рельефа / Incidente geografico, Landform /

Lane-Emden Equation (Chandrasekhar limit)...............................................................Équation de Lane-Emden

Equação de Lane-Emden / Ecuación de Lane-Emden / Lane - Emden Gleichung / 巷 - Emden方程 / Уравнение Лейна-Эмдена / Equazione di Lane-Emden /

Lapies (Lapiaz, coastal lapiaz, littoral clints)..........................................................................................................................................Lapiaz, Lapiez (Lapies littoral)

Lapiaz / Lapiaz / Rüstenkarren, Litoral Schratten / 升级车 / Прибрежный карр / Karren /

Lapili (Tefra)......................................................................................................................................Cendre volcanique, Lapili

Lapilli / Ceniza volcánica, Lapilli/ Lapili (Vulkanasche) / Lapilli (火山灰) / Вулканический пепел, Lapilli / Lapili (cenere vulcanica) /

Lapout (Pinchout)........................................................................................................................................................................................................Bisellement (Biseautage)

Acunhamento (biselamento) / Biselamiento (acuñamento) / Abschrägung / 斜角 / Седиментационное выклинивание пластов / Smussatura, Bisello /

Lapout (Lateral termination)..............................................................................................................................................................................................................Biseautage

Biselamento (Acunhamento) / Biselamiento (acuñamento) / Verkeilen /  楔入 / Седиментационное выклинивание пластов / Incuneamento /

Laramidia (Continent).................................................................................................................................................Laramidia (Continent)

Laramidia (Continente) / Laramidia (Continente) / Laramidia (Kontinent) / Laramidia(大陆) / Ларамидия (континент) / Laramidia (Continente) /

Large Bed (Valley, stream, flooding)...........................................................................................................Lit majeur (Fleuve)

Leito maior / Lecho mayor (río) / Großes Bett / 大床 / Основное русло (реки) / Letto grande /

Large Turbiditic System.........................................................................................................................................................................Système turbiditique grand

Sistema turbidítico grande / Gran Sistema turbidítico / Große turbiditischen System / 大浊流系统 / Большая система измерения мутности / Grandi sistema di torbiditica /

Late Proterozoic (Cryptozoic).........................................................................................................Proterozoïque Tardif

Proterozóico tardio / Proterozóico Tardío / Späten Proterozoikum / 晚元古代 / Поздний Протерозой / Proterozoico tardivo /

Lateral Accretion Deposit....................................................................................................................................................................Dépôt d'accrétion latérale

Depósito de acreção lateral / Depósito de acreción lateral / Seitliche Akkretion Ablagerung / 横向冲积层沉积 / Боковое нара / Deposito di accrescimento laterale /

Lateral Moraine.....................................................................................................................................................................................................................Moraine latérale

Moreia Lateral / Morena lateral / Seitenmoräne / 侧碛 / Краевая морёна / Morena laterale /

Lateral Reflection....................................................................................................................................................................................................................Réflexion latérale

Reflexão lateral / Reflexión lateral (sísmica) / Side-Reflexion (seismische) / 侧反射(地震) / Латеральное отражение / Riflessione laterale (sismica) /

Lateral Resolution (Seismic)...................................................................................................................................................................Résolution latérale (Sismique)

Resolução lateral / Resolución lateral (sísmica) / Laterale Auflösung (seismische) / 横向分辨率(地震) / Боковые разрешение (сейсмическое) / Risoluzione laterale (sismica) /

Lateral Sedimentation.....................................................................................................................................................................................Sédimentation latérale

Sedimentação lateral / Sedimentación lateral / Seitliche Sedimentation / 横向沉降 / Латеральная седиментация / Sedimentazione laterale /

Laterite ........................................................................................................................................................................................Latérite

Laterite / Laterita / Laterit / 紅土 / Латерит / Laterite /

Latitude..............................................................................................................................................................................................................................................................Latitude

Latitude / Latitud / Geographische Breite / 纬度 / Широта / Latitudine, Latitudine geografica /

Lattice (Crystallography, clivage)..........................................................................................................Maille (Cristallographie)

Malha / Malla (cristalografía) /Netz (Kristallographie), Lattice (Kristallographie) / 莱迪思(晶体) /Решетка (кристаллография) / Mesh, rete (cristallografia) /

Laurasia (Small supercontinent).............................................................................................................................................................................................................Laurasia

Laurasia / Laurasia / Laurasia / 劳亚大陆 / Лавразия / Laurasia /

Laurentia (continent)...............................................................................................................................................................................................................................Laurentia

Laurência / Laurencia / Laurentia (Kontinent) / 勞倫大陸 / Лауренция (континент) / Laurentia /

Lava Delta....................................................................................................................................................................................................................................................Lava delta

Delta de Lava / Delta de lave / Delta de lava / Delta de lava / 熔岩三角洲 / Лавовая дельта / Delta di lava /

Lava Flow ...................................................................................................................................................................Coulées de lave

Derrame de lava / Derrames de lava / Lavaströme / 熔岩流 / Поток лавы / Flussi di lava /

Lava Lake (Lake)................................................................................................................................................................Lac de lave

Lago de lava / Lago de lava / Lavasee / 熔岩湖 / Лавовое озеро / Lago di lava /

Law of Sigmoid Growth (Carbonatos)..............................................................................................................Loi de croissance sigmoïdale (Carbonates)

Lei do crescimento sigmóide / Ley de crecimiento sigmoidal (carbonatos) / Gesetz der sigmoidale Wachstum / 法S长 / Закон S -образного роста / Legge di crescita sigmoidale /

Le Chatelier' Principle (Equilibrium).................................................................................Principe de Le Chatelier

Princípio de Le Chatelier/ Principio de Le Chatelier / Le Chatelier Prinzip / 勒夏特列原理 / Принцип Ле Шателье / Principio di Le Chatelier /

Leachate..............................................................................................................................................................................................................................................................Lixiviat

Lixiviado / Lixiviado / Sickerwasser / 渗滤液 / Продукт выщелачивания / Percolato /

Leaching......................................................................................................................................................................................................................................................Lixiviation

Lixiviação / Lixiviación / Versickerung / 浸出 / Выщелачивание / Lisciviazione /

Leeward Platform Margin..................................................................................................................................................Marge de plate-forme (Sous le vent)

Margem de plataforma (sotavento) / Márgen de plataforma (sotavento) / Margin-Plattform (Lee) / 保证金平台(背风) / Окраина платформы (в подветренную сторону) / Margine piattaforma (sottovento) /

Left Pleural Lobe (Trilobite)...............................................................................................................Lobe pleural gauche

Lóbulo pleural esquerdo / Lóbulo pleural izquierdo / Linke Pleura- Lappen / 左侧胸腔叶 / Левая плевральная доля / Lobo sinistro pleurico /

Lengthening (Rifting).............................................................................................................................................................................................................................Allongement (Rifting)

Alongamento (Riftização) / Alargamiento (rifting) / Verlängerung / 延长 / Удлинение / Estensione (rifting) /

Lentic (Water).......................................................................................................................................................................................................................................Lentique (Eau)

Lêntica / Léntica (agua) / Lentic (Wasser) / 静水(水) / Стоячая (вода) / Lentica (acqua) /

Lentic Water (Temporary lake, laguna)...................................................................................................................................Eau lentique

Água lêntica / Agua léntica / Stehendes Wasser / 静水水 / Стоячая (непроточная) вода / Acqua lentica /

Lepton.................................................................................................................................................................................................Lepton

Leptão/ Leptón / Lepton / 輕子 / лептон / Leptone /

Levee (Natural).....................................................................................................................................................................................................................Levée (Digue naturelle)

Dique marginal natural / Dique marginal natural / Deich / 坝, 天然堤 / Природная плотина, насыпь / Argine, Argine naturale /

Leveling Time (Estuary)....................................................................................................................Temps de nivellement

Tempo de nivelamento / Tiempo de nivelación / Nivellierzeit / 平整时间 / Время выравнивания / Tempo di livellamento /

Lherzolito (Peridotite).......................................................................................................................................................Lherzolite

Lherzolite / Lherzolito / Lherzolith / 二輝橄欖岩 / Лерцолит / Lherzolite /

Libra Point (Astronomy)............................................................................................................................................................................................................................Point Libra

Ponto Libra / Punto libra (astronomía) / Libra Punkt (Astronomie) /  天秤座点(天文) / Точка Весов (астрономия) / Punto Libra (astronomia) /

Life................................................................................................................................................................................................................................................................................................Vie

Vida / Vida / Leben / 生活 / Жизнь / Vita /

Lift (Bernoulli effect)...............................................................................................................................Force aérodynamique

Força de deslocamento / Fuerza aerodinámica / Aerodynamische Kraft / 空气动力 / Аэродинамическая сила / Forza aerodinamica /

Light ................................................................................................................................................................................................Lumière

Luz / Luz / Licht / 光 / свет / Luce /

Light Crude Oil...................................................................................................................................................................................................................................Huile légère

Óleo leve / Petróleo liviano / Light Crude Oil / 轻质原油 / Лёгкая (маловязкая) нефть / Greggio leggero /

Light Oil (Petroleum)........................................................................................................................................................................................................Huile légère (Pétrole)

Óleo leve / Petróleo liviano / Leichtöl 轻质油 / Дизельное топливо / Olio leggero /

Light Saturation (Carbonates)..............................................................................................................................................Saturation de la lumière (Carbonates)

Saturação da luz / Saturación de la luz (carbonatos) / Sättigung des Lichts (Carbonate) / 光饱和(碳酸盐岩) / Насыщение светом / Saturazione della luce (carbonati) /

Light Year (Hubble's Law)....................................................................................................................................Année-lumière

Ano-luz / Año-luz / Lichtjahr / 光年 / Животное царство / Anno luce /

Lignite (Coal)..................................................................................................................................................................................Lignite

Lignite / Lignito / Braunkohle / 褐煤 / Бурый уголь / Lignite /

Limestone (Carbonate)...................................................................................................................................................................................................................................Calcaire

Calcário / Calcáreo / Kalkstein / 石灰石 / Известняк / Calcare /

Limit of Backrush...................................................................................................................................................................................Limite du courant de retrait

Limite de refluxo (Espraiamento) / Límite de corriente de reflujo / Strombegrenzung für den Rückzug / 撤回的电流限制 / Мористая граница отката волны / Limite di corrente di ritiro /

Limit of Uprush.............................................................................................................................................................................................................Limite du jet de rive

Limite de irrupção (Espraiamento) / Límite de irrupción (espraiamento) / Beschränken Vorfeld / 限制助跑 / Верхняя граница прибоя волны / Limite di uprush /

Limnetic Zone......................................................................................................................................................................................................................................Zone limnique

Zona límnica / Zona límnica / Limnischen Zone / 湖沼区 / Прибрежная часть озера / Zona Limnetic /

Limnology.................................................................................................................................................................................................................................................Limnologie

Limnologia / Limnología / Limnologie / 湖沼學 / Лимноло́гия / Limnologia /

Limonite.......................................................................................................................................................................................Limonite

Liminite / Limonita / Limonit / 褐铁矿/ Лимонит / Limonite/

Limonite (Beach-rock)............................................................................................................................................................Limonite

Limonite / Limonita / Limonit / 褐铁矿 / Лимонит (бурый железняк) / Limonite /

Line of Apsides (Apocynthian)....................................................................................................................Ligne des apsides

Linha dos apsides / Linea de ápsides / Linie der Apsides / 线转动 / Линия апсид / Line di apsides /

Line of Propagation (Wave)..............................................................................................................................................................................Orthogonale de l'onde

Ortogonal da onda/ Ortogonal (de onda) / Orthogonal Welle / 正交波 / Линия распространения / Linea di propagazione /

Linnaen System............................................................................................................................................................................................Linné (Système de classification)

Linéus (Sistema de classificação) / Linéus (sistema de clasificación) / Taxonomy, Linnaean System / 分类学, 林奈系统 / Система Линнея / Tassonomia, Sistema di Linneo /

Lipid (Organic matter, types).........................................................................................................................................................Lipide

Lípidio / Lípido / Lipide / 脂類 / Липи́д / Lipidi /

Lipophobic (Fossil fuel).............................................................................................................................................Lipophobique

Lipofóbico / Lipofóbico / Lipophob / 脂肪 / Липофобный / Insolubili /

Liquid Natural Gas.......................................................................................................................................................................................................Gaz naturel liquide

Gás natural líquido / Gas natural líquido / Flüssigerdgas / 液化天然气 / Сжиженный природный газ / Gas naturale liquefatto /

Liquified Flow (Turbiditic current)............................................................................................................................................................................................Flux liquéfié

Escoamento liquificado / Flujo licuificado / Flüssiggas fließt / 液化流 / Жидкий поток / Flusso liquefatto /

Liquified Outflow.........................................................................................................................................................Flux liquifié

Escoamento ou fluxo liquificado / Flujo licuado / Verflüssigte Strömung / 液化流 / Сжиженный поток / Flusso liquefatto /

Liquefied Petroleum Gas ("Cracking").............................................................................LPG (Gaz du pétrole liquefait)

Gas de petróleo liquefeito / LPG (Gas licuado del petróleo) / LPG (Flüssiggas) / LPG ( 液化石油气 ) / Сжиженный нефтяной газ / LPG (Gas di petrolio liquefatto) /

Lisbon Earthquake (1755)...............................................................Tremblement de terre de Lisbonne (1755)

Terramoto de Lisboa 1755 / Terremoto de Lisboa (1755) / Erdbeben von Lissabon (1755) / 里斯本大地震(1755) / Лиссабонское землетрясение (1755) / Terremoto di Lisbona (1755) /

Listric Fault.....................................................................................................................................................................................................................................Faille listrique

Falha lístrica / Falla lístrica / Listric Fehler / Listric 故障 / Листрический разлом / Fagglie listrica /

Lithification.............................................................................................................................................................................................................................................Litification

Lithificação / Litificación / Lithification (Transformation eines Sediments im Festgestein) / Lithification (在综合岩 石沉积物的转变) / Окаменение / Lithification (trasformazione di un sedimento in roccia consolidata) /

Lithodeme..................................................................................................................................................................................................................................................Lithodème

Litodema / Litodema / Lithodeme (geographische Begriff mit einem beschreibenden Begriff lithischen) / Lithodeme(地理与岩屑描述长期长期) / Литодема / Lithodeme (termine geografico con un termine descrittivo litico) /

Lithophagy ............................................................................................................................................................................................................................................Lithophagie

Litofagia / Litofagia / Lithophagie / Lithophagy (摄取的石头来帮助消化的做法) / Литофагия / Litofagia (la pratica di l'ingestione di pietre per aiutare la digestione) /

Lithosome...................................................................................................................................................................................................................................................Lithosome

Litossoma / Litosoma / Lithosome / Lithosome (通过与不同岩性围岩岩侵入) / Литосома / Litosoma /

Lithosphere...........................................................................................................................................................................................................................................Lithosphère

Litosfera / Litosfera / Lithosphäre / 岩石圈 / Литосфера / Litosfera

Lithostratigraphic Unit.........................................................................................................................................................................Unité lithostratigraphique

Unidade litostratigráfica / Unidad litostratigráfica / Lithostratigraphische Einheit / 岩石地层单位 / Литостратиграфическая единица / Unità litostratigrafica /

Lithostratigraphy (Rock stratigraphy)....................................................................................................................................................................Lithostratigraphie

Litostratigrafia / Litoestratigrafia / Lithostratigraphie / 岩石地层 / Литостратиграфия / Litostratigrafia /

Lithothamnium (Algae).........................................................................................................................................................................................Lithothamnium (Algue)

Lithothamnium (alga) / Lithothamnium (alga) / Lithothamnium (Algen) / Lithothamnium(藻类) / Обызвествлённая морская водоросль / Lithothamnium (alghe) /

Lithotroph (Organism, autotroph)..................................................................................................Lithotrophe (Organisme)

Litotrófico / Litotrófico (organismo) / Lithotroph (verwendet mineralisches Substrat für die Biosynthese) / 使用矿物基质的合成) / Литотроф / Lithotroph (utilizza substrato minerale per la biosintesi) /

Little Ice Age (Proglacial lake)......................................................................................................Petit âge glaciaire (PAG)

Pequena idade glaciar / Edad glaciar (pequeña) / Kleine Eiszeit / 小冰期 / Малый ледниковый период / Piccola era glaciale /

Littoral..........................................................................................................................................................................................................................................................................Littoral

Litoral / Litoral / Küstengebiet / 滨海 / Прибрежный / Litorale /

Littoral Clints (Coastal lapiaz, lapies)...................................................................................................................................................Lapiaz, Lapiez (Lapies littoral)

Litoral lapiaz / Lapiaz / Rüstenkarren, Litoral Schratten / 升级车 / Прибрежный карр / Karren /

Littoral Current (Longshore drift, offshore drift)............................................................................................................................Courant de dérive littorale

Corrente de deriva litoral (Corrente deriva longitudinal) / Corriente de deriva del largo / Litoralströmung / 沿岸漂, 陆上漂移 / Дрейфовое прибрежное течение / Longshore deriva, Corrente littorale /

Littoral Plain.................................................................................................................................................................................................................................Plaine littorale

Planície litoral, Planície costeira / Planicie litoral, costera / Litoralebene, Küstenebene / 沿海平原 / Прибрежная равнина / Pianura costiera /

Littoral Pothole ...................................................................................................................................................................................................Mare, marmite littorale

Marmita litoral (Ouriçanga) / Marmita costera / Schlagloch / 在地质 / Котловина / Pothole /

Littoral Pothole (Pothole)...........................................................................................................................Marmite littorale

Marmita de perfuração, Ouriçanga / Marmita de perforación / Littoral Schlagloch, Marmite Küsten / 滨海坑洞 / Прибрежная выбоина / Caldaia costiera /

Littoral System (Deposition).................................................................................................................................................................................................Littoral system

Sistema litoral / Système littoral / Sistema litoral (depositación) / Litoralen System / 滨海系统 / Прибрежная система / Sistema di Litorale /

Load (Stream charge)....................................................................................................................................................................Charge

Carga / Carga / Belastung / 负载 / Нанос, дебит / Carico /

Loam (Mud).................................................................................................................................................................................................................................................................Boue

Lama / Lodo / Kot, Schlamm / 泥 / Буровой раствор / Fango /

Lobate Delta.............................................................................................................................................................................................................................................Delta lobé

Delta lobado / Delta lobado / gelappt Delta / 叶状三角洲 / Лопастная дельта / Delta lobate /

Loess.............................................................................................................................................................................................................................................................................Loess

Loess / Loess (limo) / Löss / 黃土 / Лёсс / Löss /

Log Pattern (Turbidites).............................................................................................................................................Morphologie des diagraphies (Turbidites)

Morfologia das diagrafias / Morfología de perfiles (diagrafías, turbiditas) / Morphologie der Stämme (Turbiditen) / 日志的形态(浊流) / Морфология каротажных схем / Morfologia dei log (torbiditi) /

Logistic Curve.......................................................................................................................................................................................................................Courbe logistique

Curva logística / Curva logística / Logistische Kurve / 曲线 / Логистическая кривая / Curva logistica /

Logistic Curve (Example)............................................................................................................................................................................Courbe logistique (Exemple)

Curva logística (Exemplo) / Curva logística (ejemplo) / Logistische Kurve / 曲线 / Логистическая кривая / Curva logistica /

Logistic function.............................................................................................................................................................................................................Fonction logistique

Função Logística / Función (logística) / Logistische Funktion / Logistic函数, 后勤功能 / Логистическая функция / Equazione logistica /

Longitude.....................................................................................................................................................................................................................................................Longitude

Longitude / Longitud / Geographische Länge / 经度 / Долгота / Longitudine /

Longitude of the Ascending Node...................................................................................................................................Longitude du noeud ascendant

Longitude do nó ascendente / Longitud de nodo ascendente / Argument des Knotens / 升交點黃經 / Долгота восходящего узла / Longitudine del nodo ascendente /

Longitudinal Crevasse (Glacier)..................................................................................Fissure longitudinale (Fente)

Fenda Longitudinal (Fissura longitudinal, glaciar) / Fisura longitudinal / Längs Gletscherspalte / 纵向裂缝 / Продольная трещина / Crepaccio longitudinale /

Longitudinal Drift Current (Longshore drift, offshore drift)...................................................................................Courant de dérive longitudinale

Corrente de deriva longitudinal (Corrente de deriva litoral) / Corriente de deriva del largo / Litoralströmung / 沿岸漂, 陆上漂移 / Дрейфовое продольное течение / Deriva littorale, Corrente longitudinale /

Longitudinal Seismic Line (Dip seismic line)...............................................................................................................................Ligne sismique transverse

Linha sísmica longitudinal / Línea sísmica transversal / Längs seismischen Linie / 纵向地震测线 / Продольный сейсмическая линия / Linea sismica longitudinale /

Longitudinal Wave (Trough, holow)..............................................................................................Vague longitudinale

Onda Longitudinal / Onda longitudinal / Longitudinalwelle / 纵波 /Свободная волна / Onda longitudinale /

Longshore...............................................................................................................................................................................................................................................Bord de la côte

Pré-praia / Pre-playa, Borde de costa / Longshore, Pre-Strand / 沿岸 / Береговой / Pre-spiaggia /

Longshore Drift (Littoral current, offshore drift)............................................................................Courant de dérive littorale

Corrente de deriva litoral (Corrente deriva longitudinal) / Corriente de deriva del largo / Litoralströmung / 沿岸漂, 陆上漂移 / Дрейфовое прибрежное течение / Longshore deriva, Corrente littorale /

Longshore Ridge (Longshore bar)...........................................................................................................................................................................Crête pré-litttorale

Crista pré-litoral / Cresta prelitoral / Strandwälle / 沿岸脊 / Береговой хребет / Prelitorale cresta /

Longshorerunnel.............................................................................................................................................................................................................Sillon d'avant-côte

Caneiro (sulco pré-litoral) / Depresión prelitoral / Strandrinnen / 抑郁症的临滨 / Береговой спуск / Depressione della spiaggia sottomarina /

Longshorerunnels........................................................................................................................................Sillons prélittoraux

Lotic (Water) ............................................................................................................................................................................................................................................Lotique (Eau)

Lótica / Lótica (agua) / Fliessenden (Wasser) / 激流(水) / Проточная (вода) / Lotiche (acqua) /

Lotic Water (Temporary lake, laguna) ..........................................................................................................................................Eau lotique

Água lótica / Agua lótica / Fliessenden Gewässern / 激流水 / Проточная вода / Acqua lotiche /

Love's Wave........................................................................................................................................................................................................................................Onde de Love

Onda de Love / Onda de Love / Love-Wellen / L波 / Волна Лове / Onde di Love /

Low (Pool).........................................................................................................................................................................Puits (Cours d'eau)

Poço (Rio) / Pozo / Schacht (Gewässer) / 韦尔斯(水道) / Источник (небольшой водоём) / Pozzo (corsi d'acqua) /

Low Marsh (Barrier Bar)..................................................................................................................................Marais salant bas

Sapal baixo / Pantano bajo / Gering Marsh / 低湿地 / Низкий марш / Bassa palude /

Low Tide...........................................................................................................................................................................Basse-marée

Baixa-mar (Maré vazia, vazante)/ Marea baja / Niedrigwasser /低潮 / Отлив / Bassa-marea /

Low Tide Platform (Lower mud-flat, slikke).....................................................................................................................................Plate-forme de basse-marée

Plataforma de baixamar / Plataforma de bajamar (baja) / Schlick / 发平台-形式-低潮(软泥滩) / Илистая низменная прибрежная полоса морского дна / Piattaforma di bassa-marea (mudflat soft) /

Low Tide Zone (Strand)...........................................................................................................................Zone de marée basse

Zona de maré-baixa / Zona de marea baja / Ebbe Zone / 低潮区 / Отливная зона / Zona di bassa marea /

Lower Bathyal.......................................................................................................................................................................................................................Bathyal inférieur

Batial inferior / Batial inferior / senken Sie Bathyal / 降低深海 / Нижняя батиальная область / Abbassare batiale /

Lower Crust (Conrad descontinuity).........................................................................................................Croûte inférieure

Crusta inferior / Corteza Inferior / Unteren Kruste / 下地壳 / Нижняя кора / Crosta inferiore /

Lower Delta Plain (Lower delta, tidal delta plain)........................................................................................................................Plaine deltaïque inférieure

Planície deltaica inferior / Planicie deltaica inferior / Niederdelta / 较低的三角洲平原 / Нижняя дельтовая равнина / Piana deltizia inferior /

Lower Fluvial System.......................................................................................................................................................................................Sistema fluvial inferior

Système fluvial inférieur / Sistema fluvial bajo / Niedrigere Flusssystem / 河流下游系统 / Нижняя речная система / Sistema fluviale inferiore /

Lower Lowstand Prograding Wedge.............................................................................................................................Prisme de bas niveau inférieur

Prisma de nível baixo inferior / Prisma de nivel bajo inferior / Low - Level untere Prisma / 低级别较低的棱镜 / Нижний клин размывания низкого уровня моря / Prisma di basso livello inferiore /

Lower Lowstand System.................................................................................................................................Système inférieur de bas niveau (De la mer)

Sistema inferior de nível baixo (Do mar) / Sistema inferior de nivel bajo (del mar) / System weniger Low-Level-(See) / 系统少,水平低的(海) / Нижняя система низкого уровня моря /Sistema inferiore di basso livello (mare) /

Lower Mantle (Guttenberg discontinuity)......................................................................................... Manteau inférieur

Manto inferior / Manto inferior / Unteren Mantel / 下地幔 / Нижняя мантия / Manto inferiore /

Lower Mud-Flat (Slikke, low tide platform)...........................................................................................................................................Slikke

Atoleiros de maré (Slikke, plataforma de baixamar) / Slikke / Slikke, Schlikke / 平台低潮 / Ил, покрывающий эстуарии при отливе / Piattaforma di bassa marea /

Lowstand............................................................................................................................................................................................................................Bas niveau (De la mer)

Nível baixo (Do mar) / Nivel bajo (del mar) / Low-Level-(See) / 低级别(海) / Низкий уровень (моря) / Di basso livello (mare) /

Lowstand Deposit......................................................................................................,.........................................................................Dépôt de bas niveau (De la mer)

Depósito de nível baixo (Do mar) / Depósito de nivel bajo (del mar) / Ablagerung von Low-Level (Meer) / 低层次的存款(海) / Отложение в условиях низкого уровня моря / Deposito di basso livello (mare)

Lowstand Prograding Wedge........................................................................................................................................................................Prisme de bas niveau

Prisma de nível baixo / Prisma de bajo nivel / Prisma Low-Level / 棱镜低的水平 / Клин размывания низкого уровня моря / Prisma basso livello /

Lowstand Systems Tract (Group of systems tracts)........................................................................................................Cortège de bas niveau (De la mer)

Cortejo de nível baixo (do mar) / Cortejo do nivel bajo (del mar) / Prozession der Low-Level (See) / 低层次的游行(海) / Тракт системы низкого уровня моря / Processione di basso livello (mare) /

Lumachel (Coquina)............................................................................................................................................................................................................................Lumachellle

Lumachela / Lumachela, Coquina (roca) / Coquina (rock) / Coquina(岩) / Ракушечник / Lumachella /

Lunitidal Interval (High water full & change)..................................Établissement du port ou de la marée

Estabelecimento do porto / Establecimiento de marea / Gründung der Gezeiten / 建立潮 / Прикладной час полной воды / Istituzione della marea /

Lutite (Pelite)...........................................................................................................................................................................................................................................................Lutite

Lutito / Lutita / Lutit /n泥质 / Лютит; пелит / Pelito, Lutito /

Lymphatic (Eukariote)...............................................................................................................................................Lymphatique

Linfático / Linfático / Lymphatische / 淋巴 / Лимфатический / Linfatico /

Lysis (Viruses).........................................................................................................................................................................................Lyse

Lise / Lise / Lyse (Biologie) / 裂解 / Лизис (растворение) / Lisi /

Lysocline...........................................................................................................................................................................................................................................................Lisocline

Lysoclina / Lisoclina / Lizoklin / 溶跃面 / Лизоклин / Lisoclina /

Lysogeny (Cycle, viruses).....................................................................................................................................................Lisogénie

Lisogenia / Lisogenia / Zyklus lysogener / 溶原性周期 / Лизогения / Ciclo lisogenico /

Lysosome (Eukariote)...........................................................................................................................................................Lysosome

Lisossomo / Lisosomo / Lysosom / 溶酶体 / Лизосома / Lisosoma /

Lytic (Cycle, viruses)...................................................................................................................................................................Lythique

Lítico / Lítico / Lytischer Zyklus / 裂解周期 / Литический / Ciclo litico /

MMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMMM

Maceral (Coal, coalification)..................................................................................................................................................Macéral

Maceral / Maceral / Mazeral / 显微组分 / Мацерал / Maceral /

Macrobenthos (Benthos)......................................................................................................................................Macrobenthos

Macrobentos / Macrobentos / Makrozoobenthos / 大型底栖动物 / Макробентос / Macrobenthos /

Macrofauna (Endobenthos).......................................................................................................................................Macrofaune

Macrofauna / Macrofauna / Makrofauna / 大型底栖动物 / Макрофауна / Macrofauna /

Macrogelifraction (Cryoclasty)...............................................................................................................Macrogélifraction

Macrogelifracção / Macrogelifracción / Cryoclasty (Verwitterung) / Cryoclasty (風化作用) / Макровыветривание (морозное) / Cryoclasty (meteorizzazione) /

Macrophyte (Pytobenthos).........................................................................................................................................Macrophyte

Macrófita / Macrofita / Makrophyten / 水生植物 / Макрофит / Macrofite /

Macrotidal (Barrier-bar)...............................................................................................................................................Macrotidal

Macromareal / Macromareal / Macrotidal (Tidenhub> 4-5 m) / Macrotidal(中间经历显着的潮差 4-5米) / Макроприливный / Macrotidal (intervalli di marea > 4-5 m) /

Macrozoobenthos (Phytobenthos)........................................................................................................Macrozoobenthos

Macrozoobentos / Macrozoobentos / Makrozoobenthos / 大型底栖动物 / Макрозообентос / Macrozoobenthos /

Magma (Geology).....................................................................................................................................................Mgma (Géologie)

Magma / Magma / Magma / 岩漿 / Магма (геология) / Magma /

Magnafacies........................................................................................................................................................................................................................................Magnafaciès

Magnafácies / Magnafacies / Magnafacies / Magnafacies (齐在岩性和古生物但斜时) / Магнафация / Magnafacies /

Magnesian Calcite.....................................................................................................................................................................................................Calcite magnésienne

Calcite rica em magnésio  / Calcita rica en magnesio / Magnesischen Calcit / 镁方解石 / Магнезиальный кальцит / Calcite magnesiaca /

Magnetic Field (Paleomagnetic stratigraphy)................................................................................Champ magnétique

Campo magnético / Campo magnético / Magnetisches Feld / 磁场 / Магнитное поле / Campo magnetico /

Magnetic Inversion..............................................................................................................................................................................................Inversion magnétique

Inversão magnética / Inversión magnética / Ummagnetisierung / 磁性逆转 / Перемагничивание (инверсия намагниченности) /Inversione magnetica /

Magnetic Meridian (Isogonic).......................................................................................................Méridien magnétique

Meridiano magnético / Meridiano magnético / Magnetischen Meridian / 磁子午线 / Магнитный меридиан / Meridiano magnetico /

Magnetic North (Isogonic)..........................................................................................................................Nord magnétique

Norte Magnético / Norte magnético / Magnetischen Norden / 磁北 / Северный магнитный полюс / Nord magnetico /

Magnetic Polarity.............................................................................................................................................................................................................Polarité magnétique

Polaridade magnética / Polaridad magnética / Magnetische Polarität / 磁极 / Магнитная полярность / Polarità magnetica /

Magnetic Reversal.................................................................................................................................................................................................Inversion magnétique

Inversão magnética / Inversión magnética / Ummagnetisierung / 磁性逆转 / Перемагничивание (инверсия намагниченности) / Inversione magnetica /

Magnetics................................................................................................................................................................................................................................................Magnétisme

Magnetismo / Magnetismo / Magnetismus / 磁 / Магнетизм / Magnetismo /

Magnetite (Mineral)..........................................................................................................................................................Magnétite

Magneetite / Magnetita / Magnetit / 磁鐵礦 / Магнетит / Magnetite /

Magnetostratigraphy.........................................................................................................................................................................................Magnétostratigraphie

Magnetostratigrafia / Magnetoestratigrafía / Magnetostratigraphie / Magnetostratigraphy (序列的反向极性和强度) / Магнитостратиграфия / Magnetostratigrafia /

Mainland..........................................................................................................................................................................................................................................................Terre ferme

Em Terra (Terra firme) / Continente / Festland / 大陆 / континентальный / Terra ferma /

Major Downlap Surface.....................................................................................................................Surface de base des progradations principales

Superfície da base das progradações principais / Superficie de base de progradaciones principales / Basisfläche der wichtigsten progradations / 基面的主要progradations / Основная поверхность регрессивного налегания / Superficie di base di progradations principali /

Major Storm Wave Base...............................................................................................................Limite maximale d'action des vagues de tempête

Acção das vagas (Mar agitado, limite máximo) / Límite máximo de acción de olas de tormenta (mar agitado) / Maximale Wirkung von Sturmwellen / 最大风浪行动 / Максимальное действие штормовых волн / Limite massimo di azione di onde di tempesta /

Mangrove (Halohelophyte)..............................................................................................................Palétuviers, Mangrove

Mangal, Mangueiral / Manglar / Mangrove (Ökosystem)/ 红树 / Мангровые леса / Mangrovia /

Mantle (Geology)......................................................................................................................................................................Manteau

Manto / Manto / Manteau (Begriffsklärung) / 地幔(地质)/ Пальто (геология) / Mantle (geologia) /

Map........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Carte

Mapa / Mapa / Karte / 地图 / Карта / Mappa /

Map Projection.............................................................................................................................................................................................Projection (Type de mappe, carte)

Projecção (Tipo de mapa) / Proyección (tipo de mapa) / Kartenprojektion /地图投影 / Картографическая проекция /Mappa proiezione /

Mappability.........................................................................................................................................................................................Capable d'être cartographiable

Mapeamento / Mapabilidad / Abbildbarkeit, Geeignet, um mappable / 能够被制图 / Способность быть отображаемыми на картах / Capace di essere mappabile /

Margin-Arch Collision (Wilson's cycle).........................................................................................Collision marge-arc

Colisão margem-arco / Colisión Margen-Arco / Margin-Arch Kollision /  保证金-拱碰撞 / Надвигание континента на дно океана / Collisione Margine-arco /

Marginal Crevasse  (Glacier)...................................................................................................Fissure marginale (Fente)

Fenda marginal (Fissura marginal, glaciar) / Fisura marginal / Marginal Gletscherspalte /边际决口 / Краевая трещина ледника / Crepaccio marginale /

Marginal Perpendicular Wave Theory................Théorie de l'onde perpendiculaire marginale

Teoria da Onda Perpendicular Marginal / Teoría de la onda perpendicular marginal / Marginal Senkrechte Wellentheorie /边缘垂直波理论 / Теория маргинальной перпендикулярной волны / Teoria dell'onda perpendicolare marginale /

Marginal-Sea...........................................................................................................................................................Mer marginale

Mar Marginal / Mar Marginal / Randmeer / 边缘海 / Краевое море / Mare marginale /

Maringoiun (Deltaic lobe, Finger delta)................................................................................Maringoiun (Lobe deltaïque)

Maringoiun / Maringoiun (lóbulo deltaico) / Maringoiun (deltaischen Lappen) / Maringoiun (三角洲叶) / Дельтовая зона / Maringoiun (lobo deltizio)/

Marine Flooding Surface...............................................................................................................................................................Surface d'inondation marine

Superfície de inundação marinha / Superficie de inundación marina / Marine - Hochwasser Oberfläche /
海泛面 / Поверхность морского затопления / Superficie di inondazione marina /

Marine Gangway...............................................................................................................................................................................................................Passerelle marine

Passadiço marinho / Pasarela marino / Marine-Gangway (Geologie) / 船用舷梯(地质) / Морской переходной мостик / Passerella Marine (Geologia) /

Marine Hiatus..................................................................................................................................................................................................................................Hiatus marin

Hiato marinho / Hiato marino / Marine-Hiatus / 海洋间断 / Морская расщелина / Iato marino /

Marine Ingression (Gulf of México)...........................................................................................Transgression marine

Ingressão marinha / Transgresión marina / Marine Transgression (Golf von Mexiko) / 海侵(墨西哥湾)/ Морская трансгрессия (Мексиканский залив) / Transgressione Marine (Golfo del Messico) /

Marine Onlap.............................................................................................................................................................................................Biseau d'aggradation marin

Bisel de agradação marinho / Bisel de agradación marina / Marine-Onlap / 海岸上超 / Морское подошвенное налегание / Marine onlap, Bisello d’aggradazione marina /

Marine Regression.........................................................................................................................................................................................................Régression (Marine)

Regressão marinha / Regresión marina / Meerregression / 海洋回归 / Морская регрессия / Regressione Marine / 

Marine Source-rock...................................................................................................................................................................................................Roche-mère marine

Rocha mãe (marinha)/ Roca madre (marina) / Marine-Muttergestein /海相烃源岩 / Морская материнская порода / Roccia fonte marina /

Marine Toplap..........................................................................................................................................................Biseau supérieur de progradation marin

Bisel superior de progradação marinho / Bisel superior de progradación marina / Bevel bis progradierender marine / 锥高达progradational海洋 / Морское кровельное прилегание / Bisello di progradazione marine /

Marine Transgression (Gulf of México)......................................................................................................................................................Transgression marine

Transgressão marinha / Transgresión marina / Marine Transgression (Golf von Mexiko) / 海侵(墨西哥湾)/ Морская трансгрессия (Мексиканский залив) / Transgressione Marine (Golfo del Messico) /

Marker Bed (Key bed).................................................................................................................................................................................................................Couche repère

Camada de referência / Estrato de referencia / Marker-Bett, Marker - Schicht / 关键的床 / Опорный горизонт / Strato guida /

Marsh.................................................................................................................................................................................................Marais

Paúl (Pântano de maré) / Paúl, Pantano / Marsch / 沼泽 / Болото / Palude /

Mass Extinction (Organisms)......................................................................................................................................................Extinction en masse (Organismes)

Extinção em massa / Extinción en masa (organismos) / Massenaussterben / 生物集群 / Массовое вымирание / Estinzione di massa /

Mass Spectrograph (Spectroscopy)........................................................................................Spectographe de masse

Espectrógrafo de massa / Espectrógrafo de masa / Massenspektrograph / 质谱仪 / Масс-спектрограф / Spettrografo di massa /

Masse of Water (Water-body)..................................................................................................................................Masse d’eau

Massa de água / Masa de agua / Wattermasse / 大批的水 / Водная масса / Massa d'acqua /

Matrix (Grainstone).....................................................................................................................................................................Matrice

Matriz / Matriz / Matrix / 矩阵 / Матрица (жильная порода) / Matrice /

Matter and Antimatter....................................................................................................................................................................................Matière et antimatière

Matéria e antimatéria / Materia y antimateria / Materie und Antimaterie / 物质和反物质 / Материя и антиматерия / Materia e antimateria /

Mature Stage (Geomorphology, erosion cycle)..................................................................................Phase de maturité

Estado de Maturidade / Estadio de Madurez (geomorfología) / Mature-Phase (Geomorphologie) / 成熟阶段(地貌) / Стадия созревания / Fase matura (geomorfologia) /

Maupertius' Principle...............................................................................................................Principe de Maupertuis

Princípio de Maupertuis / Principio de Maupertuis / Das Maupertuis-Prinzip / Maupertuis的原则) / Принцип Мопертюи / Principio di Maupertuis /

Maximum Faunal Abundance Peak .................................................................................Pic d'abondance maximale de la faune (Diagraphies)

Ponto de abundância máxima de fauna (Diagrafias) / Pico de abundancia máxima de fauna (Logging) / Maximaler Spitzenstrom reiche Tierwelt (Logging) / 野生动物的最大峰值丰度(记录) / Максимальный пик обилия диких животных / Picco di massima abbondanza di fauna selvatica (logging) /

Maximum Clay-Shale Point.................................................................................................................................................Point de radioactivité maximale

Ponto de máxima radioactividade / Punto de radioactividad máxima / Punkt der maximalen Radioaktivität / 点的最高放射性 / Точка максимальной радиоактивности / Punto di radioattività massima /

Maximum Flooding Surface.................................................................................................................................................Surface d'inondation maximale

Superfície de inundação máxima / Superficie de inundación máxima / Maximum-Hochwasser Oberfläche / 最大洪泛面 / Поверхность максимального затопления / Superficie di inondazione massima /

Maximum Sustenable Yield.................................................................................................................................................Rendement soutenable maximum

Rendimento máximo sustentável / Rendimiento máximo sustentable / Höchstmögliche Dauerertrag / 最大可持续产量 / Максимально возможная производительность / Rendimento massimo sostenibile

Maximum Thermal Paleocene-Eocene (Lysocline)......Maximum Thermique Paléocène-Éocène

Máximo Térmico Paleoceno-Eoceno/ Máximo Térmico Paleoceno-Eoceno / Thermal Maximum Paläozän-Eozän / 古新世热最大-始新世 / Позднепалеоценовый термальный максимум / Massimo termico Paleocene-Eocene /

Meander............................................................................................................................................................................................................................................................Méandre

Meandro / Meandro / Mäander / 曲流 / Меандр / Meandro /

Meander Belt.................................................................................................................................................................................................................Ceinture de méandres

Zona de meandros / Faja de meandros / Meander Gürtel / 河曲带 / Зона меандрирования / Cintura meandri /

Meander Bend................................................................................................................................................................................................................Courbe de méandre

Curva de meandro / Curva de meandro / Meander Kurve / 蜿蜒弯曲 / Изгиб меандра / Curva di meander /

Meander by Contact (Oxbow lake)...............................................................................................Méandre par contact

Meandro por contacto / Meandro por contacto / Schlendern Sie durch Berührung / 河曲通过联系 / Контактный меандр / Meandro per contatto /

Meander Neck...................................................................................................................................................................................................................Pédoncule (Méandre)

Colo de meandro / Cuello de meandro / Meander Hals / 河曲颈部 / Шейка меандры / Collo di meandro /

Meander by Oscillation (Oxbow lake)................................................................................Méandre par oscillation

Meandro por oscilação / Meandro por oscilación / Meander durch Schwingung / 蜿蜒的振荡 / Меандр, образовавшийся при колебании / Meandro per oscillazione /

Meander by Overbanking (Oxbow lake).................................................................Méandre par débordement

Meandro por transbordo / Meandro por desborde / Meander durch overbanking / 蜿蜒通过,多角化 / Меандр, образовавшийся при половодье / Meandro per troppopieno /

Meander Valley (Meander belt)...............................................................................................................Méandre encaissé

Meandro encaixado / Meandro encajonado / Meander eingelöst / 河曲兑现 / Углублённый меандр / Meandro incassati /

Mechanic Wave (Trough, hollow).........................................................................................Vague (onde) mécanique

Onda mecânica / Onda mecánica / Mechanik Welle / 机械波 / Механическая волна / Onda meccanica /

Mechanical discontinuity....................................................................................................Discontinuité mécanique

Descontinuidade mecânica / Discontinuidad mecánica / Mechanische Diskontinuität / 机械不连续性 / Механический разрыв / Discontinuità meccanica /

Intrusive Discontinuity (Fault)..........................................................................................Discontinuité d'intrusion

Descontinuidade mecânica / Discontinuidad mecánica / Mechanische Diskontinuität / 机械不连续性 / Механический разрыв / Discontinuità meccanica /

Medial Moraine..........................................................................................................................................................................................................................Moraine médiane

Moreia mediana / Morena media / Mittelmoräne / 内侧碛 / Срединная морена / Morena mediale /

Medium Pebble.......................................................................................................................................................Gravier moyen

Cascalho médio / Guijarro medio / Mittlere Kiesel, Mittlere Geröll / 粗卵石 / Средняя галька / Ghiaia media /

Medium Sand.....................................................................................................................................................................................Sable moyen

Areia média / Arena media / Medium Sand / 中砂 / Среднезернистый песок / Sabbia media /

Megaparsec (Mpc)...............................................................................--...........................................................................................................................................Mégaparsec

Megaparsec / Megaparsec / Megaparsec (eine Millionen Parsec) / Megaparsec (一百万parsecs) / Мегапарсек / Megaparsec (uno milioni parsec) /

Megaplankton...............................................................................................................................................................................................................................Mégaplancton

Megaplâncton / Megaplancton / Megaplankton / Megaplankton (大于或等于 2000 微米大小的浮游有机体) / Макропланктон / Megaplankton (organismi planctonici che sono maggiori o uguali a 2000 micrometri in termini di dimensioni) /

Megasequence.............................................................................................................................................................................................................................Mégaséquence

Megassquência / Megasecuencia / Megasequenz / Megasequence (地层) / Мегасеквенция / Megasequence (stratigrafia) /

Megasuture............................................................................................................................................................................................................................................Mégasuture

Mégasutura / Megasutura / Megasuture (Tektonik) / Megasuture(构造) / Мегастык / Megasutura (Tettonica) /

Meiofauna...................................................................................................................................................................................................................................................Méiofaune

Meiofauna / Meiofauna / Meiofauna / 小型动物 / Мейофауна / Meiofauna /

Meliata Sea (Ocean, microcontinent).....................................................................................................................Meliata (Mer)

Meliata (mar) / Meliata (océano) / Meliata Meer / Meliata海 /Океан Мелиата / Meliata mare /

Meltout Till (Quaternary)...............................................................................................................................................Till de fusion

Till de fusão / Till derretimiento / Schmelzen till / 熔融till / Тающий тилль / Till de fusione /

Memphis River.......................................................................................................................................................Rivière Memphis

Rio Memphis / Río Memphis / Memphis Fluss / 孟菲斯河 / Мемфис Ривер / Memphis River /

Meramecian (Mississippian)............................................................................................................................Meramecianien

Meramecianiano / Merameciano / Meramecianian (Mississippi) / Meramecianian(密西西比) / Мерамециан / Meramecianian (Mississippiano) /

Mercalli Scale (Hypocenter).....................................................................................................................Échelle de Mercalli

Escala de Mercalli / Escala de Mercalli / Mercalli Skala / 地震烈度 / Шкала интенсивности Меркалли / Scala Mercalli /

Mercator Projection (Map projection).............................................................................................Projection Mercator

Projecção de Mercator / Proyección Mercator / Mercator Projektion / 墨卡托投影 / Проекция Меркатора / Proiezione di Mercatore /

Meristem (Exogen, plant).................................................................................................................................................Méristème

Meristema / Meristema / Meristem / 分生组织 / Меристема (образовательная ткань) / Meristema /

Merobenthos....................................................................................................................................................................................................................................Merobenthos

Merobentos / Merobentos / Merobenthos (am unteren Rand des Meeres) / Merobenthos(近海底)/ Меробентос / Merobenthos (vicino al fondo del mare) /

Meroepipelagic (Organism)................................................................................................................................................................Méroépipélagique (Organisme)

Meroepipelágico / Meroepipelágico (organismo) / Meroepipelagic (Teil ihres Lebens in der epipelagic Zone) / Meroepipelagic(在epipelagic带他们生活的一部分)/ Мероэпипелагический (организм) / Meroepipelagic (parte della loro vita nella zona epipelagica) /

Meromictic Lake...........................................................................................................................................Lac méromictique

Lac méromictique / Lago meromíctico / Wasserzirkulation / Meromictic湖 / Меромиктическое озеро / Meromissi, Lago meromitico /

Meroplankton................................................................................................................................................................................................................................Méroplancton

Meroplâncton / Meroplancton /Meroplankton (teilweise planktonischen) / Meroplankton (部分浮游) / Меропланктон / Meroplankton ( parzialmente planctonicos ) /

Mesa...............................................................................................................................................................................................................................................................................Mesa

Mesa / Mesa / Mesa (Geologie) / 梅萨(地质) / Плато, плоскогорье / Mesa (Geologia) /

Mesa Abyssal (Abyssal guyot, tablemound)......................................................................................................................................................Mesa abyssale, Guyot

Mesa abissal / Mesa abisal / Guyot / 海底平頂山 / Подводная гора с плоской вершиной / Guyot (rilievo sottomarino di origine vulcanica) /

Mesobenthos.....................................................................................................................................................................................................................................Mésobenthos

Mesobentos / Mesobentos /Mesobenthos (Flora und Fauna leben am Boden der Tiefsee von 182 bis 914 m) / Mesobenthos(植物和动物生活在深海底部,从182到914中号) / Мезобентос / Mesobenthos (flora e fauna che vivono sul fondo del mare profondo tra 182-914 m) /

Mesolittoral Zone (Littoral).................................................................................................................................Étage mésolittorale

Andar mesolitoral / Zona mesolitoral / Mesolitoral Zone / 区infralittoral / Мезолиторальный горизонт / Zona meso-litorale /

Meson....................................................................................................................................................................................................Méson

Mesão/ Mesón / Meson / 介子 / мезон /Mesone /

Mesopelagic (Organism)................................................................................................................................................................................Mésopélagique (Organisme)

Mesopelágico / Mesopelágico (organismo) / Mesopelagisch / 中层 / мезопелагический (организм) / Mesopelagico /

Mesopelagic zone (Bathypelagic, organism, hadal).....................................................................Zone mésopélagique

Zona mesopelágica / Zona mesopelágica / Mesopelagische Zone / 中层区 / Зона материкового склона / Zona mesopelagica /

Mesosphere (Lithosphere)..........................................................................................................................................Mésosphère

Mesosfera / Mesosfera / Mesosphäre / 中间层 / Мезосфера / Mesosfera (atmosfera) /

Mesothem................................................................................................................................................................................................................................................Mésothème

Mesotema / Mesotema / Mesothem (Stratigraphie) / Mesothem (地层) / Мезотема / Mesotema (Stratigrafia) /

Mesotidal (Barrier-bar)......................................................................................................................................................Mésotidal

Mesomareal / Mesomareal / Mesotidal (2 - 4 Meter) / Mesotidal(2 - 4米 ) / Мезоприливный / Mesotidal (2 - 4 metri) /

Mesotrophic (Lake)........................................................................................................................................................................................................Mésotrophique (Lac)

Mesotrófico / Mesotrófico (lago) / Mesotrophen See / 营养型湖泊 / Мезотрофное озеро / Lago mesotrofico /

Mesozoic....................................................................................................................................................................................................................................................Mésozoïque

Mesozóico / Mesozoico / Mesozoikum / 中生代 / Мезозо́ / Mesozoico /

Messel Pit (Ypres)............................................................................................................................Site fossilifère de Messel

Sítio fossilífero de Messel / Sitio fosilífero de Messel / Grube Messel / 梅塞尔坑 / Карьер Мессель / Pozzo di Messel /

Messinian Salinity Crisis...............................................................................................................................................................Crise de salinité Messinienne

Crise salina (Messiniano) / Crisis salina (Messiniano) / Messi Salinitätskrise / 墨西拿盐度危机 / Мессинский пик солёности / Crisi di salinità del Messiniano /

Metargillite...........................................................................................................................................................................................................................................Métargillite

Metargilito / Metarcillita / Meta-Argillit / 变粘土质的 / Мета-аргиллит / Metargillito /

Metabolism (Life).........................................................................................................................................................Métabolisme

Metabolismo / Metabolismo / Stoffwechsel / 代谢 / Метаболизм / Metabolismo /

Metagenesis (Biogenic gas)........................................................................................................................................Métagenèse

Metagénese / Metagénesis / Metagenesis (organische Substanz) / Metagenesis (有机质) / Метагенез / Metagenesis /

Metalimnion (Thermic stratification)..................................................................................................................Métalimnion

Metalimnion (estratificação térmica) / Metalimnion (estratificación térmica) / Metalimnion (Thermische Schichtung) / Metalimnion(热分层) / Металимнион (Термическое расслоение) / Metalimnion (stratificazione termica) /

Metamorphism ................................................................................................................................................Métamorphisme

Metamorfismo / Metamorfismo / Metamorphose (Geologie) / 变质 / Метаморфизм / Metamorfismo /

Metasoma (Mineral)............................................................................................................................................................................................................Métasome (Minéral)

Metassoma / Metasoma (mineral) / Metasome (Mineral) / Metasome(矿产) / Метасома / Metasome (minerale) /

Metasomatism (Metasoma, mineral)..........................................................................................................Métasomatisme

Metassomatismo / Metasomatismo / Metasomatose / 交代作用 / Метасоматизм / Metasomatismo /

Metazoa................................................................................................................................................................. Animalia (Metazoa)

Metazoa / Metazoo / Tiere / 动物 / многоклеточные / Metazoi  /

Metazoan (Criptozoic).....................................................................................................................................................Métazoaire

Metazoário / Metazoário / Vielzellige Tiere / 后生动物 / Многоклеточные / Metazoa /

Methane............................................................................................................................................................................................................................................................Méthane

Metano / Metano / Methan / 甲烷 / Метан / Metano /

Metaphyte (Criptozoic)....................................................................................................................................................Métaphyte

Metafita / Metafita / Metaphyte (Jede vielzelligen Pflanzen) / Metaphyte (任何多细胞的植物) / Метафит (многоклеточное растение) / Metaphyte (qualsiasi pianta pluricellulare) /

Metodology Law (Uniformitarism)............................................................................................Loi de la Méthodologie

Lei de Metodologia / Ley de la Metodología / Gesetz der Methodik / 法的方法论 / Закон методологии / Legge della Metodologia /

Micelle (Silting)...............................................................................................................................................................................Micelle

Micela / Micela / Mizellen / 胶束 / Мицелла (коллоидная частица) / Micella /

Mycorrhiza..............................................................................................................................................................................Mycorhize

Micorriza / Micorriza / Mykorrhiza / 菌根 / Микориза / Micorriza /

Micrite....................................................................................................................................................................................................................................................................Micrite

Micrite / Micrita / Mikrit / 微晶 / Микрит / Micrite /

Microbenthos.................................................................................................................................................................................................................................Microbenthos

Microbentos / Microbentos / Microbenthos / Microbenthos (底栖动物) / Микробентос / Microbentos /

Microcontinent.................................................................................................................................................................................................................................................Microcontinente

Microcontinent / Microcontinente / Mikrokontinent / 微大陆 / Микроконтинент / Microcontinente /

Microfauna (Endobenthos).........................................................................................................................................Microfauna

Microfaune / Microfauna / Mikrofauna / 微型动物 / Микрофауна / Microfauna /

Microtidal (Barrier-bar)..................................................................................................................................................Microtidal

Micromareal / Micromareal / Mikrotidal (Tidenhub beträgt weniger als 2 m) / Microtidal (潮差小于2米) / Микроприливный / Microtidal /

Microturbation (Hydroturbation).................................................................................................................Microturbation

Microturbação / Microturbación / Microturbation / Microturbation (微hydroturbation) / Микротурбация /

Mid-Oceanic Ridge............................................................................................................................................................................Ride médio-océanique (Dorsale)

Crista oceânica média / Dorsale centro-oceánica / Mittelozeanischer Rücken / 中 洋脊 / Срединно-океанический хребет / Dorsale oceanica /

Mid-Oceanic Dorsal...........................................................................................................................................................................................Dorsale mid-océanique

Dorsal média oceânica / Dorsal medio-oceánica / Mid-ozeanischen Rücken / - 中洋脊 / Срединноокеанический хребет / Dorsale mid-oceanica /

Middle Bathyal............................................................................................................................................................................................................................Bathyal moyen

Batial médio / Batial medio / Middle Bathyal / 中东深海 / Средняя батиальная область / Medio batiale /

Middle Lowstand System...............................................................................................................................Système inférieur de bas niveau (De la mer)

Sistema médio de nível baixo (Do mar) / Sistema inferior de nivel bajo (del mar) / System weniger Low-Level-(See) / 低水位沉积体系(海)/ Нижняя система низкого уровня моря / Sistema inferiore di basso livello (mare) /

Middle Neritic..........................................................................................................................................................................................................................Néritique moyen

Nerítico médio / Nerítico medio / Inner neritischen / 内蒙古浅海 / Неритический (средне) / Neritico interno /

Middle Sea Level................................................................................................................................................................................................Niveau moyen de la mer

Nível médio das águas do mar / Nivel medio del mar / Meeresspigel, Seewaage / 平均海平面 / Средний уровень моря / Livello medio del mare /

Middle Tide Zone (Strand)............................................................................................................Zone de marée moyenne

Zona de maré-média / Zona de marea media / Gezeitenzone Durchschnitt /  潮间带平均 / Зона среднего прилива / Zona di media marea /

Migmatite...................................................................................................................................................................................Migmatite

Migmatito / Migmatita / Migmatit /  混合岩 / мигматитовых / Migmatite /

Migration (Hydrocarbons)................................................................................................................................................Migration

Migração / Migración / Migration (Kohlenwasserstoffe) / 迁移(碳氢化合物)/ Миграция (Углеводороды)/ Migrazione (idrocarburi) /

Migration (Seismic)................................................................................................................................................Migration (Sismique)

Migração (sísmica) / Migración (sísmica) / Migration (seismisch) / 迁移(地震)/ Миграция (сейсмическая)/ Migrazione (sismica) /

Migrated Line (Seismic).........................................................................................................................................................................................Ligne migrée (Sismique)

Linha migrada / Línea migrada (sísmica) / Migrierte Linie (seismische) / Перенесенная сейсмическая линия / Linea migrati (sismica) /

Milankovitch's Curve .....................................................................................................................................................................................Courbe de Milankovitch

Curva de Milankovitch / Curva de Milankovitch / Milankovitch Kurve /  米兰科维奇曲线 / Кривая Миланковича / Curva di Milankovitch /

Milankovitch's Cycle.............................................................................................................................................................................................Cycle de Milankovitch

Ciclo de Milankovitch / Ciclo de Milankovitch / Milankovitch Zyklus / 米兰科维奇周期 / Цикл Миланковича / Ciclo di Milankovitch /

Milankovitch's Theory................................................................................................................................................................................Théorie de Milankovitch

Teoria de Milankovitch / Teoría de Milankovitch / Milankovitch Theorie / 米兰科维奇理论 / Теория Миланковича / Teoria di Milankovitch /

Minas (Oil, light oil).............................................................................................................................................Minas (Huile légère)

Minas / Minas (petróleo) / Minas (Öl) / 米纳斯(油) / Минас (нефть) / Minas (olio) /

Minibasin (Convergent configuration)......................................................................................................................Mini-bassin

Mini-bacia / Minicuenca / Mini-Becken / Minibasin (盆地) / Минибассейн / Minibacino /

Minor Downlap Surface...................................................................................................................Surface de base des progradations secondaires

Superfície da base das progradações secudárias / Superficie de base de progradaciones secundarias / Grundfläche von sekundären progradations / 基地面积二次progradations / Вторичная поверхность регрессивного налегания / Superficie di base di progradations secondarie /

Minor Unconformity (Intherthem)..................................................................................................................................................................Discordance mineure

Discordância menor / Discordancia menor / Kleine-Diskordanz / 轻微差异 / Меньшее несогласие / Discordanza minore /

Mira (Star)...............................................................................................................................................................................Mira (Étoile)

Mira (étoile) / Mira (estrella) / Mira (Stern) / 米拉(明星) / Мира (звезда) / Mira (stella) /

Miscibility (Stratification, water)...................................................................................................................................Miscibilité

Miscibilidae / Miscibilidad / Mischbarkeit / 混溶 / Способность смешиваться / Miscibilità /

Mississippian......................................................................................................................................................................................................................................Mississipien

Mississipiano / Mississipiano / Mississippium / 密西西比紀 / Миссисипский / Mississippiano /

Mithocondria (Eukariote).......................................................................................................................................Mithocondrie

Mitocôndria / Mitocondria / Mitochondrium / 線粒體 / Митохондрия / Mitocondrio /

Mitosis (Eukariotic, cell)...............................................................................................................................................................Mitose

Mitose / Mitosis / Mitose / 有絲分裂 / Митóз / Mitosi /

Mixed System (Deposition).......................................................................................................................................................................................................Système mixte

Sistema misto / Sistema mixto (depositación) / Gemischtes System / 混合系统 / Система смешанного типа / Sistema misto /

Mixotrophic (Picoplankton)..................................................................................................Mixotrophique (Picoplancton)

Mixotrófico / Mixotrófico (picoplancton) / Mixotrophic / 混合营养 / Миксотрофный / Mixotrophic (combinando meccanismi autotrofi ed eterotrofi) /

Mode (Statistics).................................................................................................................................................................................Mode

Moda (estatística) / Moda (estadística) / Modus (Statistik) / 众数 (数学) / Мода (статистика) / Moda (statistica) /

Model..................................................................................................................................................................................................Modèle

Modelo / Modelo / Modell / 模型 / Модель / Modello /

Modus Tollen (Logic proposition).........................................................................................................................Modus Tollen

Modus Tollen / Modus tollendo tollens/ Modus Tollen /否定後件 / Моdus Tollen/ Modus Tollen /

Moho (Mohorovičić discontinuity).....................................................................................................................................................Moho (Discontinuité de Mohorovičić)

Discontinuidade de Moho / Moho (discontinuidad) / Moho / 莫霍面 / Мохо (разрыв) / Moho (discontinuità) /

Moho Discontinuidade (Mohorovičić)........................................................................................................................................................Discontinuité de Moho

Discontinuidade de Moho / Discontinuidad de Mohorovičić / Mohorovičić - Diskontinuität / 莫氏不連續面 / Граница Мохо / Discontinuità di Mohorovičić /

Mohorovičić Discontinuity (Moho).............................................................................................................................................Descontinuité de Mohorovičić (Moho)

Discontinuidade de Mohorovičić (Moho) / Discontinuidad de Mohorovičić (Moho) / Mohorovičić-Diskontinuität / 莫氏不連續面 / Поверхность Мохоровичича / Discontinuità di Mohorovičić /

Molasse (Flsych)...............................................................................................................................................................................................Molasse

Molasso / Molasa / Molasse / 磨拉石 / Моласса (осадочная горная порода) / Molassa /

Mole (Pien, mound-dike, beach drifting)...........................................................................................................................Jetée (Mole)

Quebra-mar / Muelle, Escollera / Mole / 码头 / Пирс; дамба / Molo /

Mole (Amount of substance, radiometric dating).........................................................................Quantité de substance

Mole / Mole (cantidad de substancia) / Mol / 摩尔 (单位) / Моль (грамм-молекула) / Mole /

Mole fraction (Dew point, condensation point)......................................................................................Fraction molaire

Fracção molar / Fracción molar / Stoffmengenanteil / 摩尔分数 / Молярная концентрация / Frazione molare /

Molecule ....................................................................................................................................................................................Molécule

Molécula / Molécula / Molekül / 分子/ молекула / Molecola /

Molleweide Projection (Map projection)...........................................................................Projection de Molleweide

Projecção de Molleweide / Proyección Molleweide / Molleweide Projektion / 投影Molleweide / Проекция Мольвейде / Proiezione di Molleweide/

Momentum (Linear)...............................................................................................................................................................................................................Moment (Linéaire)

Monadnock.............................................................................................................................................................................................................................................Monadnock

Monadnock / Monadnock / Inselberg / 莫纳德诺克 / Остаточный холм / Monadnock /

Monera (Reino Animal)................................................................................................................................................................Monera

Monera / Monera / Drobyanki (Moneren) / Monera(动物) / Дробянки / Monera (animale) /

Monin- Obukhov Length............................................................................................Longueur de Monin-Obukhov

Comprimento de Monin-Obukhov / Monin- Obukhov Longitud / Monin-Obukhov Länge /Monin-Obukhov长度/ Длина монина-обухова / Monin- Obukhov Lunghezza /

Monocotyledonea (Endogen, plant)............................................................................................................Monocotilédone

Monocotiledónea / Monocotiledónea / Monokotyledonen /單子葉植物 / Однодо́льные / Liliopsida (monocotiledone) /

Monopoles Problem (Inflacionary Universe)..............................Problème des monopoles magnétiques

Problema dos monópolos magnéticos / Problema de los monopolos magnéticos / Problem der magnetischen Monopolen / 磁单极子的问题 / Проблема магнитных монополей / Problema di monopoli magnetici /

Monotropy (Allotropy, saprotroph)............................................................................................................................Monotropie

Monotropia / Monotropía / Monotropy (Kristallographie) / Monotropy (结晶学) / Монотропия / Monotropia (Cristallografia) /

Monsoon...........................................................................................................................................................................................................................................................Mousson

Monção / Monzón / Monsun / 季风 / Муссóн / Monsone /

Montezuman (Cambrian).........................................................................................................................................Montezuman

Montezuman / Montezumano / Montezuman (Kambrium) / Montezuman(寒武纪) / Монтезуманский / Montezuman (Cambriano) /

Moon..............................................................................................................................................................................................................................................................................Lune

Lua / Luna / Mond / 月 / Луна / Luna /

Moore's Law (Cosmológico Time)..........................................................................................................................Loi de Moore

Lei de Moore / Ley de Moore / Mooresches Gesetz / 摩尔定律 / Закон Гордона Мура / Legge di Moore /

Moraine..............................................................................................................................................................................................................................................................Moraine

Moreia / Morena / Moräne / 碛 / Морена / Morena /

Moraine Valley...................................................................................................................................................Vallée morainique

Vale moreíco / Valle morenico / Moränental / 冰碛谷 / Долина ледниковых отложений / Valle morenica /

Morphological Trap by Juxtaposition.........................................................................................................................................Piège structural

Armadilha Morfológica por Justaposição / Trampa morfológica por yuxtaposición / Morphologische Falle durch Gegenüberstellung / 并置形态陷阱 / Морфологическая ловушка от сопоставления / Trappola morfologica per giustapposizione /

Morphometric Index (Granulometry).................................................................................Indice morphométrique

Índice morfométrico / Índice morfométrico / Morphommetrischindex / 形态指数 / Морфометрический показатель / Indice di sfericità /

Morphotectonic Theory (Meanders)......................................................................................................................Théorie morphotectonique (Méandres)

Teoria morfotectónica / Teoría morfotectónica (meandros) / Morphotektonische Theorie (Mäander) / 地貌理论(河曲)/ Морфотектоническая теория (меандры) / Teoria morfotettonica (meandri) /

Moscovian (Carboniferous)..............................................................................................................................................Moscovien

Moscoviano / Moscoviano / Moskovium / Moscovian(石炭纪) / Московский ярус среднего карбона / Moscoviano /

Motility (Eukaryota)..................................................................................................................................................................Motilité

Motilitdade / Motilidad / Motilität / 能動性 / Подвижность / Motilità /

Motionless Wave (Uprush current)...........................................................................................................Onde stationaire

Onda estacionária / Ola estacionaria / Stehende Welle / 驻波 / Стоячая волна / Onda stazionaria /

Mound-Like (Pien, mole, beach drifting)......................................................................................................................Jetée (Mole)

Quebra-mar / Muelle, Escollera / Mole / 码头 / Пирс; дамба / Molo /

Mound Reflection Configuration (Reflectors)......................................................................................................................Configuration monticulaire

Configuração em montículos / Configuración monticular / Mound Reflexion Konfiguration, Buckelschicht Konfiguration (Reflektoren) / 丘反射配置 / Схема холмистых отражений / Configurazione in pali ammucchiati (riflettori) /

Mounded Onlap Filling (Seismic lines)..........................................................................................................................................Remplissage monticulaire

Preenchimento em montículos / Relleno monticular / Buckelschicht Onlap Füllung /  丘状上超充盈 / Трансгрессивное заполнение / Riempimento aggradant mounded en monticello /

Mouth Bar.........................................................................................................................................................................................................................Barre d'embouchure

Barra de desembocadura / Barra de desembocadura / Mund-bar / 河口坝 / Устьевый бар / Bocca bar /

Mouth of a River.....................................................................................................................................................................................................................................................Bouche (Du fleuve)

Desembocadura (Do rio) / Desembocadura (río) / Mündung eines Flusses / 口河 / Устье реки / Foce di un fiume /

"Moutonnée" Rock............................................................................................................................................................................................................Roche "moutonnée"

Rocha "moutonnée" / Roca "moutonnée" / Rundhöcker / 羊 背 石 / Волнистая порода / Roccia montonata /

Moveout (Seismic).......................................................................................................................................................................................................................................Obliquité

Obliquidade / Oblicuidad (sísmica) / Moveout Korrektur / 时差校正 / Наклонное направление / Correzione moveout  /

Mowry Sea.............................................................................................................................................................................................Mer de Mowry

Mar de Mowry /Mar de Mowry/ Mowry Sea / 森海/ Мори море / Mowry Sea /

Mud (Loam).................................................................................................................................................................................................................................................................Boue

Lama / Lodo / Kot, Schlamm / 泥 / Буровой раствор / Fango /

Mud-Cake (Drilling) .............................................................................................................................................................................................Mud-Cake (Forage)

Bolo de Lama (Perfuração) / Depósito de lodo (perforación) / Schlammkuchen (Bohren) / 泥饼(钻孔)/ Торт (Бурение) / Deposito di argilla (perforazione) /

Mud Flow..........................................................................................................................................................................................................................................Coulée de boue

Escoamento de lama / Flujo de barro / Murenabgang /  泥流 / Грязевая лава (грязевый поток), Оползень (иловатая глина)/ Colata di fango /

Mudstone (Silting)...............................................................................................................................................Boue compactée

Mudstone / Mudstone / Mudstone/泥岩 / Аргиллит / Mudstone /

Mud Stream (Silt, Mud flow)................................................................................................................................................................................................Courant de boue

Corrente de lama / Corriente de lodo / Schlamm-stream / 泥流 / Поток бурового раствора / Flusso di fango /

Mudding (Silting).................................................................................................................................................................................................................................Envasement

Envasamento / Depósito de Fango / Verschlammtung / 泥化 / Заиление (глинизирование) / Deposito di fango /

Munsell Color System........................................................................................................................Nuancier de Munsell

Sistema de cores de Munsell / Sistema de color de Munsell / Munsell-Farbsystem / 孟塞尔颜色系统 /  Колориметрическая система Манселла / Sistema Munsell dei colori /

Murphy's Law................................................................................................................................................................................................................................Loi de Murphy

Lei de Murphy / Ley de Murphy / Murphy Gesetz / 墨菲定律 / Закон Мерфи / Legge di Murphy /

Muschelkalk (Triassic)...............................................................................................................................................Muschelkalk

Muschelkalk / Muschelkalk / Muschelkalk / Muschelkalk(三叠纪) / Раковинный известняк / Muschelkalk (Trias) /

Mushroom Rock (Eolisation)....................................................................................................................Roche champignon

Rocha em cogumelo / Roca en hongo / Gestein Champignon / 蘑菇石 / Грибовидные скалы / Roccia fungo /

Mutation (Climate)...............................................................................................................................................Mutation (Climat)

Mutação (Clima) / Mutación (Clima) / Mutation (Klima) / 突变(气候)/ Мутация (Климат) / Mutazione (clima) /

Mutualism (Commensalism).......................................................................................................................................Mutualisme

Mutualismo / Mutualismo / Mutualismus / 互惠 / Мутуализм / Mutualismo /

Mycelium (Decomposer).....................................................................................................................................................Mycélium

Micélio / Micélio / Myzel /菌丝体 / Мицелий (грибница) / Micelio /

Mycorrhizal (Saprotroph).......................................................................................................................................Mycorhizique

Micorrízio / Micorrízico / Mykorrhiza / 菌根 / Микоризный / Micorriza /

NNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNNN

Nanoplankton................................................................................................................................................................................................................................Nanoplancton

Nanoplâncton / Nanoplancton / Nanoplankton / 应用 / Карликовый планктон / Nanoplancton /

Narrow (Gut)..........................................................................................................................................................................................................................................................Goulet

Golada / Pequeño estrecho / Enge / 窄 / Узкий проход / Stretto /

Natural Arch.....................................................................................................................................................................................................................................................Arche naturelle

Arco Natural / Arco natural / Natürlichen Bogen / 自然的拱形 / Естественная арка / Arco Naturale /

Natural Gas............................................................................................................................................................................................................................................Gaz naturel

Gás natural / Gas natural / Erdgas / 天然气 / Природный газ / Gas naturale /

Natural Greenhouse Effect.............................................................................................................................................................................Effet de serre naturel

Efeito de estufa natural / Efecto invernadero natural / Natürlichen Treibhauseffekt / 自然的温室效应 / Природный парниковый эффект / Effetto serra naturale /

Natural Selection (Evolution theory).....................................................................................................Sélection naturelle

Selecção natural / Selección natural / Selektion (Evolution) / 自然选择 / Естественный отбор / Selezione naturale /

Navier-Stokes Equation (Laminar flow)....................................................................Équations de Navier-Stokes

Equações de Navier-Stokes / Ecuaciones de Navier-Stokes / Navier-Stokes Gleichungen / 纳维 - 斯托克斯方程 / Уравнения Навье-Стокса / Equazioni Navier-Stokes /

Nearshore (Beach scarp)....................................................................................................................................Plage-moyenne

Praia-média / Paya média / Durchschnittliche Strand, Nearshore / 近岸, 沙滩-平均 / Прибрежная зона моря / Spiaggia-media /

Neap Tide (Apogean Tide)......................................................................................................................................................................................Marée de mortes eaux

Maré morta / Marea de aguas muertas / Nipptide / 小潮 / Квадратурный прилив /Marea di quadrature /

Nebular Theory.......................................................................................................................................................................................................................Théorie nébulaire

Teoria nebular / Teoría nebular / Nebular Theorie / 星云理论 / Небулярная гипотеза происхождения миров / Teoria nebular /

Neck (Meander).....................................................................................................................................................................................................................................................Goulotte (Méandre)

Atalho de meandro / Atajo de meandro / Rutsche, Cutoff / 槽或截止, 在一条河, 跨的快捷方式 menader / Шейка меандра / Scivolo, Cut-off /

Neck Evolution (Meander evolution).................................................................................................................................................................................................Goulotte (Évolution)

Atalho de meandro (Evolução) / Atajo de meandro / Rutsche, Cutoff / 槽或截止, 在一条河, 跨的快捷方式 menader / Шейка меандра / Scivolo, Cut-off /

Necrophage...........................................................................................................................................................................................................................................Nécrophage

Necrófago / Necrófago / Nécrophage, Aas / 嗜尸 / Трупоядный / Necrofagi /

Negative Aggradation (Progradational internal configuration)....................................Aggradation négative

Agradação negativa / Agradación negativa / Negative Verlandung /  负沉积 / Отрицательный береговой намыв / Aggradazione costiera negativa /

Negative Coastal Aggradation (Downward shift of coastal onlap).............................................................................Aggradation côtière négative

Agradação costeira negativa / Agradación costera negativa / Küsten Verlandung / 负海岸沉积 / Прибрежные аккумулятивные отрицательные / Aggradazione costiera negativa /

Negative Encroachment......................................................................................................................................................Empiétement continental négatif

Invasão continental negativa / Invasión continental negativa / Übergriff Continental negativ / 负水侵 / Отрицательное континентальное затопление / Invasione continentale negativa /

Negative Reflection..............................................................................................................................................................................................................Réflexion négative

Reflexão negativa / Reflexión negativa (sísmica) / Negative Reflexion (seismische) /  负反射(地震) / Отрицательное отражение / Riflessione negativa (sismica) /

Nekton....................................................................................................................................................................................................................................................................Necton

Nécton / Nécton / Nekton / 游泳动物 / Нектóн (совокупность свободно плавающих животных) / Necton /

Neogene Stratigraphic Signature..........................................................................................................................Signature stratigraphique (Néogène)

Assinatura estratigráfica (Neogénico) / Firma estratigráfica (Neógeno) / Stratigraphische Unterschrift (Neogen) / 地层签名(第三纪 ) / Неогеновая стратиграфическая аномалия / Signature stratigrafica (Neogene) /

Neomorphism (Grainstone)..............................................................................................................................Néomorphisme

Noomorfismo / Neomorfismo / Neomorphism (Rekristallisation) / Neomorphism(重结晶) / Неоморфизм / Neomorphism (ricristallizzazione) /

Neotectonics...............................................................................................................................................................Néotectonique

Neotectónica / Neotectónica / Neotektonik / 新构造运动 / Неотектоника / Neotettonica /

Neozoon (Invasive species, phytobenthos)..............................................................................Néozoaire (Espèce invasive)

Neozoário / Neozoário / Invasive Arten (Botanik) / 入侵物种 / Инвазивные виды (ботаника) / Alieno (biologia) /

Nepheline (Gabbro)..............................................................................................................................................................Néphéline

Nefelina / Nefelina / Nephelin / 霞石 / Нефелин / Nefelina /

Nereis (Endobentos)........................................................................................................................................................................Néréis

Nereis / Nereis / Nereis (Polychaeten) / 沙蚕 / Нереида (морской червь) / Nereis (policheti) /

Neritic...............................................................................................................................................................................................................................................................Néritique

Nerítico / Nerítico / Neritischen / 浅海 / Неритический / Neritico /

Neritic Area (Actic area, sublittoral area, sea floor)....................Région néritique (Région sublittorale, actique)

Região nerítica / Zona nerítica / neritisch Zone / 浅海地区 / Неритовая область / Regione neritica /

Netplankton (Epipelagic, organism).......................................................................................................................Netplancton

Netplâncton / Netplâncton / Netplankton (Plankton < 20 μm) / Netplankton (浮游生物 < 20米) /Планктон на глубине больше < 20 μm / Netplankton (Plancton < 20 μm) /

Neuropodia (Parapode)...........................................................................................................................................Neuropodium

Neuropódio / Neuropódio / Neuropodia (ventrale Lappen) / Neuropodia(腹侧叶或分支的parapodium)/ Неврологий / Neuropodium (ventrale Lobo o il ramo di un parapodium) /

Névé (Snow field, firn)..............................................................................................................................................................................................................................................Névé

Nevado / Nevado / Firnschnee / 粒雪 / Фирновый снег / Ghiacciaio, Nevato /

New Moon (Novilunium)...........................................................................................................................................Nouvelle lune

Lua nova / Luna nueva / Neumond / 新月 / Новолуние / Novilunio /

Newtonian Fluid.............................................................................................................................................Fluide newtonien

Fluido newtoniano / Fluido newtoniano / Newtonsches Fluid / 牛顿流体 / Ньютоновская жидкость / Fluido newtoniano /

Newton's Laws of Motion......................................................................................Lois du mouvement de Newton

Leis de Newton / Leyes de Newton / Newtonsche Gesetze / 牛顿运动定律 / Законы движения Ньютона / Principi della dinamica /

Nicpoint (Stream, water-course)............................................................................................................................Rupture de flux

Ruptura de pendor / Ruptura de flujo / Knickpoint (plötzliche Änderung in der Steigung) / Knickpoint (在斜坡的突然变化) / Перепад (точка перегиба) / Knickpoint (repentino cambiamento di pendenza) /

Nife.....................................................................................................................................................................................................................................................................................Nife

Nife / Nife / Nife (Nickel-Eisen) / 镍铁 / Центральное ядро земли (из никеля и железа) / Nife (Nickel-Ferro) /

Nimbostratus..................................................................................................................................................................................................................................Nimbostratus

Nimbostrato / Nimbostrato / Nimbostratus / 雨层云 / Слоисто-дождевые облака / Nembostrato /

Niobraran Sea.........................................................................................................................................................................Mer de Niobraran

Mar de Niobrara / Mar de Niobraran / Niobrarisches Meer / Niobraran海 / Ниобраное море / Mare di Niobraran /

Nitric soil horizon.................................................................................................................................................................Horizon nitrique

Horizonte do solo nítrico / Horizonte nítrico del suelo / Salpeterboden Horizont / 一般的土壤 / ААзотный почвенный горизонт / Nitric horizon (soil) /

Nitrification....................................................................................................................................................................Nitrification

Nitrificação (Ciclo do azoto) / Nitrificación / Nitrifikation / 硝化作用 / Нитрификация / Nitratazione /

Nitrogen Cycle.............................................................................................................................................................................................................................Cycle de l'azote

Ciclo do azoto / Ciclo de Nitrógeno / Stickstoffkreislauf / 氮循环 / Цикл обмена азота / Ciclo dell'azoto /

No Shelf (Sedimentary basin)............................................................................................................................................................................Bassin sans plate-forme

Bacia sem plataforma / Cuenca sin plataforma / Becken ohne-Plattform / 没有高原盆地-形式 / Бассейн без платформы / Bacino senza piattaforma / 

Nodal Point (Wave)..............................................................................................................................................................................................................................Point nodal

Ponto nodal / Punto nodal / Knotenpunkt / 结点 / Узел (узловая точка) / Punto nodale /

Nodic Month (Anomalistic period).......................................................................................................................Mois nodique

Mês nódico / Mes nodico / Nodique Monat / Nodique月/ Nodique месяц / Mese nodico /

Nodic Period (Moon)................................................................................................................................................................................................Période nodique (Lune)

Período nódico / Período nódico (de la Luna) / Nodic Zeitraum/ 脑力期 / Нодический период (Луна) / Periodo Nodico /

Nomograph (Alignement chart, abaque)...............................................................................................................................................................................Nomogramme

Nomograma / Nomograma / Nomogramm / 诺谟图 / Номогра́мма / Nomogramma /

Nomogram (abacus)......................................................................................................................................................................................................Abaque (Nomogramme)

Ábaco / Nomografía / Nomogramm / 计算图表 / Номограмма / Nomogramma /

Nonassociated Gas (Fossil fuel)..................................................................................................................Gaz non-associé

Gás não-associado / Gas no-asociado / Non-assoziierte / 非伴生天然气 / Непопутный газ / Gas non associato /

Nonconform Discontinuity (Nonconformity)..................Discontinuité non conforme (Non-conformité)

Descontinuidade não-Conforme (não-Conformidade) / Discontinuidad No Conforme (No-Conformidad) / Nichtkonforme Diskontinuität (Nichteinhaltung) /不合格的不连续性(不合规)/ Несоответствие разрывов (несоответствие) / Discontinuità Paraconform (Paraconformità) /

Nonconformity.........................................................................................................................................................................................................................Non-conformité

Não-conformidade / No-conformidad / Nichteinhaltung / 不符合 / Стратиграфическое несогласие / Non-Conformità /

Nonconfined Aquifer.................................................................................................................................Aquifère non confiné

Aquífero não confinado / Acuífero no confinado / Nicht eingeschlossener Grundwasserleiter /  非承压含水层 / Неограниченный водоносный горизонт / Acquifero non confinato /

Nondeposition Toplap................................................................................................................................................................Biseau supérieur de non-dépôt

Bisel superior sem-depósito / Bisel superior sin-depósito / Ohne Fase up-Einreichung, Non-Deposition toplap / 没有伞起来-备案 / Кровельное прилегание без напластований / Bisello superiore non deposizionale /

Nondepositional Hiatus...........................................................................................................................................................................Hiatus de non-déposition

Hiato de sem-deposição / Hiato de no-depositación / Non-Ablagerungsbedingungen Hiatus / 非沉积间断 / Неосадочный разрез / Iato non deposizionale /

Noninertial Frame of Reference........................................................................................Référentiel non inertiel

Referencial não inercial / Sistema de referencia no inercial / Beschleunigtes Bezugssystem / 非惯性参照系 / Неинерциальная система отсчёта / Sistema di riferimento non inerziale /

Nonmarine Onlap......................................................................................................................................................................Biseau d'aggradation non-marin

Bisel de agradação não-marinho / Bisel de agradación no-marino / Non-marine onlap / 海洋上超 / Неморское подошвенное налегание / Non-marine onlap, Bisello d’aggradazione no-marina /

Nonmarine Source-Rock...............................................................................................................................................................................Roche-mère non-marine

Rocha-mãe não-marinha / Roca madre no marina / Nicht-Marine Muttergestein / 无海相烃源岩 / Неморская материнская порода / Roccia fonte non-marina /

Nonmarine Toplap....................................................................................................................................Biseau supérieur de progradation non-marin

Bisel superior de progradação não-marinho / Bisel superior de progradación no-marino / Progradierender Keil überlegen nicht-marine, Non-marine toplap / -海洋顶超 / Неморское кровельное прилегание / Bisello superiore di progradazionale non-marine /

Nonworked (Grain, eolization)..................................................................................................................Non-arrondi (Grain)

Não-desgastado / No-desgastado (grado) / Nein-abgerundet (Partikel) / - 四舍五入(颗粒)/ Неокруглые (частицы) / No-arrotondato (particella) /

Normal Fault.............................................................................................................................................................Faille normale

Falha normal / Falla normal / Verwerfung (Geologie) / 斷層 / Обыкновенный сброс / Faglie normale /

North Atlantic Current..............................................................................................................................................................................Courant Nord Atlantique

Corrente Norte Atlântica / Corriente Nord-Atlántica / Nordatlantikstrom / 北大西洋流 / Северо-Атлантическое течение / Corrente Nord-Atlantica /

North Atlantic Gyre......................................................................................................................................................................................Gyre de l'Atlantique Nord

Giro do Atlântico Norte / Giro de Norte Atlántico / North Atlantic Gyre /北大西洋环流 / Североатлантический круг / Giramento Nord Atlantico /

North Equatorial Current.......................................................................................................................................................................Courant Nord Equatorial

Corrente Norte Equatorial / Corriente Nord-Ecuatorial / Nordäquatorialstrom / 北赤道流 / Североэкваториальное течение / Corrente Nord Equatoriale /

Notch (Groove, undercut)..............................................................................................................................Encoche, Encoche submersible (Sapement, Rainure)

Sapa submersa (Sapamento) / Socavamiento submergido / Unterwasser unterbieten / 水下削弱 / Подводная выемка / Intaglio subacqueo /

Notochorda (Conodonte)...............................................................................................................................................Notochorde

Notocorda / Notocorda / Notochorda, Gębostruna, Stomochorda / Notochorda (前面部分的咽喉) / Спинная струна, хорда / Notochorda (parte anteriore della gola) /

Notopodia (Parapode).....................................................................................................................-.................................Notopodia

Notopódio / Notopodio / Notopodia (parapodium dorsale Lappen) / Notopodia(parapodium背角叶)/ Нотоподий /Notopodia (dorsale lobo del parapodium) /

Novilune (Novilunium).........................................................................................................................................................................................................................Novilunium

Novilúnio / Novilúnio / Novilune / Novilune (新月) / Новолуние / Novilunio /

Nuclear Fission.....................................................................................................................................................................................................................Fission nucléaire

Fissão nuclear / Fissión nuclear / Kernspaltung / 核裂变 / Ядерное деление / Fissione nucleare /

Nuclear Fusion........................................................................................................................................................................................................................Fusion nucléaire

Fusão nuclear / Fusión nuclear / Kernfusion / 核聚变 / Ядерный синтез / Incarichi nucleare /

Nucleation (Chemistry, precipitation).....................................................................................................Nucléation (Chimie)

Nucleação / Nucleación (química) / Keimbildung / 成核 / Зародышеобразование / Nucleazione /

Nucleide (Radioactive decay)................................................................................................................................................Nucléide

Nucleído / Nucleído / Nuklid / 核素 / Нуклид / Nuclide /

Nucleon (Nuclear fusion).........................................................................................................................................................Nucléon

Nucleão / Nucleon / Nukleon /核子 / Нукло́н / Nucleone  /

Nucleus (Eukariote)........................................................................................................................................................................Noyau

Núcleo / Núcleo / Kern /核 / Ядро / Nucleo /

Null Point (Sedimentology)..............................................................................................................Point nul (Sedimentologie)

Ponto Nulo (Sedimentologia) / Punto Nulo (Sedimentología) / Nullpunkt (Sedimentologie) /零点(沉积学) / Нулевая точка (седиментология) / NPunto Nullo (Sedimentologia) /

Nummulite..........................................................................................................................................................................Nummulite

Nummulite / Nummulites / Linsenstein / 货币虫 / Нуммулиты / Nummulites /

Nutation (Astronomy).................................................................................................................................................................................................................................Notation

Nutação / Nutación / Nutation (Astronomie) / 章動 / Нутация / Nutazione /

Nutrient Desert (Sedimentary basin)................................................................................................................................................................Bassin sans nutriants

Bacia sem nutrientes / Cuenca sin nutrientes / Becken ohne Nährstoff / 流域没有营养 / Бассейн без нутриентов, необходимых для формирования углеводородов / Bacino senza nutrienti /

Nutrient Trap (Sedimentary basin).....................................................................................................................................................................Bassin avec nutriants

Bacia com nutrientes / Cuenca con nutrientes / Becken mit Nährstoff / 盆地与营养 / Бассейн с нутриентами, необходимыми для формирования углеводородов /Bacino con nutrienti /

OOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO

Obduction...................................................................................................................................................................................................................................................Obduction

Obdução / Obducción / Obduktion (Geologie) / 逆冲 / Обду́кция  / Obduzione /

Oblique Offlap............................................................................................................................................................................................................Progradation oblique

Progradação oblíqua / Progradación oblícua / Oblique Progradation / 斜progradation / Наклонное несогласное регрессивное налегание / Progradazione oblique /

Oblique Parallel Configuration (Reflectors)...............................................................................................................Configuration oblique-parallèle

Configuração oblíque-paralela / Configuración oblícua-paralela / Oblique parallelen Konfiguration / 斜平行配置 / Схема наклонно-параллельных отражений / Configurazione obliquo-parallelo (riflettori) /

Oblique Reflection Configuration (Reflectors).................................................................................................................................Configuration oblique

Configuração oblíqua / Configuración oblícua / Oblique Reflexion Konfiguration / 斜反射结构 / Схема наклонных отражений / Configurazione obliquo (riflessioni) /

Obliquity of the Earth's Ecliptic....................................................................................................................................Obliquité de l'écliptique (De la Terre)

Obliquidade da eclíptica / Obliquidad eclíptica (de la Tierra) / Obliquity der Ekliptik / 黄道的倾角 / Наклон эклиптики Земли / Obliquità dell'eclittica /

Ocean Basin Floor.......................................................................................................................................................................................Fond du bassin océanique

Fundo da bacia oceânica / Fundo de la cuenca oceánica / Grund des Ozeans Becken / 洋盆的底部 / Дно океанического бассейна / Fondo del bacino oceanico /

Oceanic Crust....................................................................................................................................................Croûte océanique

Crusta oceânica / Corteza oceánica / Ozeanische Erdkruste / 海洋地殼 / Океаническая кора / Crosta oceanica /

Ocean Current..................................................................................................................................................................................................................Courant océanique

Corrente oceânica / Corriente oceánica / Ozeanströmungen / 目前海洋 / Океанское течение / Corrente oceanica, Corrente di impulso /

Ocean Geoid (Geodetic sea level)....................................................................................................................................................................................Géoïde océanique

Geóide oceânico / Geóide oceánico / Geodätische Meeresspiegel / 大地海平 / Средний уровень моря / Geodetic livello del mare /

Oceanic Basin........................................................................................................................................................................................................................Bassin océanique

Bacia Oceânica / Cuenca oceánica / Ozeanbecken / 大洋盆地 / Глубоководный бассейн / Bacino oceanico /

Oceanic Depression.............................................................................................................................................................................................Dépression océanique

Depressão oceânica / Depresión oceánica / Seebecken / 洋盆 / Океаническая впадина / Bacino oceanico /

Oceanic Front.............................................................................................................................................................................................................................Frente oceânica

Front océanique / Frente oceánica / ozeanisch Front / 海洋前 / Океанический фронт / Fronte oceanica /

Oceanic plateau (Submarine).................................................................................................................Plateau océanique

Planalto oceânico / Meseta oceánica / Ozeanisches Plateau / 海底高原/ Океаническое плато / Plateau oceanico /

Oceanic Trench.......................................................................................................................................................................................................................Fosse océanique

Fossa oceânica / Fosa oceánica / ozeanischen Graben / 海沟 / Океаническая впадина / Fossa abissale /

Oceanography (Earth's Sciences)..................................................................................................................Océanographie

Oceanography / Oceanografía / Ozeanographie / 海洋学 / Океанография / Oceanografia /

Ockham's Principle...................................................................................................................................................................................................Principe de Ockham

Princípio de Ockham / Principio de Ockham / Prinzip von Ockham / 奥卡姆原理 / Бритва Оккама (методологический принцип) / Principio di Ockham /

Offlap.........................................................................................................................................................................................................................Superposition progradante

Sobreposição progradante / Superposición progradante / Überlagerung progradierenden / 叠加prograding / Регрессивное залегание / Sovrapposizione progradante /

Offlap-Break (Depositional surface)..........................................................................................................................................................Rupture (Surface de deposition)

Ruptura (Superfície de deposição) / Ruptura (superficie de deposición) / Kreuzbandriss (Oberfläche Deposition) / 破裂(表面沉积)/ Перелом, разрыв (поверхность накопления) / Rottura (deposizione superficiale) /

Offset (Obliquity, seismic)..........................................................................................................................................................Décalage

Offset / Offset / Offset / 抵消 / Смещение (сдвиг) / Offset /

Offshore (In the sea)............................................................................................................................................................................................................................................Offshore

Offshore / Offshore (en el mar), Costa afuera / Offshore / 离岸 / Акватория / Offshore /

Offshore Drift (Longshore drift, littoral current)..............................................................................................................................Courant de dérive littorale

Corrente de deriva litoral (Corrente deriva longitudinal) / Corriente de deriva del largo / Litoralströmung / 沿岸漂, 陆上漂移 / Дрейфовое прибрежное течение / Longshore deriva, Corrente littorale /

Oil............................................................................................................................................................................................................................................................................................Huile

Óleo / Petróleo / Öl / 油 / Нефть / Olio /

Oil Field........................................................................................................................................................................................................................................Champ pétrolier

Campo petrolífero / Campo petrolífero / Ölfeld / 油田 / Нефтяное месторождение / Campo petrolifero /

Oil Peak (Hubbert's law, Hubbert's peak).............................................................................................................................................................................Loi de Hubbert

Lei de Hubbert / Ley de Hubbert / Hubbert-Gesetz / 哈伯特的法律 / Закон Хабберта (пик нефтедобычи) / Legge di Hubbert /

Oil Pool (Hydrocarbons)..........................................................................................................................................................................................Gisement (Hydrocarbures)

Jazigo / Yacimiento (de hidrocarburos) / Öl-Schwimmbad / 油池 / Месторождение (залежь) / Accumulazione di olio /

Oil Production Acme (Hubbert's peak, Hubbert's law)................................................................................................................................................Pic du pétrole

Pico do petróleo / Pico de petróleo / Peak Oil / 石油峰值 / Пик нефтедобычи / Picco di olio /

Oil Recovery..........................................................................................................................................................................................................................Récupération (Pétrole)

Recuperação (Petróleo) / Recuperación (de petróleo) / Recovery (Öl) / 采油 / Извлечение нефти / Recupero (olio) /

Oil Sand............................................................................................................................................................................................................Sable asphaltique, Sable bitumineux

Areia asfáltica / Arena asfáltica, Arena bituminosa/ Teersand. Ölsand / 焦油砂, 油砂/ Нефтяной песок, Битуминозный песок/ Tar sabbia, Olio sabbia /

Oil Shale..................................................................................................................................................................................................................................Schiste bitumineux

Xisto betuminoso / Esquisto bituminoso / Ölschiefer / 油页岩 / Битуминозный сланец / Scisto bituminoso /

Oil Window (Maturation zone).........................................................................................................................................................Fenêtre de maturation à huile

Janela de maturação / Ventana de maduración / Reifung-Fenster / 成熟的窗口 / Зона преобразованности нефтей / Finestra di maturazione /

Oil Window (Petroleum).....................................................................................................................................................................Fenêtre de maturation à huile

Janela do petróleo / Ventana de maduración / Reifung-Fenster / 成熟的窗口 / Зона преобразованности нефтей / Finestra di maturazione /

Oil Zone (Fuel fossil)...................................................................................................................................................Zone du pétrole

Zona de petróleo / Zona de petróleo / Bereich der Öl / 油地区 / Нефтеносная зона / Zona di olio /

Okun's Law.................................................................................................................................................................................Loi d'Okun

Lei de Okun / Lewy de Okun / Okunsches Gesetz / 奥肯法则 / Закон Оукена / Legge di Okun /

Olber's Paradox...................................................................................................................................................................................................................Paradoxe d'Olber

Paradoxo de Olber / Paradoja de Olber / Olberssches Paradoxon / 奧伯斯佯谬 / Фотометри́ческий парадо́кс / Paradosso di Olbers /

Old Age Stage (Geomorphology, erosion cycle)..................................................................................Phase de vieillesse

Estado de Velhice / Estadio de vejez (geomorfología) / Phase des Alters (Geomorphologie) /老年阶段(地貌) / Стадия старости / Fase di vecchiaia (geomorfologia) /

Oligochaeta (Zoobenthos)..............................................................................................................................................Oligochète

Oligoqueta / Oligoqueta / Wenigborster / 寡毛纲 / Олигохеты (малощетинковые черви) / Oligochaeta  /

Oligotrophic (Lake)......................................................................................................................................................................................................Oligotrophique (Lac)

Oligotrófico / Oligotrófico (lago) / Oligotrophe (See) / 贫营养 / Олиготрофный / Oligotrofe /

Olistolith (Rock-slide)...........................................................................................................................................................Olistolith

Olistolito / Olistolito / Olistolith / Olistolith (地质学) / Олистолит / Olistolito (geologia) /

Olistostrome (Rock-slide)........................................................................................................................................Olistostrome

Olistostroma / Olistostroma / Olistostrome / 滑塌砾岩层 / Олистострома / Olistostrome /

Olivine (Gahbro)............................................................................................................................................................................Olivine

Olivina / Olivina / Olivingruppe / 橄榄石 / Оливи́н / Olivina /

Omission Surface...........................................................................................................................................................................................................Surface d'omission

Superfície de omissão / Superficie de omisión / Oberfläche des Weglassens / 表面遗漏 / Поверхность бездействия / Superficie di omissione /

Omphacite (Moho)............................................................................................................................................................Omphacite

Omphacite / Omfacita / Omphazit /绿辉石 / Омфацит / Omfacite /

On land (Onshore).........................................................................................................................................................................................................................................Onshore

Costa adentro/ Onshore (costa adentro) / An Land / 陆上 / Наземный / A terra

Oncolite......................................................................................................................................................................................Oncolithe

Oncolito / Oncolito/ Onkolith /核形石/ Oncolite / Oncolite /

Onlap...................................................................................................................................................................................................................................Biseau d'aggradation

Bisel de agradação / Bisel de agradación / Onlap / 上超 / Подошвенное налегание / Onlap, Bisello d’aggradazione /

Onlap Infill.............................................................................................................................................................................................................Remplissage aggradant

Preenchimento agradante / Relleno agradante / Füllen aggradant / 灌装aggradant / Наносное заполнение / Riempimento aggradante /

Onshore..............................................................................................................................................................................................................................................................Onshore

Costa adentro / Onshore (costa adentro) / An Land / 陆上 / Наземный / A terra /

Onshore Reef (Fringing reef)..........................................................................................................................................................................Récif frangeant (Récif côtier)

Recife costeiro (Recife em franjafaro, recife, atoll) / Arrecife en franja, costero / Franzenriff, Küstenriff / 岸礁 / Окаймляющий или береговой риф / Fringing scogliera, Frange reef (barriera corallina) /

Oocyst..............................................................................................................................................................................................Oocyste

Oocisto / Oocisto / Oozysten / 卵囊)/ ооцист / Oocisti /

Ooid (Allochem).................................................................................................................................................................................Ooïde

Oóide / Oóide / Ooid (kleiner als < 2 mm Durchmesser) / Ooid (小于2毫米直径) / Ооид / Ooid (inferiore < 2 mm di diametro) /

Oolith (Allochem, wackstone)...................................................................................................................................................Oolithe

Oólito / Oólito / Oolith / 鲕 / Оолитовый известняк / Ooliti /

Ooze..............................................................................................................................Limon biogénique, Limon bionique

Biovasa (Limo, lama, vasa) / Lodo biogénico / Schlamm / 淤泥 / Биогенный ил / Melma /

Ooze (Biogenic mud)..........................................................................................................................................................................................................................................Biovase

Vasa biogénica / Biovasa / Sickern, Ooze / 渗 / зоогенный ил / Stillare, Ooze /

OPEC Reference Basket (Light oil)........................................................................Panier de référence de l'OPEC

OPEC Reference Basket / OPEC Reference Basket (canasta precios de petróleo) / OPEC Reference Basket (Öl) / 欧佩克参考篮子(油) / Корзина ОПЕК (нефть) / OPEC Basket di riferimento (olio) /

Open Sea Shelf (Carbonate facies belt)..................................................................................................Plate-forme de mer ouverte (Ceinture carbonatée)

Plataforma de mar aberto / Plataforma de mar abierto / Platform offenen Meeres (Carbonat Gürtel) / 开放的海洋平台(碳酸盐岩带)/ Шельф открытого моря / Piattaforma marine aperta (cintura di carbonato) /

Open System (Thermodynamics)....................................................................................................................Système ouvert

Sistema aberto / Sistema abierto / Offenes System / 开放系统 / Открытая система / Sistema aperto /

Open Universe (Critical density).........................................................................................................................Univers ouvert

Universo aberto / Universo abierto / Offene Universum /  开放的宇宙 / Открытая Вселенная / Universo aperto /

Ophiolite..........................................................................................................................................................................................................................................................Ophiolite

Ofiolito / Ofiolito / Ophiolith / 蛇绿岩 / Офиолит / Ofioliti /

Opposite Downlaps....................................................................................................................................Biseaux de progradation (En directions opposées)

Biséis de progradação opostos / Biseles de progradación (en direcciones opuestas) / Gegenüber downlaps, Progradierender Keile (gegenläufig) /  相反downlaps, Progradational 楔子(方向相反) / Подошвенные прилегания (в противоположных направлениях) / Cunei progradanti (direzioni opposte) /

Opposition (Astronomy)..........................................................................................................................................................................................Opposition (Astronomie)

Oposição (astronomia) / Oposición (astronomía) / Opposition (Astronomie) / 衝 (天體位置) / Противостояние планеты / Opposizione (astronomia) /

Orbit ...........................................................................................................................................................................................................................................................................Orbite

Órbita / Órbita / Orbit / 轨道 / Орбита / Orbita /

Orbital Motion (Backwash current, Limit of uprush)...................................................................Mouvement orbital

Movimento orbital / Movimiento orbital / Bahnbewegung / 轨道运动 / Орбитальное движение / Movimento orbitale /

Orbital Trajectory (Hollow, wave).........................................................................................Trajectoire orbitale (Onde)

Trajectória orbital / Trayectoria orbital / Umlaufbahn / 轨道路径 / Орбитальная траектория / Percorso orbitale /

Ordinary Bed (Valley, stream)...............................................................................................................Lit ordinaire (Fleuve)

Leito ordinário / Lecho ordinario (río) / Ordentliche Bett / 普通大床 / Обычное русло (реки) / Letto normale /

Ordovician.................................................................................................................................................................................................................................................Ordovicien

Ordovícico / Ordovícico / Ordovizium / 奥陶纪 / Ордови́кский период / Ordoviciano /

Organic Matter (Types).................................................................................................................................................................................Matière organique (Types)

Matéria orgânica / Materia orgánica (tipos) / Organisches Material (Typen) / 有机质 (类型 ) / Органическое вещество / Materia organica (tipi) /

Organic Production (Carbonate function, carbonates)....................................................................................................Production organique (Carbonates)

Produção orgânica / Producción orgánica (carbonatos) / Ökologische Produktion (Carbonate) / 有机生产(碳酸盐岩) / Органическое производство (карбонаты) / Produzione organica (carbonati) /

Orientation (Vector)...................................................................................................................................Orientation (Vecteur)

Orientação (Vector) / Orientación (Vector) / Orientierung (Vektor) / 方向(矢量) / Ориентация (Вектор) / Orientamento (vettoriale) /

Orogen (Craton)........................................................................................................................................................................Orogène

Orogeno / Orógeno / Orogen / 造山带 / Орогенная подвижная зона / Orogen (Geologia) /

Orogenesis (Orogeny)..............................................................................................................................................................................................................................Orogénie

Orogenia / Orogénia / Gebirgsbildung / 造山運動 / Горообразование (орогенез) / Orogenesi  /

Orogenic Movement.......................................................................................................................................................................................Mouvement orogénique

Movimento orogénico / Movimiento orogénico / Orogenic Bewegung / 造山运动 / Орогенические (горообразующие) движения / Movimento orogenico /

Orographic Lift..........................................................................................................................................Elevação orográfica

Soulèvement orographique / Nube orográfica / Stau (Windstau) /地形升降机 / Орографическая облачность / Sollevamento orografico /

Orology (Orognosy, orography)...........................................................................................................Orologie, Orographie

Orologia / Orología / Orographie (Untersuchung der Berglandschaft) /(山区形成研究)/ Орография (изучение образования гор) / Orografia /

Oroski (Wind, katabatic)..................................................................................................................................................Oroski (Vent)

Oroski (vento) / Oroski (viento) / Oroski (Wind) / Oroski(风) / Ороски (ветер) / Oroski (vento) /

Orthonecidea (Cryptozoic).......................................................................................................................................Orthonecide

Orthonectidea / Orthonectidea / Orthonectida / Orthonectida (寄生虫) / Ортонектиды / Orthonectida /

Oscillation (Climate).......................................................................................................................................Oscillation (Climat)

Oscilação (Clima) / Oscilación (Clima) / Oszillation (Klima) / 振荡(气候)/ Колебание (Климат) / Oscillazione (clima) /

Ortometric Height....................................................................................................................................................................................................................Hauteur orthométrique

Altitude ortométrica / Altura ortométrica / Orthometrische Höhe / 正交高度 / Ортометрическая высота / Altezza ortometrica /

Orthochem (Component)............................................................................................................................................Orthochème

Ortoquímico / Ortoquimico / orthochemisch / 邻化学 / орто химически / Ortoquimico /

Orthopyroxene (Peridotite)................................................................................................................................Orthopiroxène

Ortopiroxena / Ortopiroxeno / Orthopyroxen / 斜 / Ортопироксен / Ortopirosseno /

Osagean (Mississippian)................................................................................................................................................Osageanien

Osageano / Osageano / Oseganian (Mississippi) / Oseganian(密西西比) / Осеганский / Oseganian (Mississippian) /

Oscillatory Ripple-Mark..............................................................................................................................................................................................Ride d'oscillation

Marca de oscilação / Marca de ondulación (de oscilación) / Oszillierende Wellen / 振动涟漪 / Осцилляторная рябь / Increspature di fondo simmetriche, Increspature oscillatorio /

Oscillatory Wave (Uprush current).......................................................................................................Onde d'oscillation

Onda de oscilação / Ola de oscilación / Schwingungswelle / 波振荡 / Бегущая (колебательная) волна / Onda di oscillazione /

Osculation (Meander).....................................................................................................................................................................................................Osculation (Méandre)

Osculação / Osculación (meandro) / Schmiegung (Mäander) / Osculation(河曲) / Соприкосновение (меандр) / Osculazione (meandro) /

Osmolith (Euryhaline)..........................................................................................................................................................Osmolyte

Osmólito / Osmólito / Osmolyt (betrifft Osmose) / Osmolith (影响反渗透) / Осмолит / Osmolyte /

Osmotic Pressure (Salinity current, halohelophyte).....................................................................Pression osmotique

Pressão osmótica / Presión osmótica / Osmotische Druck / 渗透压 / Осмотическое давление / Pressione osmotica /

Osmotic Power (Salinity current).........................................................................................................Énergie osmotique

Energia osmótica/ Energía osmótica / Osmosekraftwerk / 渗透力量, 渗透能量 / Осмотическая энергия / Energia osmotica /

Ostracod (Holoplankton)...................................................................................................................................................Ostracode

Ostracodo / Ostrácodo / Ostrakoden / 介形虫 / Ракушковые ракообразные / Ostracoda /

Outbuilding (Deposition).......................................................................................................................Déposition Latérale

Deposição lateral / Deposición lateral / Laterale Ablagerung / 横向沉积 / Боковое отложение / Deposizione laterale /

Outcrop..................................................................................................................................................................................................................................................Affleurement

Afloramento / Afloramiento / Aufschluss, Aufschluß / 露出 / Обнажение (породы) / Affioramento /

Outer Bend Splay Sand (Turbidites)..................................................................................................................................Sable de débordement (Turbidites)

Areia de transbordo / Arena de desborde (turbiditas) / Overflow Sand (Turbiditen) / 溢出砂(浊流) / Приносимый приливом песок / Sabbia di troppopieno (torbiditi) /

Outer Core (Guttenberg discontinuity)..............................................................................................................Noyau externe

Núcleo externo / Núcleo externo / Äußeren Kern (Earth) / 外核(地球) / Внешнее ядро Земли / Nucleo esterno (Terra) /

Outer Neritic..........................................................................................................................................................................................................................Néritique externe

Nerítico externo / Nerítico externo / Outer neritischen / 外浅海 / Неритический (внешне) / Neritico esterno /

Outline of Breakers.........................................................................................................................................................................Limite externe de déferlement

Limite externo de rebentação / Límite externo de rompimiento de ola / Äußere Grenze der Brandung / 冲浪的外部界限 / Внешняя граница прибоя / Limite esterno del surf /

Outwash Fan...................................................................................................................................................................................................................Cône fluvio-glaciaire

Cone fluvioglaciário / Cono fluvio-glaciar / Cone glaziofluviale / 锥冰水 / Флювиогляциальный конус выноса / Cono fluvioglaciali, Dilavamento glaciale /

Outwash Plain..............................................................................................................................................................................................................Plaine fluvio-glaciaire

Planície fluvioglaciária / Planicie fluvio-glaciar, Sandur / Sander / 冰水沉积平原 / Флювиогляциальная равнина / Pianura fiume-glaciale /

Overbank Deposit.............................................................................................................................................................................Dépôt de débordement (Chenal)

Depósito de transbordo / Depósito de desbordamiento (canal) / Ablagerung Überlauf (Kanal) / 存款溢出(频道) / Пойменное отложение / Deposito di alluvionamenti (canale) /

Overbanking (Meander)....................................................................................................................................................................................................................Débordement

Transbordo / Transbordamiento (meandro) / Überlauf (Mäander) / 溢出(河曲/ Переполнение (меандр) / Overbank di meandro /

Overbanking...................................................................................................................................................................................................................................Débordement

Galgamento / Desbordamiento / Überlauf / 溢出 / Разлив (перелив) / Traboccamento /

Overbanking (Turbidites)................................................................................................................................................................................................................Débordement

Sobrederrame / Desbordamiento / Überlauf / 溢出 / Разлив (перелив) / Traboccamento /

Overhanging Surface Cornice................................................................................................................................Surplomb

 Cornija (Sapa submersa) / Cornisa / Gesims / 悬垂 / Выступ / Sporgenza /

Overlapping (Imbrication, shingling)..........................................................................................................................................................................................Imbrication

Imbricação (Clastos) / Imbricación / Schuppenlagerung / 重叠 / Взаимное чешуйчатое наложение (пород) / Sovrapposizione /

Oxbow (Channel)...................................................................................................................................................................................................................Chenal abandonné

Canal abandonado / Canal abandonado / Oxbow, Verlassene Kanal / 故道, 废弃河道 / Высохшая река / Oxbow, Canale abbandonato /

Oxbow (Meander-lake)......................................................................................................................................................................................Lac de chenal abandonné

Lago de canal abandonado / Lago de canal abandonado / Altwasser (Fluss) / 河迹湖 / Пойменное озеро / Lanca /

Oxbow Lake....................................................................................................................................................................................................................Méandre abandonné

Meandro abandonado / Meandro abandonado, Galacho / Altwasser (Fluss) / 故道 / Высохшая река / Meandro abbandonato /

Oxbow Lake (U-shaped lake)........................................................................................................................................................................Lac de chenal abandonné

Lago de canal abandonado / Lago de canal abandonado / Altwasser (Fluss) / 河迹湖 / Пойменное озеро / Lanca /

Oxygen Isotopic Stratigraphy.........................................................................................................................................Stratigraphie isotopique (Oxygène)

Estratigrafia isotópica (Oxigénio) / Estratigrafia isotópica (oxígeno) / Sauerstoffisotopie Stratigraphie / 氧同位素地层学 / Изотопная стратиграфия / Isotope stratigrafia (ossigeno) /

Ozone Hole..........................................................................................................................................................................................................Trou de la couche d'ozone

Buraco de ozono / Agujero de ozono / Ozonloch / 臭氧层空洞 / Озоновая дыра / Buco nell'ozono /

PPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPPP

Packstone (Grainstone, wackstone)..............................................................................................................................Packstone

Packstone / Packstone / Packstone (Sedimentgestein) / Packstone (沉积岩) / Пэкстон (осадочная карбонатная ome порода) / Packstone (roccia sedimentaria) /

Palasome (Mineral)...............................................................................................................................................................................................................Palasome (Minéral)

Palassoma / Palasoma (mineral) / Palasoma (Die Host-Rock oder Mineral in einer Ersatz - Anzahlung) / Palasoma (主机岩或更换矿床矿物) / Первичный минерал / Palasoma (La roccia ospitante o minerale in un deposito di sostituzione) /

Paleo-Tethys........................................................................................................................................................................................................................................Paléo-Téthys

Paleotétis / Paleo-Tetis / Paläotethys / 古特提斯洋 / Палеотетис / Oceano Paleo-Tetide /

Paleobathymetry...............................................................................................................................................................................................................Paléobathymetrie

Paleobatimetria / Paleobatimetría / Paläobathymetrie / 古水深 / Палеобатиметрия / Paleobatimetria /

Paleoclimatology .........................................................................................................................................Paléoclimatologie

Paleoclimatologia / Paleoclimatología / Paläoklimatologie / 古气候学 / Палеоклиматология / Paleoclimatologia /

Paleocurrent.....................................................................................................................................................................................................................................Paléocourant

Paleocorrente / Paleocorriente / Paläocurrent (Current fossilen) / 充注 / Палеотечение / Paleocorrente (corrente fossile) /

Paleogeography...................................................................................................................................................................................................................Paléogéographie

Paleogeografia / Paleogeografía / Paläogeographie / 古地理学 / Палеогеография / Paleogeografia /

Paleolatitude....................................................................................................................................................................................................................................Paléolatitude

Paleolatitude / Paleolatitud / Paläolatitude (Breite in der geologischen Vergangenheit) /  Paleolatitude (在过去的地质纬度) / Палеоширота / Paleolatitudine /

Paleomagnetic Stratigraphy................................................................................................................................................Stratigraphie paléomagnétique

Estratigrafia paleomagnética / Estratigrafía paleomagnética / Paläomagnetische Stratigraphie / 古地磁年代学 / Палеомагнитная стратиграфия / Stratigrafia paleomagnetiche /

Paleomagnetism...............................................................................................................................................................................................................Paléomagnétisme

Paleomagnetismo / Paleomagnetismo / Paläomagnetismus / 古地磁学 / Палеомагнетизм / Paleomagnetismo /

Paleontology....................................................................................................................................................................................................................................Paléontologie

Paleontologia / Paleontologia / Paläontologie / 古生物学 / Палеонтоло́гия / Paleontologia /

Paleosoma (Mineral, rock)................................................................................................................................................................................Paléosome (Minéral, roche)

Paleossoma / Paleosoma (mineral, rocca) / Paleosoma (bestehend aus einer Migmatit vor der Bildung) / Paleosoma (组成的混合岩,其形成之前)/ Палеосома / Paleosòma /

Paleo-Tethys Ocean ...............................................................................................................................................................Paléotéthys

Paleo-Tétis / Océano Paleo-Tetis / Palaeotethys / 古特提斯洋 / Палеотетис / Paleotetide /

Paleowater Depth................................................................................................................................................................................................Paléoprofondeur d'eau

Paleoprofundidade de água / Paleoprofundidad de agua / Paleowater (Fossil Wasser) Tiefe / Paleowater (火水)深度 / Палеоглубина / Profondità di paleowater (acqua Fossil) /

Paleozoic........................................................................................................................................................................................................................................................Paléozoïque

Paleozóico / Paleozoico / Paläozoikum / 古生代 / Палеозой / Paleozoico /

Palinspatic Section..................................................................................................................................................................................................Coupe palinspatique

Secção palinspática / Sección palinspática / Palinspatic Abschnitt, Palinspatic Wiederaufbau / Palinspatic节 / Палинспатический разрез / Sezione palinspatica, Ricostruzione palinspatica /

Pangea...................................................................................................................................................................................................................................................................Pangée

Pangeia / Pangea / Pangaea / 盤古大陸 / Пангея / Pangée /

Pannotia..........................................................................................................................................................................................................................................................Pannotie

Pannótia / Pannotia / Pannotia, Vendia, Größeres Gondwanaland / 潘諾西亞大陸 / Паннотия / Pannotia, Supercontinente vendiano /

Panthalassa........................................................................................................................................................................................................................................Panthalassée

Panthalassa / Pantalassa / Panthalassa / 泛古洋 / Панталасса / Panthalassa /

Paraconform Discontinuity (Paraconformity).................................................Descontinuité Paraconforme

Descontinuidade Paraconformica (Paraconformidade) / Discontinuidad Paraconformal (Paraconformidad) / Parakonformitäts-Diskontinuität (Parakonformität) / 符合性不连续(符合性) / Разрыв параконформности (paraconformity) / Discontinuità Paraconform (Paraconformità) /

Paraconformity (Surface)...................................................................................................................................................................................................Paraconformité

Paraconformidade / Discordancia paralela no erosional, Paraconformidad / Diskordanz paraconformable Schichten /侵蚀不整合没有平行 / эрозионно Несогласие не параллельны / Paraconformità /

Paragonite (Pelite)...........................................................................................................................................................Paragonite

Paragonite / Paragonita / Paragonit / Paragonite, 意译-射线 / Парагонит / Paragonite /

Paralic (Zone).................................................................................................................................................................................................................................Paralique (Zone)

Parálica / Parálica (área) / Paralische / 海陆过渡相 / / Паралическая (зона) / Paralici /

Paralic-Deltaic (Environment)..................................................................................................................................................Paralique-deltaïque (Environment)

Parálico-Deltaico / Parálico-deltaico (ambiente) / Paralische-deltaischen (Umwelt) / 近海三角洲 (环境) / Паралическая- дельтовая (среда) / Paralici-deltizia (ambiente) /

Parallel Configuration (Reflectors)...........................................................................................................................................................Configuration parallèle

Configuração paralela / Configuración paralela (reflectores) / Parallele Konfiguration / 并行架构 / Параллельная конфигурация / Configurazione parallelo /

Parallel Lamination (Coastal non-marine deposit)..............................................................Lamination parallèle

Laminação paralela / Laminación paralela / Parallel Laminierung / 并行分层 / Параллельное наслоение / Laminazione parallela /

Paramagnetic (Paleomagnetic stratigraphy, Curie point).................................................................Paramagnétique

Paramagnético / Paramagnético / Paramagnetische / 顺磁 / Парамагнитный / Paramagnetici /

Parapodia.....................................................................................................................................................................................................................................................Parapode

Parápode / Parápode / Parapodium / Parapodium (配對的副產物) / Парапо́ / Parapodium /

Parasequence..................................................................................................................................................................................................................Paracycle séquence

Paraciclo sequência / Paraciclo secuencia / Parasequenz / 准层序 / Парасеквенция / Parasequenza /

Parasequence (Paracycle-sequence)......................................................................................................................................................................Paracycle séquence

Paraciclo sequência / Paraciclo secuencia / Parasequenz / 准层序 / Парасеквенция / Parasequenza /

Parasequence Cycle...................................................................................................................................................................................................Cycle paraséquence

Ciclo parasequência / Ciclo parasecuencia / Parasequenz Zyklus / 准层序周期 / Цикл парасеквенции / Ciclo parasequenza /

Parasequence Set.................................................................................................................................................................................Succession de paraséquences

Succession de paraséquences / Conjunto de parasequencias / Parasequenz Set / 准层序继承 / Комплекс парасеквенций / Successione di parasequences /

Parasite (Reflection)...............................................................................................................................................................................................................Parasite (Réflexion)

Parasita / Parásita (reflexión) / Parasit (Reflexion) / 寄生虫(反射) / Паразит / Parasite (riflessione) /

Parasitism (Commensalism).......................................................................................................................................Parasitisme

Parasitismo / Parasitismo / Parasitismus / 寄生 / Паразитизм / Parassitismo /

Partial Pressure (Dalton's law)...................................................................................................................Pression partielle

Pressão parcial / Presión parcial / Partialdruck / 氧分压 / Парциальное давление / Pressione parziale /

Particle Horizon (Hubble law)...................................................................................................Horizont des particules

Horizonte das partículas / Horizonte de las partículas / Particle Horizont / 粒子视界 / Горизонт частицы / Orizzonte delle particelle /

Parvafacies.............................................................................................................................................................................................................................................Parvafáciés

Parvafàcies / Parvafácies / Parvafacies (Rock zwischen Pläne stratigraphischen-Zeit) /Parvafacies (计划之间的岩石地层时) / Парвафации / Parvafacies (Rocca tra i piani stratigrafico-time) /

Pascichnia (Ichnofossil)...................................................................................................................................................Pascichnia

Pascichnia / Pascichnia / Pascichnia (Fossile Trace) / Pascichnia (微量化石) / След жизнедеятельности ископаемого организма (травоядные) / Pascichnia (Traccio fossile) /

Patch Reef............................................................................................................................................................................................................................................................Récif isolé

Recife solitário / Arrecife de coral aislado / Isolierte Korallenriff / 隔离珊瑚礁 / Изолированный риф / Barriera corallina isolato, Corale reef isolato /

Path of Wind (Swell).....................................................................................................................................Trajectoire du vent

Trajectória do vento / Trayectoria de viento / Wind Flugbahn / 风的轨迹, 风的轨迹 / Траектория ветра / Traiettoria del vento /

Path of Least Resistance...........................................................................................Chemin de moindre résistance

Caminho de menor resistência / Camino de la menor resistencia / Weg des geringsten Widerstands / 最小阻力的路径/ Путь Наименьшего Сопротивления/ Percorso di minima resistenza /

Peak Zone (Acme)...................................................................................................................................................................Zone de pic

Zona de pico / Zona de pico / Peak-Zone  青山区 / Зона обилия / Zona di picco /

Peat....................................................................................................................................................................................................................................................................................Tourbe

Turfa / Turba / Torf / 泥炭 / Торф / Torba /

Peatery (Lobate Delta)..........................................................................................................................................................Tourbière

Turfeira / Turbera / Torfmoor / 泥炭沼泽 / Торфяник / Torbiera /

Pebble.............................................................................................................................................................................................................................................Gravier (Gravillon)

Cascalho / Guijarro / Geröll, Kies / 鹅卵石 / Галька / Ghiaia /

Pediment (Geology)...............................................................................................................................................................................................................Pédiment (Géologie)

Pedimento / Pedimento (Geologia) / Pediment (Geologie) / 前冲(地质) / Педимент (предгорная скалистая равнина) / Pedimento (Geologia) /

Pedogenesis (Soil)....................................................................................................................................Pédogenèse (Géologie)

Pedogénese /  Pedogénesis / Pedogenese (Bodenbildung) / 成土作用 / Почвообразование / Pedogenesi /

Pedolith (Regolith)......................................................................................................................................................................................................................................Pédolithe

Pedólito / Pedolito / Pedolith (mit mehreren pedogenen Prozesse) / Pedolith (几成土过程) / Педолит / Pedolito (con diversi processi pedogenetici) /

Pedologist (Soil)..................................................................................................................................................................Pédologue

Pedólogo / Pedólogo / Bodenkundler /  土壤学家 / Почвовед / Pedologo (suolo scienziato) /

Pegmatite (Protogene).......................................................................................................................................................Pegmatite

Pegmatito / Pegmatita / Pegmatit / 偉晶岩 / Пегматит / Pegmatite /

Pelagic (Deposit).........................................................................................................................................................................................................................Pélagique (Depôt)

Pelágico / Pelágico (depósito) / Pelagische / 远洋 / Пелагическое (отложение) / Pelagici /

Pelagic (Organism)............................................................................................................................................................................................................Pélagique (Organisme)

Pelágico / Pelágico (organismo) / Pelagische (Lebewesen) / 远洋(众生) / Пелагический (организм) / Pelagico (essere vivente) /

Pelagic Bacteria..............................................................................................................................................................................................................Bactérie pélagique

Bactéria pelágica / Bacteria pelágica / Pelagischen Bakterien / 浮游细菌 / Пелагическая бактерия / Batteri pelagici /

Pelagic Micrite (Deep shelf margin, carbonate belt)........................................................................ Micrite pélagique

Micrite pelágica / Micrita pelágica / Pelagische Mikrit / 远洋微晶 / Морской микрит / Pelagici micrite /

Pelagic Sediment...............................................................................................................................................................................................................Sédiment pélagique

Sedimento pelágico / Sedimento pelágico / Pelagische Sediment /深海沉积物 / Пелагические осадки / Sedimenti pelagici /

Pelagosite...................................................................................................................................................................................................................................................Pélagosite

Pelagosite / Pelagosita / Pelagosit / Pelagosite (方解石综艺) / Пелагосит (разновидность кальцита) / Pelagosite (varietà di calcite) /

Pelite...........................................................................................................................................................................................................................................................................Pélite

Pelito / Pelita / Pelite / 泥质 / Пелит / Pelito /

Pellet (Wackstone)...........................................................................................................................................................................Pellete

Pelota / Pellet / Pellet, Pelletöfen / 丸 / Частица / Pallina /

Peloid (Allochem)..........................................................................................................................................................................Péloïde

Pelóide / Pelóide / Peloide (allochem) /  Peloid (组成的微晶) / Пелоид (лечебная грязь) / Peloide (costituiti da micrite) /

Peloturbation (Hydroturbation).........................................................................................................................Peloturbation

Peloturbação / Peloturbación / Peloturbation / Peloturbation (粘土矿物的膨胀和收缩) / Пелотурбация / Peloturbazione (espansione e la contrazione di minerali argillosi) /

Pendulum Effect.....................................................................................................................................................................................................................Effet de pendule

Efeito de pêndulo / Efecto de péndulo / Pendel-Effekt / 钟摆效应 / Маятниковый эффект отвеса / Pendolo effetto /

Peneplanation (Wilson's cycle).............................................................................................................................................................................................Peneplanation

Peneplanação / Pénéplanation / Peneplanación (ciclo de Wilson) / Peneplanation / Peneplanation (对准) / Образование пенеплена / Peneplanation /

Peneplain..................................................................................................................................................................................................................................................Pénéplaine

Peneplanície / Peneplanicie / Rumpffläche / 准平原 / Пенеплен (предельная равнина) / Pianura /

Penitent (Ice)..................................................................................................................................................................................................................................Pénitent (Glace)

Penitente / Penitente (hielo) / Penitent (Eis) / 忏悔(冰) / Раскалывающийся лёд / Penitente (ghiaccio) /

Pennsylvanian..............................................................................................................................................................................................................................Pennsylvanien

Pensilvaniano / Pensilvaniano / Pennsylvanium / 宾夕法尼亚纪 / Пенсильванский / Pennsylvaniano /

Pentamera (Halopsammophyte, organism).............................................................................................................Pentamère

Pentâmera / Pentamera / Pentamer (Protein-Komplex) / 五聚体(蛋白质复合体) / Пятичленный / Pentamero (complesso proteico) /

Pentane (Gas)...............................................................................................................................................................................Pentane

Pentano / Pentano / Pentane / 戊烷 / Пентан / Pentano /

Perched Lowstand...............................................................................................................................................................................Prisme de bas niveau perché

Prisma de nível baixo suspenso / Prisma de nivel bajo suspendido / Prisma Low-Level gehockt, Gelegen lowstand  栖息低位 / Приподнятый низкий уровень моря / Prisma di bassi livello arroccato /

Percolation..............................................................................................................................................................................................................................................Percolation

Percolação / Percolación / Perkolation / 渗滤 / Перколяция (просачивание) / Percolazione /

Perennial (Stream, basal flow)........................................................................................................................Pérenne (Courant)

Perenal / Perenne (corriente) / Staude (Strom) /多年生 / Невысыхающий (поток) / Perenne /

Periapside  (Periapse, apocynthian)...........................................................................................................................Periapside

Périapside (périapse) / Periápside / Périapside (Astronomie) / Périapside (天文)/ Периапсида / Périapside (astronomia) /

Periastre (Apoastre, apogee).............................................................................................................................................Périastre

Periastro / Periastro / Periastron (Astronomie) / 近星点(天文) / Периастр / Periastro (astronomia) /

Pericenter (Apocynthian).................................................................................................................................................Péricentre

Pericentro / Pericentro / Apsis (Astronomie) / 拱點 / Перицентр / Apside / 

Pericynthian......................................................................................................................................................................................................................................Pericynthian

Pericynthian / Pericintiano / Pericynthian (Astronomie) / Pericynthian(天文) / Перицинтиан / Pericynthian (astronomia) /

Peridotite......................................................................................................................................................................................................................................................Péridotite

Peridotito / Peridotita / Peridotit / 橄欖岩 / Перидотит / Peridotite /

Perihelie...........................................................................................................................................................................................................................................................Périhélie

Periélio / Perihélio /Perihelion / 近日点/ Перигелий / Perielio /

Perigee..................................................................................................................................................................................................................................................................Périgée

Perigeu / Perigeo / Perigäum / 近地点 / Перигей / Perigeo /

Periglacial   (System, kettle)................................................................................................................Périglaciaire (Système)

Periglaciário / Periglaciar (sistema) / Periglazial / 冰缘(系统) / Приледниковая (система) / Periglaciale

Periglacial Lake...............................................................................................................................................Lac périglaciaire

Lago periglaciário/ Lago periglaciar / Periglazialen See / 冰缘湖 / Перигляциальное озеро / Lago di periglaciale /

Periodic Paracycle..........................................................................................................................................................................Paracycle séquence périodique

Paraciclo-sequência (Periódico) / Paraciclo secuencia periódico / Periodische paracycle / 幕式准周期 / Периодическая парасеквенция / Paraciclo periodico /

Periodic Wave (Wavelength).........................................................................................................................Onde périodique

Onda periódica / Onda periódica / Periodische Welle / 周期波 / Периодическая волна / Onda periodica /

Peripheral bulge (Foreland basin)...........................................................................................Bourrelet périphérique

Intumescência periférica / Intumiscencia periférica / Periphere Bauchung / 周边隆起 / Периферийный купол /

Periphyton...........................................................................................................................................................................Périphyton 

Perifíton / Perifiton / Periphyton (Aufwuchs) / 附生 / Перифитон / Perifiton /

Perisutural Basin............................................................................................................................................................................................................Bassin périsutural

Bacia perissutural / Cuenca perisutural / Perisutural Becken / Perisutural盆地 / Перисутурный бассейн / Bacino perisuturale /

Peristome (Parapodium)...................................................................................................................................................Peristome

Perístoma / Peristomo / Peristom / 口缘 / Перистом / Peristoma /

Permafrost...................................................................................................................................................................................................................................................Pergélisol

Pergelissolo / Pegelissolo, (capa de hielo permanente)/ Permafrostboden / 永久冻土 / Вечная мерзлота / Permafrost /

Permafrost (Arctic & Antarctic).....................................................................................................................................................................................................Permafroste

Permafroste / Permafrost (capa de hielo permanente) / Permafrostboden / 永久冻土 / Вечная мерзлота / Permafrost /

Permafrost Rich in Ice..........................................................................................................Permafrost riche en glace

Permafroste rico em gelo / Permafrost rico en hielo / Permafrost reich an Eis / 多年冻土区丰富的冰 / Льдонасыщенные многолетнемёрзлые грунты / Permafrost ricca di ghiaccio /

Permafrost with Stable Fusion...........................................................................Permafrost avec fusion stable

Permafroste com fusão estável / Permafrost con fusíon estable / Permafrost mit stabilen Fusion / 年冻土与稳定的融合 / Вечная мерзлота со стабильным наслоение / Permafrost con la fusione stabile /

Permafroste Mesa (Mesa of Ice)..............................................................................................................................................................................Table du pergélisol

Mesa de permafrost, pergelissolo / Tabla de permafrost / Permafrostspiegel /  多年冻土表 / Верхний горизонт вечной мерзлоты / Permafrost tavolo /

Permafrost Table............................................................................................................................................................................................................Table du pergélisol

Mesa de pergelissolo / Tabla de permafrost / Permafrostspiegel / 多年冻土表 / Верхний горизонт вечной мерзлоты / Permafrost tavolo /

Permafrost with Unstable Fusion..............................................................Permafrost avec fusion instable

Permafroste con fusão instável / Permafrost con fusión inestable / Permafrost mit instabiler Fusion / 多年冻土与不稳定的融合 / Вечная мерзлота со нестабильным наслоением /

Permeability (Fluid).......................................................................................................................................................................................................................Permeabilité

Perméabilidade / Permeabilidad / Durchlässigkeit / 渗透 / Проницаемость / Permeabilità /

Permeability Coefficient (Darcy law).........................................................................Coefficient de perméabilité

Coeficiente de permeabilidade / Coeficiente de permeabilidad / Durchlässigkeitsbeiwert / 渗透系数 / Коэффициент проницаемости / Coefficiente di /

Permian..............................................................................................................................................................................................................................................................Permien

Pérmico / Pérmico / Perm (Geologie) / 二叠纪 / Пермский период / Permiano /

Perpendicular Marginal Wave (Crescent push)...............................Vague perpendiculaire marginale

Onda perpendicular marginal / Ola perpendicular marginale / Perpendicular marginal Welle / 波垂直边缘 / Вертикальная предельная волна / Onda perpendicolare marginale /

Perpendiclar Marginal Wave Theory............................Théorie de l'onde perpendiculaire marginale

Teoria da onda perpendiculr marginal / Teoría de onda perpendicular marginal / Perpendicular Wellentheorie marginale / 垂直波理论边际 / Теория перпендикулярных краевых волн / Teoria dell'onda perpendicolare marginale /

Petal (Halopsamphyte, organism)..............................................................................................................................................Pétale

Pétala / Pétalo / Kronblatt / 花瓣 / Лепесток / Petalo /

Petiole (Halopsamophyte, organism).......................................................................................................................................Pétiole

Pecíolo / Pecíolo / Blatt (Pflanze) / 葉 / Черешок листа / Foglia /

Petrography (Protogene)..........................................................................................................................................Pétrographie

Petrografia / Petrografia / Petrografie / 岩石学 / Петрография / Petrografia /

Petroleum (Oil).......................................................................................................................................................................................................................................................Huile

Petróleo / Petróleo / Erdöl / 石油 / Нефть, бензин / Petrolio /

Petroleum Prospect...................................................................................................................................Prospect pétrolier

Prospecto de petróleo / Prospecto petrolero / Petroleum Prospect, Oil Prospect / 石油勘探 / Нефтяной проспект / Prospecto petrolifero /

Petroleum System...................................................................................................................................................................................................................Système pétrolier

Sistema petrolífero / Sistema petrolífero / Petroleum-System / 石油系统 / Нефтегазоносная система / Sistema petrolifero /

Petroleum Window (Oil window).....................................................................................................................................................................................Fenêtre à huile

Janela do petróleo / Ventana de petróleo / Öl-Fenster / 油窗 / Главная зона нефтеобразования / Finestra delle olio /

Petroliferous Sand...............................................................................................................................................................................Sable asphaltique, Sable bitumineux

Areia petrolífera / Arena asfáltica, Arena bituminosa/ Teersand. Ölsand / 焦油砂, 油砂/ Нефтяной песок, Битуминозный песок/ Tar sabbia, Olio sabbia /

Petrology (Protogen)..........................................................................................................................................................Pétrologie

Pétrologie / Petrología / Petrologie / 岩石学 / Петрология / Petrologia /

pH (Coalification).........................................................................................................................................................................................pH

pH / pH / pH-Wert / pH值 / Показатель концентрации водородных ионов / pH (idrogeno potenziale) / 

Phaeophyceae (Brown algae)....................................................................................................................................Phéophycée

Feofícias / Feofícea / Braunalgen / 褐藻纲 / Бурые водоросли / Phaeophyceae /

Phanerozoic.........................................................................................................................................................................................................................................Phanérozoïque

Fanerozóico / Fanerozóico / Phanerozoikum / 显生宙 / Фанерозой / Fanerozoico /

Phase velocity (Uprush currente)....................................................................................................................Vitesse de phase

Velocidade de fase / Velocidad de fase / Phasengeschwindigkeit / 相速度 / Фазовая скорость / Velocità di fase /

Phase Velocity (Wave).................................................................................................................................................................................................................Vitesse de phase

Velocidade de fase / Velocidad de fase / Phasengeschwindigkeit / 位相速度/ Фазова швидкість / Velocità di fase /

Phenocrystal (Granite)..............................................................................................................................................Phénocrystal

Fenocristal / Fenocristal / Phenocryst /  斑 / Фенокристалл (вкрапленник) / Fenocristallo /

Photic Zone......................................................................................................................................................................................................................................Zone photique

Zona fótica / Zona fótica / Euphotische Zone / 真光层 / / Фотическая зона / Zona eufotica /

Photoautotroph (Organism)......................................................................................................................................................Photo-autotrophique (Organisme)

Fotoautotrófico / Fotoautotrofico (carbono del dióxido de carbono) / Photoautotroph (Kohlenstoff aus Kohlendioxid) / Photoautotroph(二氧化碳中的碳) / Фотоавтотрофный / Photoautotroph (carbonio da anidride carbonica) /

Photoautotrophy (Photoheterotrophic, organism)........................................................................Photo-autotrophie

Fotoautotrofia / Fotoautotrofia / Foto-Autotrophie / 光合自养 / Фотоавтотрофность / Foto autotrofia /

Photoheterotroph (Organism).............................................................................................................................................Photo-hétérotrophique (Organisme)

Fotoheterotrófico / Fotoheterotrofico (fuente de carbono a partir de compuestos orgánicos) / Photoheterotroph (Kohlenstoffquelle aus organischen Verbindungen) / Photoheterotroph(从有机物的碳源)/ Фотогетеротрофный / Fotoheterotrofe (fonte di carbonio da composti organici) /

Photon (Cosmic ray)......................................................................................................................................................................Photon

Fotão / Fotón / Photon / 光子 / Фотон / Fotone /

Photosphere (Sun)........................................................................................................................................................Photosphère

Fotosfera / Fotósfera / Photosphäre / 光球 / Фотосфера / Fotosfera /

Photosynthesis............................................................................................................................................................................................................................Photosynthèse

Fotossíntese / Fotosíntesis / Photosynthese / 光合作用 / Фотосинтез / Fotosintesi clorofilliana

Photosynthetic (Picoplankton)..................................................................................Photosynthétique (Picoplancton)

Fotossintético / Fotosintético / Photosynthetischen (Pikoplankton) /  光合(微微型浮游生物) / Фотосинтетический (пикопланктон) / Fotosintetico (picoplancton) /

Photovoltaic effect ...............................................................................................................................Effet photovoltaïque

Efeito fotovoltaico / Conversión fotovoltaica / Photovoltaischer Effekt / 光生伏打效应 / Фотовольтаический эффект/ Effetto fotovoltaico/

Phreatic (Water, juvenile water)......................................................................................................................Phréatique (Eau)

Freática / Freática (agua) / Phreatische / 潜水 / Грунтовая (вода) / Freatica /

Phreatic Level (Hydrologic cycle)..................................................................................................................................Niveau phréatique ou hydrostatique

Nível freático ou hidrostáctico / Nivel freático, hidrostático / Phreatische Ebene / 潜水位 / Уровень грунтовых вод / Livello freatico /

Phreatic Surface (Water table)...............................................................................................................Surface phréatique

Superfície freática / Superficie freática / Grundwasseroberfläche / 潜水面 / Поверхность грунтовых вод / Superficie freatica /

Phreatic Zone (Base outflow)...........................................................................................................................Zone phréatique

Zona freática / Zona freática / Phreatische Zone / 潜水区 / Зона грунтовых вод / Falda freatica /

Phycology (Phyioplankton).............................................................................................................................................Phycologie

Ficologia / Ficología / Phykologie / 藻类学 / Фикология (наука о водорослях) / Algologia (botanica) /

Phylozone.....................................................................................................................................................................................................................................................Phylozone

Filozona / Filozona / Phylozone (Schichten repräsentieren einen evolutionären Abstammung) / Phylozone(地层演化谱系) / Зона родословной / Phylozone (gli strati che rappresentano una linea evolutiva) /

Physical constant....................................................................................................................................Constante physique

Constante física / Constante física / Physikalische Konstante / 藻类学 / Фикология (наука о водорослях) / Costante fisica /

Physiographic (Province).............................................................................................................................................................................Physiographique (Province)

Fisiográfica (Província) / Fisiográfica (província) / Physiographischen (Provinz) / 自然地理(省) / Физико-географическая (провинция) / Fisiografici (provincia) /

Phytobenthos..................................................................................................................................................................................................................................Phytobenthos

Fitobentos / Fitobentos / Phytobenthos / Phytobenthos (水产) / Фитобентос / Fitobentos

Phytocenosis (Biocenose)..........................................................................................................................................Phytocénose

Fitocenose / Fitocenosis / Pflanzengesellschaften (Assoziationen von Pflanzen in einem Biotop) / 植物群落(生境中的植物协会)/ Растительные сообщества (фитоценоз) / Comunità vegetali (associazioni di piante in un biotopo) /

Phytoplankton.............................................................................................................................................................................................................................Phytoplancton

Fitoplâncton / Fitoplancton / Phytoplankton / 浮游植物 / Фитопланктон / Fitoplancton /

Picoplankton.....................................................................................................................................................................................................................................Picoplancton

Picoplâncton / Picoplancton / Pikoplankton (Zellen zwischen 0,2 und 2 μm) / 微微型浮游生物(0.2和2μm之间的细胞) / Пикопланктон / Picoplancton (celle comprese tra 0,2 e 2 micron) /

Piedmont..............................................................................................................................................................................................................................Piedmont (Piedmond)

Piemonte / Piedemonte / Piedmont / 皮埃蒙特 / Предгорье / Piemonte /

Pien (Mound-like, mole, beach drifting)............................................................................................................................Jetée (Mole)

Quebra-mar / Muelle, Escollera / Mole / 码头 / Пирс; дамба / Molo /

Piezoelectric (Quartz)..........................................................................................................................................Piézoélectrique

Piezoeléctrico / Piezoeléctrico / Piezoelektrische / 压电 / Пьезоэлектрический / Piezoelettrica /

Piezometer (Piezometric surface)..............................................................................................................................Piézomètre

Piezómetro / Piezómetro / Piezometer /  测压 / Пьезометр / Piezometro /

Piezometric Surface................................................................................................................................................................................................Surface piézométrique

Superfície piezométrica / Superficie piezométrica / Grundwasserdruckfläche / 测压面 / Пьезометрическая поверхность / Superficie piezometrica /

Piggyback Basin................................................................................................................................................................................................................Bassin transporté

Bacia transportada / Cuenca transportada / Huckepack Becken / 盆地运 / Транспортируемый бассейн / Bacino trasportati /

Pilite (Pelite)..........................................................................................................................................................................................Pilite

Pilito / Pilita / Pilit /Pilite(橄榄石品种) / Пилит / Pilite (varietà di olivina) /

Pillow Lava.................................................................................................................................................................................................................................Lave en coussins

Lava em travesseiro (Em almofada) / Lavas en almhoadilla / Kissenlava / 枕状熔岩 / Эллипсоидная лава / Lava a cuscino /

Pinatubo (Explosion, modern climatology).................................................................................................Pinatubo (Volcan)

Pinatubo / Pinatubo (explosión) / Pinatubo (Explosion) / 皮纳图博火山(爆炸)/ Пинатубо (вулкан) / Pinatubo (esplosione)

Pingo (Hydrolaccolith, morfology).......................................................................................................................................................................................Pingo (Hydracolite)

Pingo (hidracólito) / Pingo / Pingo / 冻胀丘 / Бугор пучения / Pingo, Idrolaccolite /

Pinnacle (Rock, stack).........................................................................................................................................................................................................................Pilier marin

Leixão / Farallón / Säulen, Pfeiler / 巅峰 / Скалистые прибрежные скалы / Pinnacolo /

Piteraq (Wind, katabatic)............................................................................................................................................Piteraq (Vent)

Piteraq (vent) / Piteraq (viento catabático frío) / Piteraq (kalte Wind katabatischen) /  Piteraq(冷下降风) /

Pith (Plant, endogene).................................................................................................................................................Médule (Plante)

Medula / Médula (planta) / Mark (Botanik) / 笙 / Сердцевина (растения) / Midollo /

Placer (Granular flux).......................................................................................................................................Placer (Sable aurifère)

Placer / Placer / Goldsucher / 淘金 / Россыпное месторождение; прииск / Placer, giacimento alluvionale /

Placozoa (Criptozoic)......................................................................................................................................................Placozoaire

Placozoa / Placozoa / Trichoplax adhaerens / 丝盘虫 / Пластинчатые / Placozoa /

Plagioclase (Gabbro).....................................................................................................................................................Plagioclase

Plagioclase / Plagioclase / Plagioklase /长石 / Плагиоклаз / Feldspato plagioclasio /

Planar Jet..................................................................................................................................................................................................................................................Jet planaire

Jacto plano / Chorro plano / Planar-Jet / 平面射流 / Плоская струя / Getto piatto /

Planck's Constant ......................................................................................................................................................................................................Constante de Planck

Constante de Planck / Constante de Planck / Planck-Konstante / 普朗克常数 / Постоянная Планка / Costante di Planck /

Planetary (Worldwide, global).................................................................................................................................................................................Planétaire (En géologie)

Planetário / Planetario (en geología) / Allumfassend / 全球 / Всемирный (распространяющийся на всю землю) / Globali, Mondiale /

Planetary Boundary Layer (Atmosphere)....................................................................Couche limite planétaire

Camada limite atmosférica / Capa límite atmosférica / Peplosphäre /大氣邊界層 / Планетарный пограничный слой / Strato limite planetario /

Plankton..................................................................................................................................................................................................................................................................Plancton

Plâncton / Plancton / Plankton /  浮游生物 / Планктон / Plancton /

Plantae..............................................................................................................................................................................Plantae (Plantes)

Plantae (Reino vegetal) / Plantae (Reino vegetal) / Pflanze / 植物 / Plantae (Царство растений) / Plantae /

Plastic (Serac)................................................................................................................................................................................Plastique

Plástico / Plástico / Plastisch/ 塑胶的 / Пластмасса / Plastico /

Plate Tectonics...........................................................................................................................................................................................................Tectonique des Plaques

Tectónica das placas / Tectónica das Placas/ Plattentektonik / 板块构造 / Тектоника плит / Tettonica delle placche /

Pate Tectonics Theory.................................................................................................................................................Théorie de la tectonique des plaques

Teoria das placas tectónicas / Teoría de la tectónica de placas / Theorie der Plattentektonik / 板块构造理论 / Теория тектоники платформ / Teoria della tettonica a zolle /

Plateau.................................................................................................................................................................................................................................................................Plateau

Planalto / Plateau / Hochebene / 高原 / Плато / Altopiano /

Plateau Submarine (Abyssal guyot)...................................................................................................Plateau sous-marin

Planalto submarino  / Plateau submarino / Ozeanischen Plateaus / 大洋高原 / Подводное плато / Plateau oceanico (sottomarino) /

Platform Margin Reef (Carbonate facies belt)......................................................................Récif du bord de la plate-forme (Ceinture carbonatée)

Recife de bordo de plataforma / Arrecife de borde de Plataforma / Platform-Marge Riff / 台缘礁 / Риф с края платформы / Piattaforma margine di barriera corallina/

Platform Reef .........................................................................................................................................................................................................................................Récif placage

Recife tabular / Arrecife tabular / Schelfriff / 资源(矿产), 平台礁 / Платформенный риф / Scogliera tabulare /

Play (Petroleum play).....................................................................................................................................Zone pétrolière (Play)

Área de petróleo ("Play")   / Zona petrolera ("Play") / Erdölgebiet ("Play") / 石油区("Play")/ Нефтяная зона ("Play") / Area del petrolio ("Play") /

Playa.....................................................................................................................................................................................................................................................................................Playa

Playa / Playa / Playa / 普拉亚 / Плайя (небольшой песчаный участок суши в устье реки или вдоль берега залива) / Playa /

Plenilune.........................................................................................................................................................................................................................................................Plenilunium

Plenilúnio / Plenilúnio / Plenilune / 满月 / Полнолуние / Plenilunio /

Plume (Mantle)........................................................................................................................................................................................................................................................Panache

Pluma mantélica / Pluma del manto / Mantel-Plume / 地幔熱柱 / Плюмаж / Mantle plume /

Plunging Breaker (Outline of breakers)....................Déferlement plongeant, Déferlement en volute

Rebentação encapelada, em voluta ou en báculo / Rompiente de inmersión / Sturzseebrandung / 打破蜗壳 / НВолна, завихряющаяся над рифом и разрушающаяся с грохотом / Ondata a tuffo /

Plunging Cliff ...............................................................................................Falaise (Fausse), Falaise plongeante, Accore

Arriba falsa / Falso acantilado / Steilküste / 暴跌悬崖 / Крутой, обрывистый берег / Ripida scogliera /

Plunging Plate (Continental collision)............................................................................................Plaque descendante

Placa descendente / Placa descendente / Absteigende Platte / 递减板 / Опускающаяся плита / Piastra discendente /

Plutonic (Gabbro)....................................................................................................................................................................Plutonique

Plutónica / Plutónica / Plutonic / 深成 / Плутонический (глубинный) / Plutonico /

Pneumatophore (Root, halohydromorph)..................................................................................................Pneumatophore

Pneumátofora / Pneumatófora (raiz) / Atemknie / 呼吸根(根)/ Пневматофор / Pneumatoforo (radice) /

POGO (Point Of Greatest Onlap).....................................................................................................................................................Biseau d'aggradation maximum

Bisel de agradação máximo / Bisel de agradación máximo / POGO, Onlap maximale / 上超最大 / Наибольшее подошвенное налегание / Onlap massima, Bisello d’aggradazione massima /

Point Bar (Fossil).................................................................................................................................................................................................................Barre de méandre

Barra de meandro / Barra de meandro / Point-bar /  点吧 / Прирусловый бар (ископаемые) / Meandro bar /

Point Bar (Geologic Model).....................................................................................................................................................Barre de méandre (Modèle géologique)

Barra de meandro / Barra de meandro / Point-bar /  点吧 / Прирусловый бар (модель) / Meandro bar /

Point Bar (Seismic line)...................................................................................................................................................................Barre de méandre (Ligne sismique)

Barra de meandro / Barra de meandro / Point-bar /  点吧 / Прирусловый бар (сейсмика) / Meandro bar /

Point of Overbanking (Flow-stripping, remotion).................................................................................................................................................Point de déviation

Ponto de desvio / Punto de desvío / Ablenkpunkt / 偏转点 / Точка отклонения / Punto di deflessione /

Poise (Heavy oil)........................................................................................................................................................................................Poise

Poise / Poise / Poise / 泊 (單位) / Пуаз / Poise /

Polar Cell (Hadley cell s.l.).......................................................................................................................................Cellule Polaire

Célula Polar / Célula polar / Polar-telle / 极地细胞 / Полярная ячейка / Cell polar /

Polar Drift....................................................................................................................................................................................................................................Traction polaire

Tracção polar, Deriva polar / Tracción polar / Polar Traktion / 极地牵引 / Полярное растяжение / Trazione Polar /

Polar Motion.....................................................................................................................................................................................................................Mouvement polaire

Movimento Polar / Movimiento polar / Polbewegung / 極運動 / Полярные движение / Polodia /

Polar Movement (Precession)..............................................................................................................Mouvement polaire

Movimento Polar / Movimiento polar / Polar Bewegung / 极地运动 / Полярное движение / Movimento Polar /

Polar Traction................................................................................................................................................................................................................................Traction polaire

Tracção polar / Tracción polar / Polar Traktion / 极地牵引, 极地牵引力/ Полярное растяжение / Trazione Polar /

Polar Wandering (Poles' migration)...........................................................................................................................................................................Migration polaire

Migração polar (vagabundagem polar) / Migración de los polos / Polar Wandern / 极地游荡 / Движение полюсов / Vagando polar /

Polarity (Sensu lato)....................................................................................................................................................................................................................Polarité (Lato sensu)

Polaridade (lato sensu) / Polaridad (sensu lato) / Polarität / 极性 / Полярность / Polarità /

Polarity (Seismic data)..................................................................................................................................................................................................................Polarité (Sismique)

Polarité (sismique) / Polaridad (sísmica) / Polarität (seismische) / 极性(地震)/ Полярность (сейсмическая) / Polarità (sismica) /

Polarity Magnetic.............................................................................................................................................................................................................Polarité magnétique

Polaridade magnética / Polaridad magnética / Magnetische Polarität / 磁极 / Магнитная полярность / Polarità magnetica /

Pole (Expansion axis, oceanic)................................................................................................................................................................Pôle

Pólo / Polo / Pole / 极 / Полюс / Polo /

Polder (Land reclaimed)....................................................................................................................................................................Polder

Polder (Restinga de junção)/ Polder / Polder /ß 圩区 / Польдер / Polder /

Polimorphic Delta (Complex shaped delta)...................................................................................................................................................................Delta complexe

Delta complexo / Delta complejo / verwickelt Delta / 复杂形三角洲 / Дельта со сложным строением / Delta complesso /

Political Reserves (Hydrocarbons, logistic curve).........................................................................Réserves politiques

Reserves políticas / Reservas políticas / Reserven-Politik / 储备政策 / Политические запасы / Riserve politica /

Polje........................................................................................................................................................................................................................................................................................Polje

Polje / Polje / Polje / 科索沃波列(喀斯特) / Полье / Polje (Carso) /

Polychaeta (Benthos)...............................................................................................................................................................Polychète

Poliqueta / Poliqueta / Vielborster / 多毛类 / Полихеты (многощетинковые черви) / Polychaeta /

Polymer..................................................................................................................................................................................................................................................................Polymère

Polímero / Polímero / Polymer / 聚合物 / Полимер / Polimero /

Polyp.............................................................................................................................................................................................................................................................................Polypier

Polipeiro / Polipero / Polypen / 息肉 / Колония полипов / Polipo /

Polyp (Coral)...........................................................................................................................................................................................Polype

Pólipo / Pólipo / Polyp (Nesseltiere) / 息肉(腔肠动物) / Полип / Polipo (zoologia) /

Pond  (Poll)................................................................................................................................................................................................................................................................Étang

Charco (Poça, lagoa) / Estanque, Lago estancado / Teich / 池塘 / Пруд / Stagno /

Pool (Low, river)...............................................................................................................................................................Puit (Cours d'eau)

Poço (Rio) / Lugar profundo de un río / Tiefer Ort eines Flusses / 河的深处 / Глубокое место реки / Luogo profondo di un fiume /

Populations Method (Fission tracks)...................................................................................Méthode des population

Método das populações / Método de poblaciones / Methode der Bevölkerung / 人口的方法 / Метод моделирования / Metodo di popolazione /

Pore Pression (Orogenic movement)..............................................................................................................Pression de pore

Pressão de poros / Presión poral / Porendruck / 孔隙水压力 / Внутрипоровое давление / Pressione interstiziale /

Porosity.......................................................................................................................................................................................................................................................................................................Porosité

Porosidade / Porosidad / Porosität / 多孔性 / Пористость / Porosità /

Positive Aggradation (Progradational internal configuration)........................................Aggradation positive

Agradação positiva / Agradación positiva / Positive Verlandung / 正淤积 / Положительный намыв / Aggradazione costiera positiva /

Positive Coastal Aggradation................................................................................Aggradation côtière positive

Agradação costeira positiva / Agradación costera positiva / Positive Verlandung / 正淤积 / Положительный намыв / Aggradazione costiera positiva/

Positive Encroachment.........................................................................................................................................................Empiétement continental positif

Invasão continental positiva / Invasión continental positiva / Übergriff, Continental positiv /正水侵 / Положительное континентальное затопление / Invasione continentale positiva /

Positive Reflection.................................................................................................................................................................................................................Réflexion positive

Reflexão positiva / Reflexión positiva (sísmica) / Positive Reflexion (seismische) / 积极反映(地震) / Положительныое отражение / Riflessione positiva (sismica) /

Possible Reserves (HC, hydrocarbons)...........................................................................................................................................................Réserves possibles (HC)

Reservas possíveis / Reservas posibles (HC) / Mögliche Reserven (HC) / 可能储量(慧聪) / Возможные запасы (УВ) / Riserve possibili (HC) /

Potamalization....................................................................................................................................................Potamalisation

Potamalização / Potamalización / Potamalisierung / 碳酸化 / Potamalization / Potamalization/

Potential Accommodation (Sedimentation).............................................................................................................................Accommodation potentielle

Acomodação potencial / Acomodación potencial / Unterkunft Potenzial / 潜在可用空间 / Потенциальное размещение / Accomodamento potenziale /

Potential Source-Rock.........................................................................................................................................................................................Roche-mère potentielle

Rocha-mãe potencial / Roca madre potencial / Potenzielle Muttergestein / 潜在的烃源岩 / Возможная материнская порода / Potenziale roccia fonte /

Pothole..................................................................................................................................................................................................................................Marmite (Nid de poule)

Marmita (Ninho de galinha) / Marmita / Schlagloch / 壶洞 / Выбоина / Buca, Marmitte (buca) /

PPM (Parts per million).............................................................................................................................PPM (parties par million)

PPM (partes por milhão) / PPM (Partes por millón) / PPM (Teile pro Million) / PPM(百万分率)/ PPM (частей на миллион) / PPM (parti per milione)/

Precambrian.............................................................................................................................................................................................................................................Précambrien

Pré-câmbrico / Pre-Cámbrico / Präkambrium / 前寒武纪 / Докембрийский / Precambriano /

Precession.................................................................................................................................................................................................................................................Précession

Precessão / Precesión / Präzession / 進動 / Прецессия / Precessione /

Precipitate (Chemistry)................................................................................................................................................................................................................................Précipitât

Precipitado / Precipitado (químico) / Präzipitat /沉淀 / Преципитат (осадок) / Precipitato (chimica) /

Precipitation (Chemistry)...........................................................................................................................................................................................Précipitation (Chimique)

Precipitação  / Precipitación (química) / Niederschlag (chemischen) / 沉淀(化学)/ Образование осадка (химия) / Precipitazioni (chimica) /

Primary Consumer (Epipelagic, zone)...............................................................................Consommateur primaire

Consumidor primário / Consumidor primario / Primäre Verbraucher /  初级消费者 / Первичный потребитель / Consumatore primario /

Primary Forces (Oceânica current)...............................................................................................................Forces primaires

Forçass primárias / Fuerzas primarias / Primäre Kräfte / 基层部队 / Первичные силы / Forze primarie /

Primary Producer (Epipelagic, zone)..................................................................................................Poducteur primaire

Productor primário / Productor primario / Primärproduzenten / 初级生产者 / Первичный продуцент / Produttore primario /

Primary Production (Oil recovery)..................................................................Récupération primaire (du pétrole)

Recuperação primária / Recuperación primaria (de petróleo) / Primäre Erholung (Öl) / 主恢复(油)Primary / Первичная добыча (при естественном режиме пласта) / Recupero primario (olio) /

Primary Productivity (Dew point)................................................................................................Productivité primaire

Producção primária / Productividad primaria / Primärproduktion / 初级生产力 / Первичная продуктивность / Produttività primaria /

Primary Rock (Worness, rocks)..........................................................................................................................Roche primaire

Rocha primária / Roca primaria / Urgestein / 原岩 / Первичная порода / Roccia primaria /

Principle of Carbonate Bucket........................................................................................................................................................Principe du seau carbonaté

Princípio do balde carbonatado / Principio de balde carbonático / Bucket Prinzip / 木桶原理 / Принцип карбонатного сегмента / Principio secchio calcareo /

Principle of Catastrophism.................................................................................................................................................................Principe du catastrophisme

Princípio do catastrofismo / Principio de catastrofismo / Prinzip der Katastrophismus / 对灾变原理 / Теория катастроф / Principio di catastrofismo /

Principle of Composition.......................................................................................................................................................................Principe de la composition

Princípio da composição / Principio da composición / Prinzip der Komposition /  组成原理 / Принцип композиции / Principio di composizio /

Principle of Fossil Succession...............................................................................................................................Principe de la succession des fossiles

Princípio da sucessão de fósseis / Principio de sucesión fosilífera / Prinzip der Nachfolge von fossilen /  化石的继承原则 / Принцип последовательности образования ископаемых / Principio di successione di fossili /

Principle of Intersection.....................................................................................................................................................................................Principe d'intersection

Princípio de intersecção / Principio de intersección / Prinzip der Kreuzung /  交集原则 / Принцип пересечения / Principio di intersezione /

Principle of Intrusion....................................................................................................................................................................................................Principe d'intrusion

Princípio de intrusão / Principio de intrusión / Prinzip der Intrusion / 入侵原理 / Принцип интрузии / Principio di intrusione /

Principle of Least Effort .................................................................................................Princípio do menor esforço

Principe du moindre effort / Principio de menor esfuerzo / Prinzip der geringsten Anstrengung / 最小努力原则 / Принцип Наименьшего Усилия / Principio del minimo sforzo /

Principle of Original Horizontality...............................................................................................................Principe de la horizontalité originelle

Princípio da horizontalidade original / Principio de horizontalidad original / Prinzip der ursprünglichen Horizontalität / 原来的横向原则 / Принцип исходной горизонтальности / Principio di orizzontalità originaria /

Principle of Original Lateral Contiuity........................................................................................Principe de la continuité latérale originelle

Princípio da continuidade lateral original / Principio de continuidad lateral original / Prinzip der ursprünglichen seitlichen Kontinuität / 原来的横向连续性原则 / Принцип исходной горизонтальной выдержанности коллектора / Principio di originaria continuità laterale /

Principle of Superposition.............................................................................................................................................................Principe de la superposition

Princípio da sobreposição / Principio de superposición / Superpositionsprinzip / 叠加原理 / Принцип наложения / Principio di sovrapposizione /

Principle of Uniformitarism..............................................................................................................................................................Principe d'uniformitarisme

Princípio de Uniformitarismo / Principio de uniformitarismo / Prinzip der Uniformitarismus / 均变原理 / Принцип униформизма / Principio di uniformitarianismo /

Probable Reserves (HC, hydrocarbons).......................................................................................................................................................Réserves probables (HC)

Reservas prováveis / Reservas probables (HC) / Wahrscheinlichen Reserven (HC) / 可能储量(慧聪) / Вероятные запасы (УВ) / Riserve probabili (HC) /

Probablility Amplitude ........................................................................................................Amplitude de probabilité

Amplitude de probabilidade / Amplitud de probabilidad / Wahrscheinlichkeitsamplitude /機率幅 / Статистическая интерпретация волновой функции / Ampiezza di probabilità /

Prodelta...........................................................................................................................................................................................................................................................Prodelta

Prodelta / Prodelta / Prodelta / 前三角洲 / Продельта / Prodelta /

Producer (Organism)........................................................................................................................................................................................................Producteur (Organisme)

Productor / Productor (organismo) / Produzent (Lebewesen) /  製作人(众生) / Продуцент (организм) / Produttore (essere vivente) /

Proglacial Lake......................................................................................................................................................................................................................Lac proglaciaire

Lago pró-glaciário / Lago proglaciar / Eisstausee / Proglacial湖 / Прогляциальное озеро / Lago proglaciale /

Progradation...................................................................................................................................................................................................................................Progradation

Progradação / Progradación / Progradation / Progradation(靠海随着时间的推移的增长) / Проградация / Progradazione /

Progradational complex (Late highstand prograding complex)...............................................................Complexe progradant (Niveau haut tardif)

Complexo progradante (Nível alto tardio) / Complejo progradante (nivel alto tardío) / Progradierenden Komplex (hohe spät), Späte Highstand progradierenden komplexen / 晚期高位prograding复杂, Prograding复杂(高晚) / Проградирующий комплекс системы высокого уровня моря / Complesso progradanti (alto livello del mare in ritardo) /

Progradational Configuration (Reflectors)..............................................................................................................................Configuration progradante

Configuração progradante / Configuración progradante / Progradierender Konfiguration /  progradational 配置 / Проградационная конфигурация / Configurazione progradazionale /

Progradational Filling.....................................................................................................................................................................................Remplissage progradant

Preenchimento progradante / Relleno progradante / Füllung progradierenden / 灌装prograding / Наступление береговой линии / Riempimento progradante /

Prominence (Solar).....................................................................................................................................Proéminence solaire

Prominência solar / Prominencia solar / Sonnenprominenz, Protuberanz / 日珥 / Протуберанец (на солнце) / Protuberanza solare /

Promontory (Cliff)................................................................................................................................................................................................................Promontoire (Falaise)

Promontório (Falésia) / Promontorio (acantilado) / Küstenvorsprung (Klippe) / 海角(崖) / Выступ (Клифф) /Promontorio (scogliera) /

Propane (Gas).................................................................................................................................................................................Propane

Propane / Propano / Propane / 丙烷 / Пропан / Propano /

Prostome (Parapodim)..............................................................................................................................................................Prostome

Prostómio / Prostómio / Prostome (Segment von Oligochaeten) / Prostome(寡毛段)/ Простом (сегмент олигохета) / Prostome (Segmento di oligocheti) /

Proterozoic.....................................................................................................................................................................................................................................Protérozoïque

Proterozóico / Proterozóico / Proterozoikum / 元古宙 / Протерозой / Proterozoico /

Protiste (Animal, kingdom)....................................................................................................................................................Protiste

Protiste / Protista / Protisten / 原生生物 / Простейшие организмы / Protista /

Protopangea...........................................................................................................................................................................................................................................Proto-Pangée

Proto-Pangeia- / Proto-Pangea / Proto-Pangea / 原始的盘古 / Прото-Пангея / Proto-Pangea /

Protothetys................................................................................................................................................................................................................................................Proto-Thétys

Proto - Tétis / Proto-Téthys / Proto-Tetis / Proto-Tethys / 原特提斯洋 / Прото-Тетис / Proto-Thetys

Protokaryota............................................................................................................................................................................................................................................Protocaryote

Protocariota / Protocariota / Protokaryote (ohne Zellkern) /  Protokariote(无细胞核)/ Протокариот / Protokaryote (senza un nucleo cellulare) /

Protocontinent (Craton)..............................................................................................................................................................................................................Protocontinent

Protocontinente / Protocontinente / Protokontinent / 原大陆 / Протоконтинент / Protocontinente /

Protodolomite.....................................................................................................................................................................................................................................Protodolomite

Protodolomite / Protodolomite / Protodolomite (Calcium-Magnesium mit Metallionen) /  Protodolomite (与金属离子钙,镁) / Протодоломит / Protodolomite (calcio-magnesio con ioni metallici) /

Protostar (Stellar evolution)............................................................................................................................................Proto-étoile

Protoestrela / Protoestrella / ProtoStar / 原恒星 (早期的明星) / Протозвезда / Protostella /

Protogene (Sediment)...........................................................................................................................................................................................................Protogène (Sédiment)

Protógeno / Protógeno (sedimento) / Protogene (abgeleitet vom alten Bergkristall klar) /  Protogene(来自古老的岩石晶莹剔透) / Липоевая кислота / Protogene (derivato da cristallo di rocca antica chiaro) /

Protolith (Rock)...............................................................................................................................................................................................................................Protolithe (Roche)

Protólito / Protólito (roca) / Protolith (Lithologie vorherige) / 原岩(岩性以前)/ Протолит / Protolito /

Proven Reserves (Hydrocarbons)......................................................................................................................................................................Réserves prouvées (HC)

Reservas provadas / Reservas probadas (HC) / Nachgewiesene Reserven (HC) / 探明储量(慧聪) / Доказанные запасы (УВ) / Riserve dimostrate (HC) /

Provenance (Sediments)................................................................................................................................................................................................Provenance (Sédiments)

Proveniência / Proveniencia (de los sedimentos) / Provenienz (Sediment) /  出处(沙) / Происхождение (осадков) / Provenienza (sedimento) /

Provisional Equilibrium Profile (River).................................................................................................................................Profil d'équilibre provisoire

Perfil de equilíbrio provisório / Perfil de equilíbrio provisorio / Vorläufige Gleichgewicht Profil / 理想的平衡剖面(河)/ Временный профиль равновесия (река) / Profilo di equilibrio provisorio /

Proximal Onlap...............................................................................................................................................................................Biseau d'aggradation proximal

Bisel de agradação proximal / Bisel de agradación proximal / Proximale Onlap / 近端上超 / Ближнее подошвенное налегание / Onlap prossimale, Bisello d’aggradazione prossimale /

Proximal Turbidite....................................................................................................................................................................................................Turbidite proximal

Turbidito proximal / Turbidita proximal / Proximale Turbidit /  近端浊流 / Проксимальный турбидит / Torbiditici prossimale /

Proxy (Program).............................................................................................................................................................................................................................................................Proxy

Proxy / Proxy / Proxyserver / 代理服务器 / Прокси / Proxy /

Psammite.............................................................................................................................................................................................................................................................Psammite

Psamito / Psamita / Psammite (Sedimentgestein) / Psammite (沉积岩) / Псаммит / Psammite (roccia sedimentaria) /

Psammophile (Psammophitic, organism)................................................................................................................................................................................Psammophyle

Psamófilo / Psamófita / Psammophitisch / Psammophyle (或居住在沙) / Псаммофилы (организмы) / Psammophyle (che vivono sulla o nella sabbia) /

Psammophitic (Psammophile, organism).................................................................................................................................................................................Psammophyle

Psamófilo / Psamófita / Psammophitisch / Psammophyle (或居住在沙) / Псаммофилы (организмы) / Psammophyle (che vivono sulla o nella sabbia) /

Psephite.........................................................................................................................................................................................................................................................................Pséfite

Psefito / Pséfita / Psephite (Sediment oder Sedimentgestein) / Psephite 沉积物或沉积岩) / Псефит / Psephite (sedimenti o roccia sedimentaria) /

Pseudopode (Globigerina)..............................................................................................................................................Pseudopode

Pseudópodo / Pseudópodo / Scheinfüßchen / 伪 / Псевдоподия / Pseudopodo /

Pteridophyte (Saprotroph)..........................................................................................................................................Pteridophyte

Pteridófita / Pteridófita / Pteridophyten /  蕨类植物 / Папоротникообразные / Pteridofite

Pteropod..............................................................................................................................................................................................................................................................Ptéropode

Pterópodo / Pterópode / Thecosomata / 有殼翼足亞目 / Крылоногие моллюски / Thecosomata /

Pulsation (Climate)......................................................................................................................................................Pulsation (climat)

Pulsação (Clima) / Pulsación (Clima) / Pulsation (Klima) / 脉动(气候)/ Пульсация (Климат) / Pulsazione (clima) /

Push Moraine..........................................................................................................................................................................................................................Moraine poussée

Moreia de impulso / Morena de empuje / Thrust Moräne / 推力碛 / Морёна напора / Morena di spinta /

Pycnometer (Juvenile water).....................................................................................................................................Pycnomètre

Picnómetro / Picnometro / Pycnometer /  比重瓶 / Пикнометр / Picnometro /

Pygidium (Trilobite, Parapode)........................................................................................................................................Pygidium

Pigídio / Pigidio / Pygidium / 尾部 / Пигидий (хвостовой щит) / Pygidium /

Pyroclast (Material)...................................................................................................................................................................................................Pyroclastique (Matériel)

Piroclástico / Piroclástico (material) / Vulkankrater / 火山碎屑 / Пирокласт / Piroclastico /

Pyroxene (Gabbro).................................................................................................................................................................Pyroxène

Piroxena / Piroxeno / Pyroxengruppe / 辉石 / Пироксен / Pirosseno /

Pyton.......................................................................................................................................................................................................................................................Piton abyssal

Espigão abissal / Espigón abisal / Piton abyssal /冰锥深海 / Глубинный пик / Piton abissale /

QQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQQ

Qilian (Mountain, Moho)....................................................................................................................................................................Qilian

Qilian (montanha) / Qilian (montaña) / Qilian (Berg) / 祁连山(山) / Циляньшань (горный хребет) / Qilian (montagna)/

Quadrature (Celestial objects)............................................................................................................................................................................................Quadrature (Astres)

Quadratura (astros) / Cuadratura (astros) / Quadrature (Sterne) /  正交(星星), 正交(天体物体)/ Квадратура (звезд) / Quadrature (stelle) /

Quantum cosmology.......................................................................................................................Cosmologie quantique

Cosmologia quantica / Cosmología cuántica / Quantenkosmologie / 量子宇宙學 / Квантовая космология / Cosmologia quantistica /

Quark (Nuclear fission)......................................................................................................................................................................Quark

Quark / Quark / Quark (Physik) / 夸克 / Кварк / Quark (particella) /

Quarry of Egem......................................................................................................................................................Carrière d'Egem

Carreira de Egem / Carrera de Egem / Egem Karriere / 凯里埃代姆 / Карьер Эгема/ Carriera Egem /

Quartz..............................................................................................................................................................................................................................................................................Quartz

Quartzo / Cuarzo / Quarz /石英 / Кварц / Quartz /

Quasi conformity......................................................................................................................................................................................................................Quasi-conformité

Quase-conformidade / Cuasi-conformidad / Quasi Konformität / 拟整合 / Псевдосогласное залегание / Quasi conformità /

Quaternary...................................................................................................................................................................................................................................................Quaternaire

Quaternário / Cuaternario / Quartär (Géologie) / 第四纪 / Четвертичный период / Quaternario /

Quiescent Period (Magnetism).....................................................................................................................................................Période quiescente (Magnétisme)

Período de acalmia (Magnetismo) / Período de calma / Ruheperiode (Magnetismus) / 静止期(磁) / Период покоя (магнетизм) / Periodo di riposo (magnetismo) /

RRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRR

Rabdossoma (Graptolite)...........................................................................................................................................Rhabdossoma

Rabdossome / Rabdossoma / Rhabdosome / Rhabdosome 笔石 / Рабдосом / Rhabdosome /

Radiolarian (Plankton)........................................................................................................................................................Radiolaire

Radiolário / Radiolário / Strahlentierchen / 放射蟲 / Радиолярия (лучевик) / Radiolaria /

Radioactive Decay..........................................................................................................................................................................................Décroissance radiocative

Decaimento radioactivo / Decaimiento radioactivo / Radioaktivität / 放射性 / Спад радиоактивности / Radioattività, Decadimento radioattivo/

Radioactivity Log..............................................................................................................................................................................Diagraphie de la radioactivité

Diagrafia de radioactividade / Perfil de radioactividad / Radioaktivität-Protokoll / 放射性日志 / Диаграмма радиоактивного каротажа / Registro di radioattività /

Radiometric Dating (Radiochronology)..................................................................................................................................................Datation radiométrique

Datação radiométrica / Datación radiométrica / Radiometrische Datierung / 放射测年法 / Радиометрическое датирование / Datazione radiometrica /

Radiometric Decay (Radiometric dating)............................................................Transmutation radiométrique

Transmutação radiométrica / Transmutación radiométrica / Transmutation radiometrischen /  嬗变辐射 / Радиометрическое преобразование / Trasmutazione radiometrica /

Radiation Wave (Crest of the wave)....................................................................................................Vague de radiation

Onda de radiação/ Onda de radiación / Strahlenschutz-Welle / 辐射波 / Волна излучения / Onda di Radiazione /

Rainfall...........................................................................................................................................................................Précipitations

Pluviosidade / Pluviosidad / Regenfall / 雨量 / количество осадков / Piovosità /

Ramp (Longshore).........................................................................................................................................................................................................................Rampe (Avant-plage)

Rampa / Rampa (pre-playa) / Ramp (vorne-Strand) / 斜坡(前-沙滩) / Взброс (надвиг, платформа) / Rampa (front-spiaggia) /

Ramp Setting...................................................................................................................................................................................................Contexte du bassin (Rampe)

Contexto de bacia  (Rampa) / Contexto de cuenca (rampa) / Ramp Kontext / 坡道的设置 / Внешнее окружение бассейна (платформа) / Contesto di bacino (rampa) /

Ramp Setting (Example)............................................................................................................................................................Contexte du bassin (Rampe, exemple)

Contexto de Bacia (Rampa, exemplo) / Contexto de cuenca (rampa, ejemplo) / Ramp Kontext / 坡道的设置 / Внешнее окружение бассейна (платформа, пример) / Contesto di bacino (rampa) /

Ramp-type platform..........................................................................................................Plate-forme de type rampe

Plataforma do tipo rampa / Plataforma tipo rampa /Rampenförmige Plattform/ 斜坡式平台 / Платформа рампового типа / Piattaforma di tipo rampe

Randkluf (Glacier, rimaye).......................................................................................................Fissure de bordure (Glacier)

Fissura de borda (Glaciar, fissura de despego, rimaye) / Fisura de borde (glaciar) / Randkluft / Randkluft (冰隙) / Краевая трещина / Crepaccio di bordo (ghiacciaio) /

Rank (Taxa)....................................................................................................................................................Niveau taxonomique

Nível taxonómico / Nivel taxonómico / Taxonomischen Ebene /分类级别 / Таксономический уровень / Tasso (matematica) /

Ranking (Coal)..................................................................................................................................................Classement (Charbon)

Classificação (carvão) / Clasificación (carbón) / Rangliste (Kohle) / 排名(煤炭) / Рейтинг (уголь) / Classifica (carbone) /

Rasa (Coastal rise)................................................................................................................................................................................................Banquette d’érosion (Rasa)

Plataforma de erosão / Plataforma de erosión / Sitz (Plattform) Erosion (Rasa) / 沿海崛起 / Прибрежный подъем / Piattaforma di abrasione /

Rate (Mathematics).............................................................................................................................................Taux (Mathématique)

Taxa (razão) / Tasa (matemáticas) / Rate / 比率(数学) / Оценить (математика) / Livello tassonomico /

Rate of Relative Sea Level Change......................................................................................................Taux de changement relatif (Niveau de la mer)

Taxa de mudança do nível do mar relativo / Tasa de cambio relativo (del nivel del mar) / Relative Geschwindigkeit der Änderung (NN) / 相对变化率(海平面) / Коэффициент изменения относительного уровня моря / Tasso relativo di variazione (livello del mare) /

Ravinment.............................................................................................................................................................................................................................................Ravinement

Ravinamento / Ravinamiento / Gully Erosion (linear Schnitt) / 沟壑侵蚀(线性切口)/ Овражная эрозия (образование оврагов) / Canalone di erosione (incisione lineare) /

Ravinment Lag Deposit................................................................................................................................................................Dépôt résiduel de ravinement

Depósito residual de ravinamento / Depósito de ravinamento / Ravinement Lag Anzahlung / 冲刷滞后存款 / Осадочные отложения, образованные вымыванием / Deposito residue di ravinement /

Ravinment Surface.............................................................................................................................................................................................Surface de ravinement

Superfície de ravinamento / Superficie de ravinement / Ravinement Oberfläche / 冲刷面 / Поверхность размыва / Superficie di scoscendimento /

Ray (optics)................................................................................................................................................................Rayon lumineux

Raio luminoso / Rayo luminoso / Lichtstrahl / 光线 / Световой луч / Raggio luminoso/

Rayleigh's Wave...................................................................................................................................................................................................................Onde de Rayleigh

Onda de Rayleigh / Onda de Rayleigh / Rayleigh-Welle / 场浪潮之前,迪瑞利 / Волна Рэлея / Onde di Rayleigh /

Rayleigh scattering............................................................................................................................Diffusion de Rayleigh

Dispersão de Rayleigh / Dispersión de Rayleigh / Rayleigh-Streuung / 瑞利散射 / Рэлеевское рассеяние / Scattering di Rayleigh /

Reception Basin (Hypopycnal).............................................................................................................Bassin de réception

Bacia de recepção / Cuenca de recepción / Auffangbecken / 接待盆地 / Водосборный бассейн / Bacino di ricezione /

Recessional Moraine.............................................................................................................................................................................................Moraine de récession

Moreia de recessão / Morena de recesión / Rezessionen Moräne / 退缩碛 / Конечная морёна отступающего ледника / Morena di recessione /

Recurrent Interval..........................................................................................................................................................................................Intervalle de récurrence

Intervalo de recorrência / Intervalo de recurrencia / Wiederholungsintervall / 重复间隔 / Интервал повторения / Intervallo di ricorrenza /

Redgiant (Star)...................................................................................................................................................................................................................Géante rouge (Étoile)

Gigante vermelha / Gigante rojo (estrella) / Roter Riese (Stern) / 红巨星(明星)/ Красный гигант (звезда) / Gigante rossa (stella) /

Redshift.........................................................................................................................................................................................................................Décalage vers le rouge

Deslocamento para o vermelho / Corrimiento al rojo / Rotverschiebung / 紅移 / Красное смещение / Spostamento verso il rosso /

Reduced Bed (Valley, stream).........................................................................Lit réduit ou chenal d'étiage (Fleuve)

Leito reduzido / Lecho reducido (río) / Reduzierte Bett oder niedrigen Strömungskanal / 降低床 / Суженое русло (реки) / Letto ridotto /

Reef (In a broad sense)...........................................................................................................................................................................................................................................Récif

Recife / Arrecife / Riff / 礁 / Риф / Scogliera /

Reef (Faro, atollon).....................................................................................................................................................................................................................................Récif (Faro)

Faro (atollon) / Faro (recife) / Faro (Riff) / 法鲁(礁) / Небольшой атоллоподобный риф / Faro (scoglio) /

Reef-Flat.......................................................................................................................................................................................................................................................Platier (Récif)

Plataforma de recife / Plataforma del arrefice / Riff-Flach / 礁 / риф / Piattaforma Reef /

Reef Growth (Latitude)............................................................................................................................................................................Croissance de récife (Latitude)

Crescimento de recife / Crecimiento de arrecife (latitud) / Riff Wachstum / 珊瑚礁的生长 / Рост рифов / Scogliera crescita (latitudine) /

Reef Knoll......................................................................................................................................................................................................................Pinacle (Monticule récifal)

Pináculo (Recife monticular) / Pináculo (montículo arrecifal) / Riff Knoll / 珊瑚礁小丘 / Рифовый холм / Poggio reef, Pinnacle (tumulo reef)

Reef Mound (Seismic line) ..................................................................................................................................................................................................Monticule récifal

Montículo recifal / Montículo arrecifal / Reef Hügel / 礁丘 / Рифовый холм / Monticello scogliera /

Reef Mound (Seismic line & model)...............................................................................................................................Monticule récifal, Récif monticulaire

Recife monticular / Montículo arrecifal / Reef Hügel, Buckelschicht Riff / 礁丘 / Рифовый холм, Холмистый риф / Monticello scogliera, Scogliera a forma di tumulo /

Reef-Rimmed Platform....................................................................................................................................................................Plate-forme récifal auréolée

Plataforma recifal aureolada / Plataforma de arrecifes aureolada / Reef-umrandeten Plattform / 黑框礁平台 / Обрамленная рифом платформа / Piattaforma scogliera aureolata /

Reef Wall.................................................................................................................................................................................................................................................Mur de récif

Parede de recife / Pared de arrecife / Riffwand /礁墙 / Рифовая стена / Muro di scogliera /

Reflected Refraction.......................................................................................................................................................................................................Réfraction réfléchie

Refracção reflectida / Refracción reflejada (sísmica) / Reflektierte Brechung (seismische) / 反映折射(地震) / Отраженно-преломлённая волна / Rifrazione riflessa (sismica) /

Reflection Coefficient.......................................................................................................................................................................................Coefficient de réflexion

Coeficiente de reflexão / Coeficiente de reflexión / Reflexionskoeffizient / 反射系数 / Коэффициент отражения / Coefficiente di riflessione /

Reflection Configuration .............................................................................................................................................................Configuration des réflecteurs

Configuração dos reflectores / Configuración de los reflectores / Reflections Konfiguration /  反思配置 / Рисунок на разрезах MOB / Configurazione di riflessioni /

Reflection Seismic.........................................................................................................................................................................................................Sismique de réflexion

Sísmica de reflexão / Sísmica de reflexión / Reflexionsseismische / 地震反射 / Сейсморазведка методом отражённых волн / Sismica a riflessione /

Reflection Termination...................................................................................................................................Terminaison et géométrie d'un réflecteur

Terminação e geometria de um reflector / Terminación y geometría de un reflector / Kündigung und Geometrie eines Reflektors / 反射的终止和几何 / Окончание и геометрия отражателя / Terminazione e la geometria di un riflettore /

Reflective Event (Seismic reflection)..............................................................Événement réfléchissant (Sismique)

Evento reflectivo / Evento reflectivo (sísmica) / Reflektierende Veranstaltung (seismische) / 反射事件(地震)/ Отражающее событие (сейсмика) / Evento riflettente (sismico) /

Reflective Beach.......................................................................................................................................Plage réfléchissante

Praia reflexiva / Playa reflectante / Reflektierender Strand / 反光海滩 / Светоотражающий пляж / Spiaggia riflettente /

Reflector (Seismic)....................................................................................................................................................................................................................Réflecteur (Sismique)

Reflector / Reflector (sísmica) / Reflektor (seismische) / 反射镜(地震) / Отражатель (сейсмический) / Riflettore (sismica) /

Refracted Arrival (Seismic refraction)............................................................................Arrivée réfractée (Sismique)

Chegada refractada / Arribo refractado (sísmica) / Refracted Ankunft / 折射的到来 / Вступление преломленной сейсмоволны / Rifratto arrivo /

Refraction Seismic...................................................................................................................................................................................................Sismique de réfraction

Sísmica de refracção / Sísmica de refracción / Reflexionsseismik / 地震折射 / Сейсморазведка методом преломленных волн / Sismica a rifrazione /

Refutability (Criterion)................................................................................................................................................Réfutabilité

Falseabilidade / Falsabilidad / Widerlegbarkeit (Kriterium) / 可证伪性 / Фальсифицируемость / Principio di falsificabilità /

Regolith...........................................................................................................................................................................................................................................................Régolithe

Rególito / Regolito / Régolite / 表岩屑 / Реголит / Régolite /

Regradation........................................................................................................................................................................................................................................Régradation

Regradação / Regradación / Regradation /  Regradation (形成一个新的平衡剖面) / Понижение поверхности суши вследствие эрозии / Regradation (Formazione di un nuovo profilo di equilibrio) /

Reinforced Unconformity (Enhanced unconformity, angular unconformity)............................................................................Discordance renforcée

Discordância reforçada / Discordancia reforzada / Verbesserte Diskordanz / 不一致增强 / Увеличенное несогласие / Discordanza rinforzata /

Relative Age..............................................................................................................................................................................................................................................Âge relatif

Idade relativa / Edad relativa / Relative alter / 相对年龄 / относительный возраст / Età relativa /

Relative Humidity (Dew point, condensation point)........................................................................Humidité relative

Humidade relativa / Humedad relativa / Relative Luftfeuchtigkeit / 相对湿度 / Относительная влажность / Umidità relativa /

Relative Sea Level..........................................................................................................................................................................................Niveau de la mer relative

Nível do mar relativo / Nivel relativo del mar / Relativer Meeresspiegel / 海平面 / Относительный уровень моря / Relativo livello del mare /

Relative Change in Sea level..........................................................................................................................Changement relatif du niveau de la mer

Mudança do nível do mar relativo / Cambio relativo del nivel del mar / Relative Veränderung des Meeresspiegels / 相对海平面变化 / Относительное изменение уровня моря / Variazione relativa del livello del mare /

Relative Sea Level Change...................................................................................................................................................Variation relative (Niveau de la mer)

Variação do nível do mar relativo / Variación relativa (del nivel del mar) / Relative Änderung (Meeresspiegel) / 相对变化(海平面) / Относительное изменение (уровня моря) / Variazione relativa (livello del mare) /

Relative Sea Level Fall......................................................................................................................................................................Chute relative (Niveau de la mer)

Descida do nível do mar relativo / Descenso relativo (nivel del mar) / Relativen Rückgang des Meeresspiegels / 海平面相对下降 / Относительное снижение (уровня моря) / Caduta relativa del livello del mare /

Relative Sea Level Paracycle ..............................................................................................................................Paracycle du NRM (Niveau relatif de la mer)

Paraciclo do nível do mar relativo / Paraciclo de NRM (nivel relativo del mar) / Paracycle die NRM (relative Meeresspiegel) / Paracycle的自然资源管理(相对海平面) / Парацикл относительного уровня моря / Paraciclo il NRM (livello relativo del mare) /

Relative Sea Level Rise ...............................................................................................................................................................Montée relative (Niveau de la mer)

Subida do nível do mar relativo / Subida relativa (del nivel del mar) / Relativen Anstieg (NN) / 减速上升(海平面) / Относительный подъём уровня моря / Crescita relativa (livello del mare) /

Relative Sea Level Rise in Acceleration...............................................................................Montée rélative en accélération (Niveau de la mer)

Subida do nível do mar relativo em aceleração / Crecida en aceleración, Subida relativa (del nivel del mar) en aceleración / Erhöhung der Beschleunigung (NN) / 加速上升(海平面)/ Ускоренный подъём уровня моря / Aumento in accelerazione (livello del mare) /

Relative Sea Level Rise in Deceleration..............................................................................Montée rélative en décélération (Niveau de la mer)

Subida do nível do mar relativo em desaceleração / Crecida en desaceleración, Subida relativa (del nivel del mar) en desaceleración / Anstieg der Verzögerung (NN) / 减速上升(海平面)/ Замедленный подъём уровня моря / Aumento in decelerazione (livello del mare) /

Relative Sea Level Stillstand................................................................................................................................................Stabilité relative (Niveau de la mer)

Estabilidade do nível do mar relativo / Estabilidad relativa (del nivel de mar) / Relative Stabilität (NN) / 相对稳定(海平面) / Относительная стабильность уровня моря / Stabilità relativa (livello del mare)  /

Relative Time..................................................................................................................................................................................................................................Temps relatif

Tempo relativo / Tiempo relativo / Relative Zeit /相对时间 / Относительное время / Tempo relativo /

Remotion (Flow-stripping).........................................................................................................................................................................Rémotion (Courants turbiditiques)

Remoção / Remoción (corrientes turbidíticas) / Remotion (Trübeströme) /  南移(浊流) / Поток взвешенных наносов / Remotion (correnti di torbidità) /

Renewable Energy (Isobathytherm)...........................................................................................................................................Énergie renouvelable

Energia renovável / Energía renovable / Renewable energy / 可再生能源 / Возобновляемая энергия / Energie rinnovabili /

Repetitive Sedimentation......................................................................................................................................................................Sédimentation répétitive

Sedimentação repetitiva / Sedimentación repetitiva / Repetitiven Sedimentation /  沉淀重复 / Повторная седиментация / Sedimentazione ripetitivo /

Repichnia (Ichnofossil)..........................................................................................................................................................Repichnia

Repichnia / Repichnia (rastreo de caminos) / Repichnia (kriechend Loipen) /Repichnia(爬行小径)/ След жизнедеятельности ископаемого организма (локомоторные следы) / Repichnia (strisciando sentieri) /

Reptation (Saltation)................................................................................................................................................................Reptation

Reptação / Reptación / Reptation / 爬行 / Поверхностное сползание / Reptation /

Residual Oil (Enhanced oil recovery).......................................Huile résiduelle (Récupération assistée du pétrole)

Petróleo residual / Petróleo residual / Restöl / 剩余油 / Оставшаяся в пласте нефть / Olio residuo /

Reserves...........................................................................................................................................................................................................................................................Réserves

Reservas / Reservas / Reserve / 储备 / Запасы / Riserve /

Reservoir (HC, hydrocarbons)........................................................................................................................................................................................................Réservoir (HC)

Reservatório / Reservorio (HC) / Reservoir (HC) / 水库工程, 水库(慧聪) / Залежь (УВ) / Reservoir (HC) /

Reservoir-Rock..............................................................................................................................................................................................................................Roche-réservoir

Rocha reservatório / Roca reservorio / Lagerstättengestein / 储集岩 / Коллекторная порода / Roccia serbatoio /

Residence-Time (Water, basal flow).......................................................................................................Temso de résidence

Tempo de residância / Tiempo de residencia / Verweilzeiten (Wasser) / 停留时间(水) / Время пребывания (воды) / Tempi di permanenza (acqua) /

Resistasia (Biostasy)................................................................................................................................................................Résistasie

Resistasia / Resistasia / Resistasia (Geomorphologie) / Resistasia (受一点点或没有植被覆盖的土壤) / Тектоническая активность, связанная с ограниченностью развития организмов / Resistasia (suolo protetto da una copertura vegetale poca o nessuna) /

Resistivity (Kirchhoff-Bunsen theory)...................................................................................................................................Resistivité

Résistividade / Resistividad / Widerstand  电阻 / Удельное сопротивление / Resistività /

Resonance Energy Transfer.......................................................Transferência de energia de ressonância

Transfert d'énergie par résonance / Transferencia de energía por resonancia / Resonanzenergietransfer / 共振能量转移 / Резонансная передача энергии /  Trasferimento di energia a risonanza /

Resources.................................................................................................................................................................................................................................................Ressources

Recursos / Recursos / Ressourcen / 资源 / Ресурсы / Risorse /

Restored Section....................................................................................................................................................................................................................Coupe restaurée

Secção restaurada / Sección restaurada / Restauriert Abschnitt / 恢复部分 / Палеоразрез / Sezioni bilanciata, Sezione restaurata /

Restricted Circulation Shelf & Tidal Flat..................................................Plate-forme de circulation restrictive et plaine de marée

Plataforma de circulação restrita e planície de maré / Plataforma de circulación restringida y planicie de marea / Plattform Bewegung und restriktive Gezeiten-Ebene / 平台运动和限制性潮汐平原 / Платформа с ограниченной циркуляцией и приливно-отливной отмелью / Piattaforma à movimento restrittivo e pianura di marea /

Resurgence (current, stream)................................................................................................................................................................................Résurgence (D'un courant)

Ressurgência / Resurgencia (de corriente) / Resurgence (ein Strom) / 中兴(电流) / Выход подземных вод на поверхность / Risorgimento (di una corrente) /

Retention Lake (Lahar)...................................................................................................................................Lac de rétention

Lago de retenção / Lago de retención / Beibehaltung / 保留 / Удержание воды в озере / Lago di ritenzione /

Retrogradation (Backstepping)................................................................................................................................................................................................Rétrogradation

Retrogradação / Retrogradación / Degradierung, Stichgenaues / 降级, 反演 / Явление обратной конденсации (обратный процесс) / Retrocessione /

Retrogressive Sandstone...........................................................................................................................................................................................Grès Retrogressif

Arenito retrogradante / Arena retrogradante / Rückschrittlich Sandstein / 倒退砂岩 / Регрессивный песчаник / Arenaria retrogressiva /

Retroviruses (Virus).............................................................................................................................................................Rétrovirus

Retrovírus / Retrovirus / Retroviren /逆转录病毒 / Ретровирус / Retroviridae /

Reverberation.....................................................................................................................................................................................................................................Réverbération

Reverberação / Reverberación / Nachhall / 混响 / Реверберация (отражение) / Riverberazione /

Reverse Fault...............................................................................................................................................................Faille inverse

Falha inversa / Falla inversa / Überkippung / 逆断层 / Обратный сброс / Faglie inversa /

Reverse Polarity (Magnetism)...................................................................................................................................................................Polarité inverse (Magnétisme)

Polaridade inversa / Polaridad inversa (magnetismo) / Verpolung (magnetisch) /  极性反向(磁) / Полярности (магнитный) / Polarità inversa (magnetismo) /

Reynolds' Number....................................................................................................................................................................................................Nombre de Reynolds

Número de Reynolds / Número de Reynolds / Reynolds-Zahl / 雷诺数 / Число Рейнольдса / Numero di Reynolds /

Rheic Sea ...........................................................................................................................................................................................................................................Mer de Réique

Mar Reico / Mar de Réique / Rheic Meer / 大黄海 / Реический океан / Mare Rheic /

Rhomboedric Ripples (Beach-ridge).............................................................................................Rides rhomboïdales

Ondulações romboédricas / Ondulaciones romboédricas / Rhomboedrisch Wellen / 皱纹菱形 / Ромбовидная рябь / Rughe romboidale, Increspature romboidale /

Rhombozoa (Cryptozoic)..................................................................................................................................................Rhombozoa

Rhombozoa / Rhombozoa / Rhombozoa / 菱形虫门 / Дициемиды / Rombozoi /

Rhythmic Lithology (Lamina)........................................................................................................Lithologie rhytmique

Litologia rítmica / Litología rítmica / Rhythmische Lithologie / 艺术岩性 / Ритмическая литология / Litologia ritmica /

Rhythmite.........................................................................................................................................................................................................................................Rythmite (Tidalite)

Ritmito / Ritmita / Rhythmite (Offensichtliche Periodizität) / 韵律 / Регулярное наслоение осадочных пород / Rhythmite (periodicità evidente) /

Rizomatose (Hydrophyte).........................................................................................................................................Rhizomateuse

Rizomatose/ Rizomatosa / Rhyzomatose (Mehrjährig unterirdischen Stamm) /  Rhyzomatose (多年生地下茎)/ Ризома (корневище) / Rhyzomatose (Perennial fusto sotterraneo) /

Ria Coast.....................................................................................................................................................................................................................................................Côte avec rias

Ria / Ría / Riaküsten / 海岸线, 以利雅 / Риасовый берег / Costa a ria /

Ridge-Push (Oceanic ridges)...........................................................................................................................................Poussée due aux dorsales océaniques

Constrangimento (Dorsais oceânicas) / Constreñimiento (por las dorsales oceánicas) / Schub durch ozeanischen Rücken / 推力由于洋脊 / Давление горных хребтов / Spinta dovuta alla dorsali oceaniche /

Riffle (Shoal, stream)...............................................................................................................Bas-Fond, Fond à fleur d'eau

Baixio (Curso de água) / Bajo fondo, Banco/ Untiefe, Schwarm/  浅滩 / Мелководье (мель) / Bassofondo /

Rift Lake...................................................................................................................................................................................Lac de rift

Lago de rifte / Lago de rift / Rift See / 裂谷湖 / Рифтове озеро / Lago di rift /

Rift-Type (Sedimentary basin)..............................................................................................................................................................................................Bassin de type-rift

Bacia de tipo-rifte / Cuenca tipo Rift / Rift-Typ Becken / 裂谷-类型盆地 / Бассейн рифтового типа / Bacino di tipo rift /

Rift-Type Basin................................................................................................................................................................................................................................Type-rift (Bassin)

Bacia tipo-rifte / Cuenca tipo-rift / Typ-Rift (Becken) /  类型-裂谷(盆地) / Бассейн рифтового типа / Tipo-Rift (bacino) /

Rift-Valley.....................................................................................................................................................................................................................................................Vallée du rift

Rifte (Vale do rifte) / Valle del rift / Grabenbruch / 裂谷 / рифтовая долина / Fossa tettonica /

Rifting cave...................................................................................................................................Caverne de rifting (Caverne)

Caverna de extensão / Cueva de extensión / Rifting Höhle / 裂谷洞穴 / Пещера с рифтогенными структурами / Grotta di estensione /

Right Ascension (Conjuntion, Libra point)...................................................................................................................Ascension droite

Ascenção recta / Ascención recta / Rektaszension / 右阿森松 / Прямое восхождение / Ascensione retta /

Right Pleural Lobe (Trilobite)................................................................................................................Lobe pleural droit

Lóbulo pleural direito / Lóbulo pleural derecho / Rechten Pleura - Lappen / 右侧胸腔叶 / Правая плевральная доля / Lobo destro pleurico /

Rillmark (Backwash mark)................................................................................................................Laisse de marée basse

Marca de  refluxo / Marca de reflujo / Rückspül-Marke / 反冲洗标志 / Крестообразная гряда на склоне пляжа / Controlavaggio marchio /

Rimmed Carbonate Plataform (Isolated).................................................................................................................Plate-forme carbonatée auréolée

Plataforma carbonatada aureolada / Plataforma carbonatada aureolada (aislada) / Rimmed Karbonatplattform / 边礁碳酸台地 / Окруженная карбонатная платформа / Piattaforma carbonatica aureolata /

Rimmed Reef Plataform.....................................................................................................................................................Plata-forme carbonatée auréolée

Plataforma carbonatada aureolada / Plataforma carbonatada aureolada, Plataforma bordeada de carbonátos / Rimmed Karbonatplattform / 的黑框碳酸平台 / Окруженная карбонатная платформа / Piattaforma carbonatica aureolata /

Ring Fault (Caldera fault)..............................................................................................Faille circulaire (Faille de Caldera)

Falha circular (falha da caldeira) / Falla circular (falla de caldera) / Kreisfehler (Caldera-Fehler) / 环故障(火山口故障)/ Неисправность кольца (ошибка кальдеры) / Faglia circolare (Faglia di Caldera) /

Ring Dike.....................................................................................................................................................................Dike Circulaire

Dique circular / Dique circular / Ring Dike /环堤 / Ринг Дайк / Dike in anello /

Ringing (Reverberation)......................................................................................................................................................................................Ringing (Pedalagem sísmica)

Ringing (sismique) / Ringing / Ringing (seismische) / 振铃(地震) / Реверберация (сейсмическая) / Ringing (sismica) /

Ringing (Seismic)...................................................................................................................................................................................................................Pédalage (Sismique)

Pedalagem (sísmica), Ringing / Ringing (sísmica) / Ringing (seismische) / 振铃(地震) / Педалирование (сейсмика), Реверберация (сейсмическая) / Pedalata (sismica), Ringing (sismica) /

Rip Current.............................................................................................................Courant sagittal, Courant d'arrachement, Courant de déchure

Corrente de agueiros (Corrente de concentração) / Corriente de desgarre (de las rompientes) / Ripströmen / 離岸流 / Стреловидное течение / Corrente di ritorno, Corrente di risacca, Corrente di risucchio /

Riparian (Erosion, endorheic, hydrography)..........................................................................................Riparienne (Érosion)

Ribeirinha / Ribereño (erosión) / Auwald / 河岸(区,侵蚀) / Относящийся к берегам водоёма / Ripariale (area, erosione) /

Rise in Aceleration Segment (eustatic cyle)......................................................................Montée en acélération

Subida em aceleração / Subida en aceleración / Anstieg im Beschleunigungssegment / 爬上加速 / Восхождение в ускорении / Aumento di accelerazione/

Rise in Deceleration Segment (eustatic cyle)..............................................................Chute en desacélération

Descida em aceleração / Caída en desaceleración / Verlangsamung fallen / 减速 / Падение в замедлении / Discesa in accelerazione/

Rising Tide (Flood, Flow)...............................................................................................................................................................................................................Marée haute

Maré montante (Maré cheia, enchente) / Marea alta / Flut, Steigen / 涨潮 / Высокий прилив / Marea montante /

Rising Toplap..................................................................................................................................................................................................Biseau supérieur montant

Bisel superior montante / Bisel superior ascendente / Steigende toplap / 瑞星顶超 / Поднимающееся регрессивное прилегание / Bisello superiore ammontare /

Rising Toplap (climbing toplap).........................................................................................................................................Bisel supérieur croissant (Ascendant)

Bisel superior crescente / Bisel superior ascendente / Steigende toplap, Bevel oberen Rahmen / 瑞星顶超 / Поднимающееся регрессивное прилегание / Bisello superiore ammontare /

Riss Glaciation (Kettle).........................................................................................................................Glaciation Rissienne

Glaciation de Riss / Glaciación de Riss / Riss Kaltzeit / Riss 冰期 / Оледенение риссийского периода / Riss Glaciazione /

River ..................................................................................................................................................................................................................................................................................Fleuve

Rio / Río / Fluss / 河流 / Антодит (образование, имеющее вид цветка) / Fiume /

River-Delta System...................................................................................................................................................................................................Système fleuve-delta

Sistema rio-delta / Sistema río-delta / Fluss-Delta-System / 水系-三角洲 / Система река-дельта / Sistema fluviale-delta /

River Mouth.............................................................................................................................Bouche (Fleuve), Embouchure

Foz (Desembocadura, rio)/ Desembocadura (río), Embocadura/ Mündung eines Flusses / 口河 / Устье реки / Foce di un fiume, Bocca (fiume) /   

Robinson Projection (Map projection).............................................................................................Projection Robinson

Projecção de Robinson / Proyección de Robinson / Robinson Projektion / 罗宾逊投影 / Проекция Робинсона / Proiezione di Robinson /

Rock Cycle....................................................................................................................................................................................................................................Cycle des roches

Ciclo das rochas / Ciclo de las rocas / Kreislauf der Gesteine / 岩石循环 / Цикл изменения пород / Ciclo litogenetico /

Rock Hole (Taffoni, eolisation).....................................................................................................................................................Taffoni

Taffoni / Taffoni, / Taffoni, Felssäche, Felstaschen / Taffoni (圆形空心) / Скважина по породе / Tafoni (cava arrotondata) /

Rock Record.......................................................................................................................................................................................................................Registre des roches

Registro das rochas / Registro de las rocas / Registrieren Sie sich von Gesteinen / 注册岩石 / Реерстр пород / Registro delle rocce /

Rock-Slide......................................................................................................................................................................................................................................................Éboulement

Desmoronamento / Desmoronamiento / Abstürze / 岩-幻灯片, 滑坡 / Обвал (оползень) / Rocca-scivolo, Frana, Scoscendimento /

Rock Stratigraphy (Lithostratigraphy)...................................................................................................................................................................Lithostratigraphie

Litostratigrafia / Litoestratigrafia / Lithostratigraphie / 岩石地层 / Литостратиграфия / Litostratigrafia /

Rock System..............................................................................................................................................................................................................................Système rocheux

Sistema rochoso / Sistema rocoso / Rock-System / 岩系 / Система горных пород / Sistema roccia /

Rock Waste.............................................................................................................................................................................................Restes de roche, Déchets rocheux

Restos de rochas / Restos de rocas / Reste von Stein / 遗存的岩石 / Обломки горных пород / Resti di roccia /

Rockfall Cascata de pedra (Speleothem)..........................................................Cascade de pierre (Spéléothème)

Cascata de pedra (Espeleotema) / Cascada de piedra (espeleotema) / Felsenwasserfall, Cascade Stone (Höhlensinter) / 级联石(石笋) / Скалистый водопад / Roccia cascata (speleotema) /

Rocky Islet..............................................................................................................................................................................................................................................Îlot (Rocheux)

Ilhota (Rochosa) / Islota / Eiland / 洛基胰岛 / Скалистый островок / Isolotto /

Rodhinia......................................................................................................................................................................................................................................................................Rodínia

Rodínia / Rodínia / Rodhinia (Superkontinent) / Rodhinia(超) / Родиния (гипотетический суперконтинент) / Rodhinia (supercontinente) /

Rodophyte (Algae)..................................................................................................................................................................Rodophyte

Rodófita / Rodofita / Rodophyte (Rotalgen) / Rodophyte(红藻) / Родофит (красные водоросли) / Rodophyte (alghe rosse) /

Rolling (Dragging, transport)..............................................................................................................................Traînage  (Roulage)

Rolamento / Rodamiento / Fortgeschlepptung / 滚动. 拖延 / Волочение (транспортировка) / Transcinamento, Rotolamento /

Rolling..........................................................................................................................................................................................................................Transporte por rolamento

Transport par roulement / Transporte por rodamiento / Transport-Umsatz / 运输周转量 / Вращающееся перемещение / Trasporto fatturato /

Rolling Breaker (Breaking)...................................................................................Déferlement en grandes volutes

Rebentação enrolada, em vagalhão ou em tubo / Rompiente en grandes ondas / Rollerbrandung / 在大型螺旋激增 / Накатывающаяся волна / Ondata in rotolamento /

Rossby's Theory.......................................................................................................................................................................................................................Théorie de Rossby

Teoria de Rossby / Teoría de Rossby / Theorie der Rossby / 对Rossby波理论 / Теория Россби / Teoria di Rossby /

Roughness (Sea floor)....................................................................................Rugosité (Lit d’un cours d’eau, Fond de la mer)

Rugosidade / Rugosidad / Runzligkeit / 粗糙度 / Неровность (бугорчатость) / Asperità /

Round-Clean (Grain, eolisation).......................................................................................................Rond sans argile (Grain)

Redondo-limpo / Redondo-sin arcilla (grano) / Rund ohne Ton (Korn) / 无粘土轮(粒) / Круглая без глины (частица) / Rotondo senza argilla (grano) /

Round-Dirty (Grain, eolisation)........................................................................................................Rond avec argile (Grain)

Redondo-sujo / Redondo-arcilloso (grano) / Rund mit Ton (Korn) / 用粘土轮(粒) / Круглая с глиной (частица) / Rotondo con argilla (grano) /

Roundness Index..........................................................................................................................................Indice d’émoussée

Índice de desgaste / Índice de rolamiento / Rundheit-Index / 圆度指数 / Индекс окатанности / Indice del cuscinetto /

Rudite...............................................................................................................................................................................................................................................................................Rudite

Rudito / Rudito / Rudit / 铜焊 / Рудит (грубая осадочная порода) / Rudite /

Rudstone (Grainstone)..............................................................................................................................................................Rudstone

Rudstone / Rudstone / Rudstone (Sedimentgestein) / Rudstone( 沉积岩)/ Грубый известняк / Rudstone (roccia sedimentaria) /

Rugosa Rose (coral).........................................................................................................................................Rugosa Rose (Corail)

Rugosa Rose (coral)/ Rugosa Rose (coral) / Rugosa Rose (Koralle) /  藿香玫瑰(珊瑚) / Роза морщинистая (коралл) / Rugosa Rose (corallo) /

Run (Stream, brook)......................................................................................................................Levada (Courant sans agitation)

Levada / Corriente (fluye sin revolver) / Run (Strom fließt ohne Rühren) / Run (无搅拌电流流)/ Поток воды / Run (corrente fluisce senza mescolare) /

Runoff (Speleothem).....................................................................................................................................................Égouttement

Escorrimento / Goteo (espeleotema) / Tropfend (Höhlensinter) / 滴水 / Медленное обезвоживание (осушение) / Sgocciolamento (speleotema) /

SSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSSS

S wave......................................................................................................................................................................................................................................................................Onde S

Onda S / Onda S / S-Wellen / S波 / Поперечная сейсмическая волна / Onda S /

Saale Glaciation (Kettle).....................................................................................................................Glaciation Saalienne

Glaciação Saale / Glaciación Saale / Saale Kaltzeit / Saale 冰期 / Оледенение саальского периода / Saale Glaciazione /

Sabkha............................................................................................................................................................................................................................................................................Sebkha

Sabkha / Sabkha / Sabcha / 萨布哈 / Солёное болото (в Сахаре) / Sabkha /

Sahul (Continent)...........................................................................................................................................................................................................................................................Sahul

Sahul / Sahul / Sahul / Sahul(大陆)/ Сахул (доисторический суперматерик) / Sahul (continente) /

Salina (Evaporite on sebkha saline)...............................................................................................................................................Saline

Salina / Salina / Salzwerk / 盐水 / Солончак / Salino /Evaporite on Sebkha Saline

Saline Tide...........................................................................................................................................................Marée de salinité

Maré salina (Maré salina, vazante, maré de salinidade)/ Marea de salinidad / Salzflutwelle / 咸潮 / Прилив солёной воды / Marea saline /

Salinity (Evaporite)..........................................................................................................................................................................Salinité

Salinidade / Salinidad / Salzgehalt / 盐度 / Солёность / Salinità /

Salinity Current...............................................................................................................................................................................................................Courant de salinité

Corrente (salinidade) / Corriente de salinidad / Salzhaltigkeit Strömung / 盐度电流 / Солесодержащее течение / Salinità corrente /

Salp (Zooplankton)...................................................................................................................................................................................Salpe

Salpa / Sálpido / Salpidae / Salp (尾索动物亚门) / Сальпы (подкласс оболочников) / Salpida /

Saltationism (Punctuated equilibrium).....................................................................................................Équilibre ponctué

Equilíbrio pontuado / Equilibrio puntuado / Punktualismus / 間斷平衡 / Прерывистое равновесие / Teoria degli equilibri punteggiati /

Salt-Marsh (Halohelophyte)....................................................................................................................Marais salant (Herbu)

Salgado (Sapal) / Marisma / Salzmarsch / 盐沼 / / Солончаковое болото, заросшее травой / Palude d'acqua salata /

Salt Marsh (Coastal marsh)....................................................................................................................................Marais salant

Pântano costeiro / Marismas salinas, Marjales / Marsch, Watt / 沿海湿地 / Солончаковое болото / Palude costiera /

Salt Splitting...........................................................................................................................................................................................................................................Haloclastie

Haloclastia / Haloclastia / Salzsprengung / 盐风化 /Расщепление соли / Sale splitting, Aloclastismo /

Salt-Spray (Sea-spray).....................................................................................................................................................................................................................................Embrun

Salt Tectonics (Halokinesis)..............................................................................................................................................................................................................Halocinèse

Halocinese / Haloquinesis / Halokinese, Salztektonik / 盐构造 / Соляная тектоника / Tettonica del sale  /

Salt Tectonics (lato sensu).............................................................................................................................................................................................Tectonique salifère

Tectónica do sal / Tectónica salífera / Salztektonik / 盐构造 / Соляная тектоника / Tettonica del sale /

Salt Weld.....................................................................................................................................................................................................................................Cicatrice salifère

Cicatriz salífera, Sutura salífera / Cicatriz salífera / Salz Schweißnaht / 盐焊接 / Соляная прослойка / (Cicatrice di sale, Saldatura di sale) /

Salt Weld (Salt suture)..................................................................................................................................................................................................................Suture salifère

Soldagem salífera / Sutura salífera / Schweißen salzhaltigen / 焊接含盐 / Соленосный шов / Saldatura di sale /

Saltation..................................................................................................................................................................................................................................................................Saltation

Saltação / Saltación / Saltation / 突变 / Скачкообразное передвижение частиц / Saltation /

Saltation (Transport).................................................................................................................................................................................................Transport par saltation

Transporte por saltação / Transporte por saltación / Transport von Saltation / 由突变的运输 / Скачкообразное передвижение / Trasporto per saltation /

Saltationism (Uniformitarism)...............................................................................................................................Saltationisme

Saltacionismo / Saltacionismo / Saltationismus (Biologische Charakteristik) / Saltationism (生物特征) / Сальтационизм / Saltationismo (caratteristiche biologiche) /

Sand...............................................................................................................................................................................................................................................................................................................Sable

Areia / Arena / Sand / 沙 / Песок / Sabbia /

Sand Island.....................................................................................................................................................................................................................................................Île de sable

Ilha de areia / Isla de arena / Sand Insel / 桑迪岛 / Искусственный остров / Isola di sabbia /

Sand-Ripple.......................................................................................................................................................................................................................................Ride de sable

Ondulação de areia / Ondulación de arena / Sandrippel / 沙垄 / Волнообразные наслоения песка / Ondulazione di sabbia, Increspature di sabbia /

Sandstone.................................................................................................................................................................................................................................................................................................Grès

Arenito (Grés) / Arena / Sandstein / 砂岩 / Песчаник / Arenaria (roccia) /

Santa Ana (Wind, katabatic)................................................................................................................................................Santa Ana

Santa Ana (vent) / Santa Ana (viento) / Santa Ana (Wind) /圣安娜(风) / Санта-Ана (горячий ветер) / Santa Ana (vento) /

Santonian (Cretaceous)..........................................................................................................................................................Santonien

Santoniano / Santoniano / Santonium / 桑托阶 / Сантонский ярус (меловой системы) / Santoniano /

Saprobe (Phytobenthos, saprotroph).....................................................................................................................................Saprobe

Saprobionite / Saprobio / Saprobiont / 腐生营养 / Сапробный организм (питающийся продуктами разложения) / Saprofita /

Saprolite..............................................................................................................................................................................................................................................................Saprolithe

Saprólito / Saprolito / Saprolith / 腐 / Сапролит / Saprolite /

Sapropel (Asphaltite)..................................................................................................................................................................Sapropel

Sapropel / Sapropel / Faulschlamm / 腐泥 / сапропель / Sapropel /

Sapropelic (Argillite asphaltic, petroliferous)......................................................................................................Sapropélique

Sapropélico / Sapropélico / Faulschlamm / 腐泥型 / Сапропелевый / Sapropelic /

Saprotroph (Organism)......................................................................................................................................................................................Saprotrophique (Organisme)

Saprófago / Saprotrófico (organismo) / Saprobiont / 腐生营养 / Сапротроф / Saprotrofico (che mangia cose morte) /

Saturant (Reflection coefficient)............................................................................................................................................Saturant

Saturante / Saturante / Sättigungsmittel / 饱和的 / Насыщающий / Saturanti /

Saturation (Water, formation water)..............................................................................................................................Saturation

Saturação / Saturación / Sättigung / 饱和 / Насыщенность / Saturazione /

Saturation zone (Water table)...................................................................................................................Zone de saturation

Zona de saturação / Zona de saturación / Sättigungszone / 饱和区 / Зона насыщения / Zona di saturazione /

Sawtooth Curve (Sea level curve)....................................................................................................................Courbe du niveau de la mer (En dents de scie)

Curva do nível do mar (Em dentes de serra) / Curva de nivel del mar (dientes de sierra) / Sägezahnkurve / 锯齿形曲线 / Пилообразная кривая / Curva a dente di sega /

Scablands (Canada).............................................................................................................................................Scablands (Canadá)

Scablands (Canada)/ Scablands (Canadá) / Scablands (Kanada) /斯卡布兰兹(加拿大)/ Скабландс (Канада) /Scablands (Canada) /

Scale..........................................................................................................................................................................................................................................................................Échelle

Escala / Escala / Skala / 规模 / Шкала, масштаб / Scala /

Scallop (Commensalism).........................................................................................................................................................Pétoncle

Vieiras (Molusco)/ Vieiras / Kammmuscheln / 扇贝 / Морской гребешок / Pettini /

Scavenger..........................................................................................................................................................................Charognard

Necrófago / Carroñero / Scavenger / 清道夫 / живоглот / Scavenger/

Schistosity (Metasoma, mineral)......................................................................................................................................Schistosité

Xistosidade / Esquistocidad / Schieferung / 片理 / Сланцеватость / Scistosità /

Schorre (Upper mud-flat, tidal-flat)..................................................................................................................................................................................Schorre (Vasière dure)

Salgadiço (Plataforma de preiamar) / Marjal de marea, Schorre / Schorre / 滩涂 / Шоры / Piatta marea, Schorre /

Schorre (High-tide platform)....................................................................................................................................Plate-forme de haute-marée (Vasière dure)

Plataforma de preiamar / Plataforma de pleamar (alta), Saladar / Plattform hoch - Flut (Watt reicht) / 平台高-潮(泥滩持续) / Болото, периодически заливаемое приливами / Piattaforma alta-marea (mudflat dura) /

Schorre (Salt marsh).........................................................................................................................................................................................................Vasière dure (Compacte)

Vasa compacta / Llanura fangosa dura / Salzwiese (kompakt) / 滩涂硬盘(紧凑型) / Илистое место (твердое, плотное) / Pianura fangosa dura (compatta) /

Schorre Nip (Schorre, tidal flat).............................................................................Micro-falaise (Schorre, marais salant)

Degrau do salgadiço / Paso do salgadiço, Micro-farallón / Micro-Cliff (Groden) / 微型-悬崖(盐沼) / Микро утёс (шоры, соляное болото) / Micro-scogliera (palude d'acqua salata) /

Schuler's Pendulum....................................................................................................................................................................................................Pendule de Schuler

Pêndulo de Schuler / Péndulo de Schuler / Schuler Pendel / 舒勒摆 / Маятник Шулера / Pendolo di Schuler /

Scarp (Cliff, scarpment)..................................................................................................................................................................................................................................Escarpe

 Escarpa / Escarpa / Bruchstufe / 崖 / Крутой спуск (уступ) / Scarpata /

Sclavia (Supercraton, craton)..................................................................................................................................................................................................Sclavia (supercraton)

Sclavia (supercraton) / Sclavia (super-cratón) / Sclavia (Super-Kraton) / Sclavia (超级克拉通)/ Склавия (суперкратон) / Sclavia (super-cratone) /

Scum.................................................................................................................................................Mousse (Lac, étang, flaque d'eau)

Escuma (Lago, charco, poça)/ Espuma (lago) / Abschaum von Verunreinigungen / 败类中的杂质 / Загрязнение (нечистоты) / Schiuma di impurità /

SDRs (Seaward dipping reflectors).....................................................................................................................................................SDRs (Reflecteurs inclinant vers la mer)

SDR ((Refletores inclinados para o mar) / SDR (reflector que inclina para el mar) / SDR (Reflektor zum Meer hin geneigt) / SDR(反射向海倾斜)/ Рефлектор с уклоном с сторону моря / SDR (riflettore inclinato verso il mare) /

SDRs Unconformity (Lava flows)...................................................................................................................................................Discordance du top des SDRs

Discordância do topo dos SDRs / Discordancia del tope de los SDRs / Top-Mismatch von SDRs / 特别提款权的不匹配顶 / Угловое несогласие СДР / Discordanza sottostante SDRs /

Sea ............................................................................................................................................................................................................................................................................................Mer

Mar / Mar / Meer / / Море / Mare /

Sea of Dunes (Erg)......................................................................................................................................................Mer de dunes

Mar de dunas / Mar de dunas / Dünenmeer / 海的沙丘 / Море дюн / Mare di dune /

Sea of Sand (Erg)...........................................................................................................................................................Mer de sable

Mar de areia / Mar de arena / Meer aus Sand / 砂海 / Песчаное море (о пустыне) / Mare di sabbia /

Sea Floor Spreading..............................................................................................................................................................................................Expansion océanique

Expansão oceânica, Alastramento oceânico / Expansión oceánica / Ozeanbodenspreizung, Meeresgrund Verbreitung / 海底扩张 / Спрединг океанического дна / Espansione della crosta oceanica /

Sea Level Curve..........................................................................................................................................................................................Courbe du niveau de la mer

Curva do nível do mar / Curva de nivel de mar / Meeresspiegel-Kurve /  海平面曲线 / Кривая уровеня моря / Curva delle livello della mare /

Sea of Sand (Erg, dune field)............................................................................................................................Champ de dunes

Campo de dunas / Campo de dunas / Dünenfield / 沙丘场 / Песчаное поле / Campo di dune /

Sea floor............................................................................................................................................................................................................................................Fond de la mer

Fundo do mar / Relieve oceánico, Fondo de mar / Ozeanboden / 海床 / Дно моря / Fondali marini /

Sea floor Morphology.................................................................................................................................................................Morphologie du fond de la mer

Morfologia de fundo do mar / Morfologia del fondo del mar / Seafloor Morphologie / 海底形态 / Морфология морского дна / Morfologia del fondo marino /

Sea-Spray (Salt-spray).....................................................................................................................................................................................................................................Embrun

Sealing-Rock (Cap-rock).................................................................................................................................................................................................Roche de couverture

Rocha-de-cobertura / Roca de cobertura / Abdichtung Rock / 封岩 / Перекрывающая горная порода / Roccia di chiusura /

Seam (Coal)............................................................................................................................................................Filon, Veine, Couche

Camada /Capa / Flöz/ 静脉,层 / Шов, Лоде / Vena, Strato /

Seamount (Guyot)...................................................................................................................................................................................................................Mont sous-marin

Monte submarino / Monte submarino / Tiefseeberg / 海底山 / Подводная гора / Monte sottomarino /

Seaquake Wave (Solitary wave, breaking)..................................................................................................Vague solitaire

Onda solitária / Onda solitaria, sísmica / Erdbenwelle / 海震波 / Единичная волна (моретрясение) / Onde sismiche

Season Lake (Ephemeral lake).............................................................................................................................Lac éphémère

Lago de estação / Lago efímero / Kurzlebige See / 短暂的湖 / Кратковременное озеро / Lago effimero /

Secchi's Disk.............................................................................................................................................................................................................................Disque de Secchi

Disco de Secchi / Disco de Secchi / Secchi - Scheibe / 透明度盘 / Диск Секки (белый диск) / Disco di  Secchi /

Secchi's Depth.........................................................................................................................................Profondeur de Secchi

Profundidade de Secchi / Profundidad de Secchi / Secchis Tiefe / 塞基的深度/Глубина Секки / Profondità di Secchi /

Sechron (Sequence-cycle)...............................................................................................................................................................................Durée d'un cycle séquence

Duração de um ciclo-sequência / Duración de un ciclo secuencia / Sechron, Zykluszeit Reihenfolge / 周期时间序列 / Продолжительность цикла-последовательности / Secrona /

Second Law of Thermodynamics............................................................................................................................Seconde loi de la Thermodynamique

Segunda lei da termodinâmica / Segunda ley de la termodinámica / Zweiten Hauptsatz der Thermodynamik / 热力学第二定律 / Второй закон термодинамики / Seconda Legge della Termodinamica /

Second Order Eustatic Cycle....................................................................................................................................................Cycle eustatique de 2ème ordre

Ciclo eustático de 2a ordem / Ciclo eustático de 2a orden / Zweite Ordnung eustatischen Zyklus / 二阶海平面周期 / Эвстатический цикл второго порядка / Ciclo eustatiche (2a ordine) /

Secondary Consumer (Epipelagic, zone).....................................................................Consommateur secondaire

Consumidor secundário / Consumidor secundario / Nebenverbraucher / 二次消费 / Вторичный потребитель / Consumatore secondario /

Secondary Forces (Ocean current)......................................................................................................Forces secondaires

Forças secundárias / Fuerzas secundarias / Sekundäre Kräfte / 辅助部队 / Второстепенная сила / Forze secondarie /

Secondary Production (Oil recovery).............................................................Récupération secondaire (Pétrole)

Recuperação secundária / Recuperación secundaria (de petróleo) / Sekundär Erholung (Öl) / 二次采油(油) / Вторичная добыча (при вторичных методах воздействия на пласт) / Recupero secondario (olio) /

Secondary Source-Rock (2nd order eustatic cycle)............................................................Roche-mère secondaire

Rocha-mãe secundária / Roca madre secundaria / Sekundäre Muttergestein / 次要烃源岩 / Вторичная материнская порода / Roccia fonte secondaria /

Sediment...............................................................................................................................................................................................................................................................Sédiment

Sedimento / Sedimento / Sediment / 沉淀 / Осадок / Sedimento /

Sedimentary Basin........................................................................................................................................................................................................Bassin (Sédimentaire)

Bacia (sedimentar) / Cuenca sedimentaria / Sedimentbecken / 沉积盆地 / Осадочный бассейн / Bacino sedimentario /

Sedimentary Bypassing..............................................................................................................................................................................Transposition (Sédiments)

Transposição (Sedimentos) / Transposición (de los sedimentos) / Sediment-Umgehung /  泥沙绕过 / Перестановка (отложений) /Trasposizione (sedimento) /

Sedimentary Bypass Zone...........................................................................................................................................................Zone de transit sédimentaire

Zona de trânsito sedimentar / Zona de tránsito sedimentario / Sedimentary Zone verläuft / 沉积区通行证 / Зона осадочного транзита / Zona di passaggio Sedimentario /

Sedimentary Environment.................................................................................................................................................................................Milieu sédimentaire

Ambiente sedimentar / Ambiente sedimentario / Sedimentary Umwelt / 沉积环境 / Осадочная среда / Ambiente sedimentario /

Sedimentary Facies...................................................................................................................................................................................................Faciès sedimentaire

Sedimentary Fluid Flow (Sediment bypassing)..........................................Écoulement sédimentaire fluide

Escoamento sedimentar fluido / Flujo sedimentario fluido / Sedimentary Flüssigkeitsströmung / 沉积流体流动 / Поток осадочной жидкости / Flusso del fluido sedimentario /

Sedimentary Influx (Supply)..........................................................................................................................................................................................Apport terrigène

Aporte sedimentar / Aporte terrígeno, Aporte sedimentario / Sedimentversorgung / 沉积物供给 / Терригенный нанос / Apportosolido /

Sedimentary Mound.......................................................................................................................................................................................Monticule sédimentaire

Montículo sedimentar / Montículo sedimentario / Sedimentary Hügel / 沉积丘 / Осадочный холм / Monticello sedimentario /

Sedimentary Particle.......................................................................................................................................................................................Particule sédimentaire

Particula sedimentar / Partícula sedimentaria / Sedimentäre Partikel / 沉积物颗粒 / Осадочная частица / Particella sedimentaria /

Sedimentary Shortening........................................................................................................................................................Raccourcissement sédimentaire

Encurtamento sedimentar / Acortamiento sedimentario / Sedimentary Verkürzung / 沉积缩短 / Сокращение седиментации / Accorciamento sedimentario /

Sedimentary Structure..................................................................................................................................................................................Structure sédimentaire

Estrutura sedimentar / Estructura sedimentaria / Sedimentary Struktur / 沉积构造 / Осадочная структура / Struttura sedimentaria /

Sedimentary Supply...............................................................................................................................................................................................Apport sédimentaire

Acarreio sedimentar / Aporte sedimentario / Sedimentzufuhr / 沉积物供给 / Осадочный нанос / Apporto solido /

Sedimentary Supply (Parameter)................................................................................................................................................................................Apport terrigène

Aporte sedimentar / Aporte terrígeno, Aporte sedimentario / Sedimentversorgung / 沉积物供给 / Терригенный нанос / Apporto solido /

Sedimentation.....................................................................................................................................................................................................................................Sédimentation

Sedimentação / Sedimentación / Sedimentation / 沉降 / Седиментация (образование осадочных пород) / Sedimentazione /

Seep................................................................................................................................................................................................................................................................Exsudation

Exsudação / Exhudación / Extinción (organismos) / Exsudation / 渗出 / Экссудация (выпотевание) / Essudazione /

Seismic 3D.....................................................................................................................................................................................................................................................Sismique 3D

Sísmica 3D / Sísmica 3D / 3D-Seismik / 三维地震 / 3D сейсмика (трёхмерная сейсморазведка) / Sismica 3D /

Seismic Anomaly (Bright spot)................................................................................................................................................................Point brillant, Anomalie sismique

Anomalia sísmica / Anomalía sísmica, Bright spot / Seismische Anomalie, Lichtblick / 亮点, 异常地震 / Яркое пятно, Сейсмическая аномалия (аномалия типа "яркое пятно") / Anomalia sismica, Punto luminoso /

Seismic Calibration.................................................................................................................................................................................................Calibration sismique

Calibração sísmica / Calibración sísmica / Seismische Kalibrierung / 地震校准 / Сейсмическая калибровка / Calibrazione sismica /

Seismic Energy......................................................................................................................................................Énergie Sismique

Energia sísmica / Energia sismica) / Seismische Energie / 地震能量)/ Сейсмическая энергия / Energia sismica /

Seismic Facies Analysis....................................................................................................................................................................Analyse des faciès sismiques

Análise de fácies sísmicas / Análisis de facies sísmicas / Seismische Faziesanalyse / 地震相分析 / Сейсмофациальный анализ / Analisi di facies sismiche /

Seismic Line..................................................................................................................................................................................................................................Ligne sismique

Linha sísmica / Línea sísmica / Seismischen Linie / 地震测线 / Сейсмическая линия / Linea sismica /

Seismic Parameter (Sequential stratigraphy).........................................................................................Paramètre sismique (Stratigraphie séquentielle)

Parâmetro sísmico / Parámetro sísmico (estratigrafía sequencial) / Seismische Parameter (Sequenzstratigraphie) / 地震参数(层序地层学) / Сейсмический параметр / Parametro Sismico (stratigrafia sequenziale) /

Seismic Ray.........................................................................................................................................................................................................................................Rayon Sismique

Raio sísmico / Rayo sísmico / Seismische Strahl / 地震射线 / Сейсмический луч / Raggio sismico /

Seismic Reflection................................................................................................................................................................................................................Réflexion sismique

Reflexão sísmica / Reflexión sísmica / Reflexionsseismische / 地震反射 / Сейсмическое отражение / Riflessione sismica /

Seismic Resolution.........................................................................................................................................................................................................Résolution sismique

Resolução sísmica / Resolución sísmica / Auflösung seismische / 高分辨率地震 / Разрешающая способность сейсморазведки / Risoluzione sismica /

Seismic Signal..........................................................................................................................................................Signal sismique

Sinal sísmico / Señal sísmica / Seismisches Signal /  地震信号 / Сейсмический сигнал / Segnale sismico /

Seismic Stratigraphy (Seismostratigraphy).............................................................................................................................................Stratigraphie sismique

Estratigrafia sísmica / Estratigrafía sísmica / Seismische Stratigraphie / 地震地层学 / Сейсмическая стратиграфия / Stratigrafia sismica /

Seismic Tomography.............................................................................................................................................................................................Tomographie sismique

Tomografia sísmica / Tomografía sísmica / Seismische Tomographie / 地震层析成像 / Сейсмическая томография / Tomografia sismica /

Seismic Wave (Tsunami).................................................................................................................................................................................Onde sismique, Tsunami

Onda sísmica, Tsunami / Onda sísmica, Tsunami/ Seismische Wellen, Tsunami/ 地震波, 海啸/ Сейсмическая волна, Цунами / Onde sismiche, Maremoto /

Seismogram..........................................................................................................................................................................Sismogramme

Sismograma / Sismograma / Seismogramm /  震动图 / сейсмограмма / Sismogramma /

Semi-Artesian Well (Piezometric surface)...............................................................................................Puits semi-artésien

Poço semiartesiano/ Pozo semi-artesiano / Semi-artesischen Brunnen /  半自流井 / Полуартезианская скважина / Semi-pozzo artesiano /

Seismostratigraphy....................................................................................................................................................................................................Sismostratigraphie

Sismostratigrafia / Sismostratigrafía / Seismische Stratigraphie / 地震地层学 / Сейсмостратиграфия / Stratigrafia sismica /

Self-Organization Theory....................................................................................Théorie de l'auto-organisation

Teoria da auto-organização / Teoría de la autoorganización / Selbstorganisationstheorie / 自组织理论 / Теория самоорганизации / Teoria dell'autorganizzazione /

Sense (Vector).....................................................................................................................................................................Sens (Vecteur)

Sentido (Vector) / Sentido (Vector) / Sinn (Vektor) / 感觉(矢量) / Смысл (вектор) / Senso (vettoriale) /

Sepal (Halopsammophyte, organism)..........................................................................................................................................Sépale

Sépala / Sépalo / Kelchblatt / 花萼 / Чашелистик / Sepalo /

Sequence-Cycle...........................................................................................................................................................................................................................Cycle séquence

Ciclo-sequência / Ciclo secuencia / Sequenz-Zyklus / 序列周期 / Последовательный цикл / Ciclo sequenza /

Sequence-Cycle Boundary......................................................................................................................................................................Limite de cycle-séquence

Limite de ciclo-sequência / Límite de ciclo secuencia / Sequence Begrenzung / 序边界 / Границы секвенций / Limite di sequenza /

Sequence Stratigraphy (Sequential Stratigraphy).......................................................................................................................Stratigraphie séquentielle

Estratigrafia sequencial / Estratigrafía secuencial / Sequenzstratigraphie / 连续的地层 / Последовательная стратиграфия / Stratigrafia sequenziale /

Serac....................................................................................................................................................................................................................................................................................Sérac

Serac / Serac / Sérac (Gletschererscheinung) /  冰塔(冰) / Серак / Seracco /

Serie (Geological)..................................................................................................................................................................................................................................Série (Géologique)

Série (geológica) / Série (geológica) / Serie (geologische) / 系列(地质)/ Свита, толща (геологические) / Serie (geologici) /

Serpentine (Peridotite)........................................................................................................................................................Serpentine

Serpentina / Serpentina / Serpentingruppe / 蛇紋石 / Серпентин / Serpentino /

Serpukhovian (Permian)............................................................................................................................................Serpukhovien

Serpukhoviano / Serpukhoviano / Serpukhovium Bühne / Serpukhovian阶段 / Серпуховский ярус / Fase Serpukhovian /

Sessile (Organism).......................................................................................................................................................................................................................Sessile (Benthonique)

Séssil / Séssil (bentónico) / Traubeneiche (benthische) /  柄(底栖)/ Бесчерешковый (придонный) / Sessili (bentonici) /

Seston (Epibenthos)......................................................................................................................................................................................Seston

Seston / Séston / Séston / Seston (Plankton Opposition) / 悬浮物(浮游生物反对) / Сестон / Seston (opposizione plancton) /

Settling..............................................................................................................................................................................................................................................................Décantation

Decantação / Decantación / Dekantieren, Klärung, Läuterung / 解决 / Декантация (отмучивание) / Decantazione /

Shale (Argilito físsil).................................................................................................................................................................................................................................Ardoise (Shale)

Shale, Ardósia / Esquisto (lutita) / Schiefer / 页岩 / Сланец (глинистый) / Shale /

Shale (slate).................................................................................................................................................................................................................................................Ardoise, Shale

Ardósia / Esquisto (lutita) / Schiefer / 页岩 / Сланец (глинистый) / Shale /

Shale Oil................................................................................................................................................................................................................Argile asphaltique (Pétrolière)

Argilito asfáltico (Petrolífero) / Arcilla asfáltica / Argila Asphaltgestein / 油页岩 / Сланцевое масло / Scisto bituminoso /

Sheet Lobe Facies (Basin floor fan)....................................................................................................................................................Lobe (Cône sous-marin du bassin)

Lóbulo (Cone submarino de bacia) / Lóbulo (conos submarinos de cuenca) / Lobe (U-Boot-Fans des Beckens) / 叶(盆地海底扇)/Доля / Lobe (fan sottomarine del bacino) /

Sheet Mound Lobe..........................................................................................................................................................................................................Lobe monticulaire

Lóbulo em montículo / Lóbulo en montículo / Buckelschicht Lappen / 丘状叶 / Впадина на холме / Lobo in monticelli /

Sheetwash (Colluvium)....................................................................................................................................Feuille de lavage

Escorrência laminar / Escurrencia laminar por lavado / Sheetwash (Geologie), Blatt-Wäsche (Geologie) / 洗表(地质) / Плоскостной смыв / Foglio di lavaggio (geologia) /

Shelf (Continental shelf)......................................................................,................................................................................................................................................Plate-forme

Plataforma / Plataforma / Schelf / 大陆架 / Шельф (платформа) / Piattaforma continentale /

Shelf Break...............................................................................................................................................................................................................................Rebord du bassin

Rebordo da bacia / Borde de la cuenca / Rand des Beckens /  盆地边缘 / Обрыв шельфа / Bordo del bacino /

Shelf Downlap..............................................................................................................................................................Biseau de progradation de plate-forme

Bisel de progradação de plataforma / Bisel de progradación de plataforma / Shelf downlap, Progradierender Keil-Plattform / Progradational楔形平台, 货架downlap / Шельфовое подошвенное прилегание / Shelf downlap, Bisello piattaforma progradazionale /

Shelf Edge (Shelf break)...................................................................................................................................................................................Rebord de la plaine côtière

Ruptura de planície costeira / Borde de la planicie costera / Rand der Küstenebene / 沿海平原的边缘 / Линия седиментационного перехода / Bordo della pianura costier /

Shelf Edge or Shelf Break  (sequence-cycle).................................................................................................Rebord de la plaine côtière (Cyle séquence)

Rebordo de planície costeira / Borde de la llanura costera / Rand der Küstenebene / 沿海平原边缘 / Внешний край континентального шельфа / Bordo della pianura costiera /

Shelf Lagoon Open Circulation..............................................................................................................................Lagon (Plate-forme avec circulation ouverte)

Laguna de plataforma (com circulação aberta) / Laguna de plataforma con circulación abierta / Shelf Lagune offenen Kreislauf / 货架泻湖开放流通 / Лагуна (платформа с открытой циркуляцией) /Laguna di piattaforma (circolazione aperta) /

Shelf Margin Wedge............................................................................................................................................................................Prisme de bordure de bassin

Prisma de bordadura de bacia / Prisma de borde de cuenca / Prism Rand des Beckens / 棱镜的盆地边缘 / Клин краевой зоны бассейна / Prisma bordo del bacino /

Shelf Wedge Systems Tract..................................................................................................................................................................................Cortège de bordure

Cortejo de Rebordo da bacia / Cortejo de borde (de plataforma) / Prozession Grenze / 大陆架楔状沉积体系 / Тракт системы шельфового выступа / Processione di bordo /

Shelfal Accommodation................................................................................................................................................................Tranche d'eau de plate-forme

Lâmina de água de plataforma / Lámina de agua de plataforma / Shelfal住宿 / Водяной объем платформы / Lama di acqua de piattaforma /

Shield Volcano..........................................................................................................................................................Volcan bouclier

Vulcão escudo / Volcán escudo / Schildvulkan / 盾状火山 / Щитовой вулкан / Vulcano a scudo /

Shifting (Channel)..............................................................................................................................................................................................................Divagation (cours d'eau)

Divagação/ Divagación / Streifzug / 徘徊 (频道 ) / Блуждание (отклонение русла) / Divagazione (canale) /

Shingled Configuration.............................................................................................................................................Configuration de toiture en bardeaux

Configuração em telhado de ripas / Configuración en tejado de ripias / Geschuppt Konfiguration / 鹅卵石配置 / Схема плиточной структуры / Configurazione di scandole, Configurazione di tegole canadesi /

Shingled Mound.....................................................................................................................................................................Monticule type toiture en bardeaux

Montículo em telhado de ripas / Montículo en tejado “Shingled” / Geschuppt Hügel / 鹅卵石丘 / Холм типа «черепичная крыша» / Monticello scandole /

Shingle Beach.............................................................................................................................................................Plage de galets

Praia de calhaus / Playa de guijarros / Kiesstrand/ 圆石滩 / Галечный пляж / Spiaggia di ghiaia /

Shingled Turbidites...........................................................................................................................................................................................Turbidite en bardeaux

Turbiditos em telhado de ripas / Turbiditas en tejas / Geschuppt Turbidit / 鹅卵石浊流 / Крытый турбидит / Torbiditici in tegole /

Shingling (Imbrication, overlapping)............................................................................................................................................................................................Imbrication

Imbricação / Imbricación / Schuppenlagerung / 重叠 / Взаимное чешуйчатое наложение (пород) / Sovrapposizione /

Shoal (Riffle, stream)..............................................................................................................................................................Bas-Fond, Fond à fleur d'eau

Baixio (Curso de água) / Bajo fondo, Banco/ Untiefe, Schwarm/  浅滩 / Мелководье (мель) / Bassofondo /

Shoal-Rimmed Platform....................................................................................................................................Plate - forme de sable (Carbonatée auréolée)

Plataforma de areia (Carbonatada aureolada) / Plataforma de arena (bordeada de) / Shoal-umrandeten Plattform / 浅滩的黑框平台 / Обрамленная отмелью платформа / Piattaforma di sabbia (carbonato di halo) /

Shore to Slope Profile....................................................................................................................................................................................................Profil plage-talus

Perfil praia-talude / Perfil playa-talud / Strand-Hang Profil /  海滩剖面-坡 / Профиль пляж-откос / Profilo spiaggia-versante /

Shoreface..............................................................................................................................................................................................Bas de Plage

Praia-Baixa (Terraço-da-maré-baixa, sulco pré-litoral) / Parte intermedia de la playa / Niederstrand /滨 / Береговой склон / Terrace bassa marea

Shoreface (Low tide terrace) ...............................................................................................................................................................................................................Bas de plage

Praia-baixa / Parte intermedia de la playa / Niederstrandstrand / 前滩 / Полоса осушки / Foreshore /

Shoreline (Coastline)........................................................................................................................................................................................................................Ligne de côte

Linha da costa / Línea de costa / Küstelinie / 海岸线 / Береговая линия / Costa, Litorale /

Shoreline-Break (Shoreline)...........................................................................................................................................................................................................Ligne de côte

Ruptura (Linha da costa) / Ruptura de pendiente costera / Kreuzbandriss (Küsten-Steigung) /打破(沿海斜坡) / Разрыв береговой линии / Rottura (versante costiero) /

Shoreplatform...............................................................................................................................................................................................................Plate-forme littorale

Plataforma litoral / Plataforma litoral / Litoralplatte / 沿海平台 / Волноприбойная терраса / Piattaforma costiera /

Shortening in Sequence (Foreland basin)........................................................Raccourcissement en séquence

Encurtamento em sequência / Acortamiento en secuencia / Verkürzung nacheinander / 缩短顺序 / Постепенное сокращение / Accorciamento in sequenza /

Shrunk Lake.........................................................................................................................................................................Lac rétréci

Lago contraído / Lago reducido / Geschrumpft See / 缩水湖 / Узкое озеро / Lago ristretti /

Sial...............................................................................................................................................................................................................................................................................................Sial

Sial / Sial / Sial / SIAL (地球的层) /Сиаль (верхний слой земной коры) / Sial /

Siberia (Continent)....................................................................................................................................................................................................................................................Sibéria

Sibéria / Siberia / Sibirien / 西伯利亚 / Сибирь / Siberia /

Sidereal Month (Anomalistic period)...................................................................................................................Mois sidéral

Mês sideral / Mes sideral / Siderische Monat / 恒星月 / Звездное (сидерический) месяц / Mese siderale /

Sidereal Period (Moon).........................................................................................................................................................................................Période sidérale (Lune)

Período sideral / Período sideral (Luna) / Sternzeit Zeitraum /  恒星周期 / Звёздный период (Луна) / Periodo siderale /

Siderosphere (Earth).....................................................................................................................................................Siderosphère

Siderosfera / Siderosfera / Siderosphere (innerer Kern) / Siderosphere(内核) / Сидеросфера (центральное железное ядро Земли) / Siderosfera (nucleo interno) /

Sigmoid Configuration (Reflectors)..........................................................................................................................................................Configuration sigmoïde

Configuração sigmóide / Configuración sigmóide / Sigmoid-Konfiguration / 乙状结肠配置 / Сигмообразная схема / Configurazione sigmoidale /

Sigmoidal Offlap..............................................................................................................................................................................................Progradation sigmoïdale

Progradação sigmóide / Progradación sigmoidal / Sigmoidal Progradation / S形progradation / Сигмовидное несогласное регрессивное налегание / Progradazione sigmoidale /

Signature in Stratigraphic Record.............................................................................................................................................Signature stratigraphique

Assinatura no registo estratigráfico / Firma estratigráfica / Unterschrift (stratigraphische Aufnahme) / 签名(地层记录) / Аномалия (в стратиграфической колонке) / Signature (record stratigrafico)  /

Silt..................................................................................................................................................................................................................................................................Limon (Boue)

Limo (Silte, vasa) / Limo / Schluff / 淤泥 / Ил, тина / Limo /

Silte................................................................................................................................................................................................................................................................Limon, Silte

Limo (Silte) / Limo / Schluff / 淤泥 / Ил, тина / Limo /

Siltation (Mudding, siltite)..............................................................................................................................................................Siltation (Limon, envasement)

Siltação / Sedimentación / Verschlammung /淤积 / Заиливание / Siltation /

Silting (Mudding)...................................................................................................................................................................................................................................Envasement

Envasamento / Depósito de Fango / Verschlammtung / 泥化 / Заиление (глинизирование) / Deposito di fango /

Siltite...................................................................................................................................................................................................................................................................................Siltite

Siltito / Limolita / Schluffstein /  粉砂岩 / Алеврит / Siltite /

Silurian.........................................................................................................................................................................................................................................................................Silurien

Silúrico / Silúrico / Silur / 志留纪 / Силурийский период / Siluriano /

Sima........................................................................................................................................................................................................................................................................................Sima

Sima / Sima / Sima (geologische) / 司马(地质) / Сима (силикатная оболочка) / Sima (livello geologico) /

Singamy (Eukariotic, cell).......................................................................................................................................................Syngamie

iyngamia / Singamia / Syngamie (Verschmelzung zweier Gameten) / Syngamy(两个配子融合) / Сингамия / Singamia (fusione di due gameti) /

Sinkhole.........................................................................................................................................................................................................................................................................Doline

Dolina / Dolina / Doline, Karsttrichter / 沉洞 / Карстовая воронка / Dolina, Lavello, Sinkhole /

Sinuosity (Channel, Drainage density).............................................................................................................Sinuosité (Chenal)

Sinuosidade (canal) / Sinuosidad (canal) / Sinuosity (Kanal) / 弯度(信道) / Извилистость (канала) / Sinuosità (canale) /

Sinuosity Index (Geomorphology).....................................................................Indice de sinuosité (Géomorphologie)

Índice de Sinuosidade (Geomorfologia) / Índice de sinuosidad (geomorfología) / Sinuositätsindex (Geomorphologie) / 真实度指数(地貌)/ Индекс извилистости (геоморфология) / Indice di sinuosità (geomorfologia) /

Skerry........................................................................................................................................................................................................................................................................Écueil

Escolho / Escollo / Kippen / 寻找那个水下 / Риф (подводный камень) / Skerry, Scoglio, Scogliera /

Slab Pressure...................................................................................................................................................................................Pression de la plaque descendante

Pressão da placa descendente / Presión de placa descendente / Druck der absteigenden Platte/ 板块向下的压力 / Пластовое давление / Pressione della piastra verso il basso /

Slack Water (Tide)..................................................................................................................................................Étale (Renverse)

Água Frouxa (Maré) / Agua floja (marea) / Stauwasser / 稀水(潮汐)/ Слабая вода (Tide) / Acqua debole (marea) /

Slide Mound (Slump mound)...........................................................................................................................................................................Monticule de glissement

Montículo de deslizamento / Montículo de deslizamiento / Slump Hügel / 不景气丘 / Сдвиговый холм / Monticello di scivolamento /

Slikke (Mud-flat)..........................................................................................................................................................................................................................................Vasière mole

Vasa mole / Llanura fangosa / Schlick / 滩涂痣 / Ил, покрывающий эстуарии при отливе / Pianura fangosa mole /

Slikke (Lower mud-flat, low tide platform)............................................................................................Vasière mole (Slikke)

Slikke / Slikke / Slikke, Schlikke / 平台低潮 / Ил, покрывающий эстуарии при отливе / Piattaforma di bassa marea /

Slime Flow (Mud flow).....................................................................................................................................................................Coulée de limon, Coulée de boue

Escoamento de lama / Flujo de barro / Murenabgang / 泥流 / Оползень (иловатая глина) / Colata di fango /

Slipe face (Downwing side, steep side, collapsing face) ........................................................................Face sous le vent

Sotavento (Plataforma carbonatada abrupta)Face sous le vent / Sotavento / Leeseite, Steilhang / 顺风侧, 李 / Подветренная сторона, подветренный / Sottovento /

Slope  (Talus)...........................................................................................................................................................................................................................................................Taluvium

Taluvium, Talude/ Taluvium / Taluvium (gefördert durch die Massenbewegung) / Taluvium (由群众运动运输的) / Отвалочный материал / Taluvium (trasportati dal movimento di massa) /

Slope Angle (Carbonates & Siliciclastics)..............................................................................................................................................................................Angle du talus

Ângulo de talude / Ángulo de talud / Böschungswinkel / 大陆坡角 / Угол наклона / Angolo della scarpata continentale /

Slope breccia (Colluvium)..................................................................................................................................Brèche de talus

Brecha de Talude / Brecha de talud / Slope Brekzie / 边坡角砾岩 / Брекчия на склоне / Breccia di scarpa /

Slope Deposit (Apron)...........................................................................................................................................................................................Tablier, Dépôt de talus

Depósito de talude / Apron, Depósito de talud/ Schürze (Geologie), Slope Anzahlung/  围裙(地质), 边坡存款 / Фартук (геология), Отложения на склоне / Apron (geologia), Deposito di pendenza, Deposito di versante /

Slope Fan (Submarine slope fan)...................................................................................................................................................................Cône sous-marin de talus

Cone submarino de talude / Cono submarino de talud / Submarine Kegel Hang, Hang Fan / 潜艇锥坡 / Подводный конус выноса склона / Cono sottomarino di scarpata continentale /

Slope Front Fill .................................................................................................................................................................................Remplissage de front de talus

Preenchimento de frente de talude / Relleno de frente de talud / Slope Front füllen / 坡前填充 / Заполнение откоса уступа карьера / Riempimento del versante frontale /

Sloss' Sequence..........................................................................................................................................................................................................................Séquence de Sloss

Sequência de Sloss / Secuencia de Sloss / Sequenz von Sloss / 对斯洛斯序列 / Последовательность Слосса / Sequenza di Sloss /

Slump............................................................................................................................................................................................................................................................Glissement

Deslizamento / Deslizamiento / Abrutschungen, Erdrutsch / 滑坡 / Сдвиг, срыв (пород) / Franamento /

Small Rocky Islet.........................................................................................................................................Petite île rocheuse

Farelhão, Farilhão (Ilhota) / Pequeño islote rocoso / Kleine Felseninsel / 小岩石胰岛 / Небольшой скалистый островок / Piccolo isolotto roccioso /

Smooth Longterm Eustatic Sea Level Curve...........................................................................................Courbe eustatique (Long terme émoussée)

Curva eustática (Aplanada de longa duração) / Curva eustática (aplanada de larga duración) / Glatte langfristige eustatischen Meeresspiegel-Kurve / 光滑的长期海平面升降曲线 / Долгосрочная эвстатические кривая уровня моря / Liscio lungo termine eustatiche curva di livello del mare / 

Snell's Law......................................................................................................................................................................................................................................................Loi de Snell

Lei de Snell / Ley de Snell / Snelliussches Brechungsgesetz / 斯涅尔定律 / Закон Снеллиуса (закон преломления света) / Legge di Snell /

Snow-Ball Earth...........................................................................................................................................................................................................Terre boule de neige

Terra bola de neve/ Glaciación global / Schneeball Erde / 雪球地球/ Земля-снежок / Terra a palla di neve /

Snow Field (Firn).......................................................................................................................................................................................................................Champ de neige

Campo de neve / Campo de nieve / Schnee - Bereich / 雪原 / Фирновое поле / Nevaio /

Snowline.............................................................................................................................................................................................................................................Ligne de neige

Linha de neve / Línea de nieve / Schneefallgrenze / 雪线 / Снеговая линия / Linea di neve /

Soft Mud (Ooze)...............................................................................................................................................................................................................................................................Vase

Vasa (Barro, lodo) /Barro, Lodo / Schlamm / 渗 / Ил (липкая грязь) / Melma /

Soil................................................................................................................................................................................................................................................................................................Sol

Solo / Suelo / Boden  地面 / Земля (почва) /Suolo

Solar Heating (Ocean Current).................................................................................................................................Chauffage solaire

Aquecimento solar / Calentamiento solar / Solarheizung / 太阳能采暖 / Солнечное тепло / Riscaldamento solare /

Solar System (Perigee)...........................................................................................................................................Système solaire

Sistema solar / Sistema solar / Sonnensystem / 太阳能发电系统 / Солнечная система / Sistema solare /

Sole Mark................................................................................................................................................................................................................Marque d'érosion basale

Marca de sedimentação / Marca de sedimentación / Marke Erosion basalen / 品牌侵蚀基底 / След базальной эрозии / Marca d’erosione basale /

Solifluction........................................................................................................................................................................................................................................................Solifluxion

Solifluxão / Solifluxión / Solifluktion / Solifluction (群眾運動) / Солифлюкция (течение грунта) / Soliflussione /

Solitary Wave (Seaquake wave, breaking)................................................................................................................Onda solitária

Vague solitaire / Onda solitaria, sísmica / Erdbenwelle / 海震波 / Единичная волна (моретрясение) / Onde sismiche

Solution Bench......................................................................................................................................................................................................................................................Vasque

Vasque / Vasque, Cubeta / Pfame, Becken, Quelltöpfe / 解决方案长椅 / Бассейны / Soluzione panchine

Somali Current.....................................................................................................................................Courant de Humboldt

Corrente da Somália / Corriente de Somalia / Somaliströmung / 索马里当前 / Сомалийское течение / Corrente della Somalia /

Sonic Log..........................................................................................................................................................................................................Diagraphie de la vitesse (Sonique)

Diagrafia de velocidade / Perfil de velocidad (sónico) / Sonic-Protokoll / 声波测井 /

Sorting (Calibration).................................................................................................................................................................................................................................................Trie

Calibração / Calibración / Sortierung / 排序 / Сортировка / Calibrazione /

Sorting (Grain-size).............................................................................................................................................................................................................Granomorphologie

Granomorphologie / Granomorfología / Granomorphologie (Teilchen), Sortierung / 排序, Granomorphologie(颗粒)/ Сортировка (размер зёрен) / Grani morfologia, ordinamento /

Sorting (Sediments)..............................................................................................................................................................................Calibration (Sédiments, Classement)

Calibração / Calibración (sedimentos), Ordenamiento/ Sortierung, Kalibrierung / 排序 / Сортировка / Calibrazione (sedimento), Ordinamento, Gradazione /

Source (Water-course, stream)......................................................................................................................Source (cours d'eau)

Nascente (Curso de Água) / Fuente (curso de agua) / Quelle (Wasserlauf) / 来源(水道)/ Источник (Водоток) /Fonte (corso d'acqua) /

Source (Seismic energy).............................................................................................................................................................................................Source (Énergie sismique)

Fonte (Energia sísmica) / Fuente / Quelle / 源 / Источник / Fonte /

Source-Rock.................................................................................................................................................................................................................................................Roche-mère

Rocha mãe / Roca madre / Quelle Rock, Muttergestein / 烃源岩 / Нефтематеринская порода / Roccia fonte /

Source Zone (Fluvial deposition)....................................................................................................................................................................................................Zone de fonte

Zona de fonte (Zf) / Zona de fuente (Zf) / Source-Zone / 源区 / Зона возникновения очагов землетрясений / Zona de fonte /

Space Group (Crystallographic group, clivage).................................................................................................Groupe de espace (Cristallographie)

Grupo espaço (cristalografia) / Grupo espacio (cristalografia) / Raumgruppe (kristallographische Gruppe) / 空间组(晶体组)/ Пространственная группа / Spazio (gruppo cristallografico) /

Spacetime...........................................................................................................................................................................................................................................Espace-Temps

Espaço - Tempo / Espacio - Tiempo / Raumzeit / 时空 / Пространство-время / Spaziotempo /

Sparite (Allochem, carbonates, grainstone).......................................................................................................................Sparite

Esparite / Esparite / Sparit / 亮晶(方解石晶体) / Спарит (шпатовидный кальцит) / Sparite (cristalli di calcite) /

Speculative Petroleum System...............................................................................................................................................Système pétrolier spéculatif (?)

Sistema petrolífero especulativo (?) / Sistema petrolífero especulativo (?) / Spekulative Erdöl-System (?) / 投机性的石油系统 (?) / Спорная нефтегазоносная система (?) / Petrolio sistema speculativo (?) /

Speculative Reserves (HC, hydrocarbons).....................................................................................................................................Reservas especulativas (HC)

Reservas especulativas (HC) / Reservas especulativas (HC) / Spekulative Reserven (HC) / 投机性储备(慧聪) / Гипотетические запасы (УВ) / Riserve speculative (HC) /

Specific Humidity (Dew point, Condensation point)..............................................................Humidity espécifique

Humidade específica / Humedad específica / Spezifische Feuchte / 比湿 / Удельная влажность / Umidità specifica /

Spectroscopy....................................................................................................................................................................................................................................Spectroscopie

Espectroscopia / Espectroscopía / Spektroskopie / 光谱学 / Спектроскопия / Spettroscopia /

Speed (velocity)................................................................................................................................................................Vitesse (velocité)

Rapidez (velocidade) / Rapidez (velocidad) / Speed (Geschwindigkeit) /快速性(速度) / быстрота (скорость) / Rapidità (velocità) /

Speed of Light (Plank constant)............................................................................................................Vitesse de la lumière

Velocidade da luz / Velocidad de la luz / Lichtgeschwindigkeit /光速 / Скорость света / Velocità della luce /

Speleogen (Speleogenesis).............................................................................................................................................Spéléogéne

Espeleogeno / Espeleógeno / Speleogen / Speleogen (geologische Formation in einer Höhle) / Speleogen(地质形成一个洞穴内) / Спелеоген / Speleogen (formazione geologica all'interno diuna grotta) /

Speleogenesis..................................................................................................................................................................................................................................Spéléogenèse

Espeleogénese / Espeleogenésis / Speläogenese / Speleogenesis(起源和发展的洞穴) / Спелеогенез (генезис пещер) / Speleogenesi /

Speleology (Cave).............................................................................................................................................................Spéléologie

Espeleologia / Espeleología / Speläologie / 洞穴学 / Спелеология / Speleologia /

Speleothem.........................................................................................................................................................................................................................................Spéléothème

Espeleotema / Espeleotema / Speläothem / 石笋 / Спелеотемы / Speleotema /

Spermotophyte (Endogen, plant)....................................................................................................................Spermatophyte

Espermatófita / Espermatófita / Samenpflanzen /种子 植物 / Явнобрачные (семенные растения) / Spermatophytes /

 Sphacelariacea (Brown algae)................................................................................................................................Sphacelaria

Esfacelária / Sphacelaria / Sphacelaria (kleinen gefiederten Braunalgen) /  Sphacelaria (小羽毛状褐藻) / Сфацелярия (бурые водоросли) / Sphacelaria (piccolo pennuto alghe brune) /

Sphericity (Granulometry, sorting)..........................................................................................................................Aplatissement

Achatamento (Granulometria) / Achatamiento / Abplattung, Ebenheit / 平坦度 / Сплющивание (выравнивание) / Appiattimento /

Sphericity Index (Flatness index)............................................................................................Indice d’applatissement

Índice de achatamento / Índice de redondeamiento / Abplattung index / 球形指数 / Индекс сферичности / Indice morfometrico /

Spike-Rock (Chimney rock)..........................................................................................................................................................................................................Pinacle (Piton)

Pináculo (Espigão) / Pináculo / Saüle, Pfeiler / 巅峰 / Остроконечная скала (пик) / Pinnacolo /

Spilling Breaker (Outline of breakers).....................................................................Déferlement en déversement

Rebentação em derrame ou efervescente / Rompiente de caída / Spillbrandung / 溢出断路器 / Волна, разрушающаяся постепенно на большой дистанции от берега / Ondata in caduta /

Spiral Stalactite (Speleothem)....................................................................................................Espirocône (Spéléothème)

Espirocone / Espirocono (espeleotema) / Spiralförmig Stalaktit / 螺旋钟乳石 / Спиралевидный сталактит / Spiral Stalattite /

Spit...............................................................................................................................................................................................................................................................................Flèche

Cabedelo (Restinga) / Restinga / Haken / 沙洲嘴 / Стрела, коса (длинная отмель) / Lingua di terra /

Spit of Junction ..........................................................................................................................................................................................................................Flèche (Jonction)

Cabedelo de junção / Restinga de unión / Haken (Kreuzung) / 箭头(结) / Соединительная коса / Lingua di terra (incrocio) /

Splashing (Tide).......................................................................................................................................................Clapotis (Marée)

Marulho / Salpicado / Platschen / 泼水 / Всплеск / Spruzzi /

Spodic horizon......................................................................................................................................................................Horizon spodique

Horizonte espódico / Horizonte espódico / Spodic Horizont / ?? / Spodic горизонт / orizzonte spodico /

Sponge.........................................................................................................................................................................................................................Porifera

Porifera / Porifera (esponjas) / Schwämme /多孔动物门 / Губки / Porifera /

Spontaneous Potential (SP).................................................................................................Potentiel spontané (SP)

Potencial Espontaneo (SP) / Potencial Espontáneo (SP) / Spontanpotential (SP) / 自发潜力(SP) / Спонтанный Потенциал (СП) / Potenziale spontaneo (SP) /

Sporadic Zone (Permafrost)..................................................................................................Zone sporadique (Permafrost)

Zona esporádica / Zona esporádica (permafrost) / Zone sporadisch (Permafrost) / 区零星(冻土) /

Spring (Source, seismic energy)..............................................................................................................................................................................Source (Énergie sismique)

Fonte (Energia sísmica) / Fuente / Quelle / 源 / Источник / Fonte /

Spring (Stream source).....................................................................................................................................................................................................Fontaine (Cours d'eau)

Fonte / Fuente (corriente) / Feder (Fluss) / 春天(河) / Источник (ключ) / Fontana, Sorgente (fiume) /

Spring Equinox (Eclliptic)..............................................................................................................Équinoxe de Printemps

Equinócio de primavera / Equinoccio de Primavera / Frühlingspunkt / 春分 / Весеннее равноденствие / Equinozio di primavera /

Spring Tide........................................................................................................................................................................................Marée des vives eau (Grande marée)

Maré viva / Marea viva / Springflut / 大潮 / Сизигийный прилив / Marea equinoziale /

Square Root Method...........................................................................................................................Méthode racine carrée

Método da Raiz Quadrada / Método de la raíz cuadrada / Quadratwurzel-Methode / 平方根法 / Метод квадратного корня / Metodo di radice quadrata /

St. Bernard (Deltaic lobe, finger delta).....................................................................................St. Bernard (Lobe deltaïque)

Saint Bernard (lóbulo deltaico) / Santo Bernardo (lóbulo deltaico) / St. Bernard (deltaischen Lappen) / 圣伯纳(三角洲叶) / Сен-Бернар (дельта) / San Bernardo (lobo deltizio) /

Stable Continental Craton (Wilson's cycle)....................................................................................................................................Craton continental stable

Cratão continental estável / Cratón Continental estable (ciclo de Wilson) / Stabile kontinentalen Kraton / 稳定的大陆克拉通 / Устойчивый континентальный кратон / Cratone continentale stabile /

Stability Constant (Water-course)................................................................Constante de stabilité (du cours d'eau)

Constante de estabilidade (do curso de água) /Constante de estabilidad (del curso de agua) / Stabilitätskonstante (des Wasserlaufs) / 稳定常数(水道) / Константа устойчивости (водотока) / Costante di stabilità (del corso d'acqua) /

Stage (Geological)........................................................................................................................................................................................................................................................Étage (géologique)

Andar (geológico) / Estadío (geológico) / Stufe (Geologie) /第一阶段(地质) / Геологический ярус (горизонт) / Stage (geologia) /

Stack (Rock, pinnacle)................................................................................................................................Pilier marin (Rocheux)

Leixão / Farallón / Säulen, Pfeiler / 巅峰 / Скалистые прибрежные скалы / Pinnacolo /

Stalactite........................................................................................................................................................................................................................................................Stalactite

Estalactite / Estalactita / Stalaktit / 钟乳石 / Сталактит / Stalattite /

Stalagmite.................................................................................................................................................................................................................................................Stalagmite

Estalagmite / Estalagmita / Stalagmit / 石笋 / Сталагмит / Stalagmite /

Stamen (Halopsamophyte, organism)...................................................................................................................................Stamen

Estame / Estame / Staubblatt / 雄蕊 / Тычинка / Stame /

Standard Carbonate Facies Belts.................................................................................................................................................Modèle (Ceintures carbonatées)

Padrão (Cinturas ambientais carbonatadas) / Modelo (fajas de facies carbonáticas) / Standard-Carbonat-Fazies Gürtel / 标准的碳酸盐岩带 / Пояс карбонатных фаций / Standard facies carbonatiche cinture /

Standard Deviation.......................................................................................................................................................Écart type

Desvio padrão / Desviación típica / Varianz (Stochastik) / 方差 / Среднеквадратичное отклонение/ Varianza /

Standing Wave (Stationary wave)....................................................................................Vague stationnaire (Clapotis)

Onda estacionária / Onda estacionaria / Stehende Welle / 驻波 /Стоячая волна / Onda stazionaria /

Star................................................................................................................................................................................................................................................................................Étoile

Estrela / Estrella / Stern / 恒星 / Звезда / Stella /

Starvation Interval..................................................................................................................................................................Intervalle sédimentaire condensé

Intervalo sedimentar condensado / Intervalo estratigráfico condensado / Intervalo sedimentario condensado / Verhungern Intervall, Sediment-Intervall kondensierten / 饥饿的时间间隔, 泥沙间隔简明 / Сжатый осадочный интервал / Intervallo difame, Intervallo sedimentario condensato /

Starved Basin...............................................................................................................................................................................................................Bassin sous-alimenté

Bacia subalimentada / Cuenca subalimentada / Unterernährte Sedimentbecken / 断源盆地 / Некомпенсированный бассейн / Bacino sotto-alimentato /

Stationary Wave (Standing wave).................................................................................. Vague stationnaire (Clapotis)

Onda estacionária / Onda estacionaria / Stehende Welle / 驻波 /Стоячая волна / Onda stazionaria /

Steady-State Theory..............................................................................................................................................................................Théorie de l'état stationnaire

Teoria do estado estacionário / Teoría de estado estacionario / Theorie der Steady - State / 稳态理论 / Теория стационарной вселенной / Teoria dello stato stazionario /

Steep Cliff............................................................................................................Falaise (Fausse), Falaise plongeante, Accore

Arriba falsa / Falso acantilado / Steilküste / 暴跌悬崖 / Крутой, обрывистый берег / Ripida scogliera /

Stefan-Boltzmann's Law.........................................................................................................................................................................Loi de Stefan - Boltzmann

Lei de Stefan-Boltzmann / Ley de Stefan-Boltzmann / Stefan-Boltzmann-Gesetz / 斯特藩-玻尔兹曼定律 / Закон излучения Стефана - Больцмана / Legge di Stefan-Boltzmann /

Stellar Evolution.....................................................................................................................................................................................................................Évolution stellaire

Evolução estelar / Evolución estelar / Stellar Evolution / 恆星演化 / Звёздная эволюция / Evoluzione stellare /

Steno's Laws.........................................................................................................................................................................................................................................Loi de Steno

Lei de Steno / Ley de Steno / Steno-Gesetz / 速记的法律 / Закон наложения / Legge di Stenone /

Stenohaline (Euryhyaline, halohydromorphe).....................................................................................................Sténohaline

Estenoalino / Estenohialino / Stenohaline / Stenohyaline (不支持鹽度的變化) / Стеногалинный (приспособленный к узкой зоне солёности морской воды) / Stenohaline /

Steptoanian (Cambrian)...................................................................................................................................................Steptoanien

Steptoaniano / Steptoaniano / Steptoanian (geologische Formation) / Steptoanian(地质构造) / Стептоанский / Steptoanian (formazione geologica) /

Steric Sea Level Change.....................................................................................................................................Changement de niveau de la mer stérique

Variação estérica do nível do mar / Cambio Estérico del Nivel del Mar / Steric Sea Level Veränderung / 空间变化 / Стерильное изменение уровня моря / Cambio Steric del nivello del mare /

Stipe (Graptolite)..................................................................................................................................................................................Stipe

Nema / Nema / Stipe (Stammholz von baumartigen Pflanzen) / 菌柄(木本植物的茎木) / Стебель (ствол) / Stipe (legno stelo delle piante arboree) /

Stipule (Halopsamophyte, organism)......................................................................................................................................Stipule

Estipula / Estípula / Nebenblatt / Stipule(每片叶子)/ Прилистник / Stipola /

Stochastic Theory (Meanders)........................................................................................................................................................Théorie stochastique (Méandres)

Teoria estocástica / Teoría estocástica (meandros) / Stochastik (Mäander) / 随机理论(河曲) / Стохастическая теория (меандр) / Teoria stocastica (meandri) /

Stoke (Measure, viscosity).....................................................................................................................................................................Stoke

Stoke / Stoke / Stoke (messen) / 斯托克(措施) / Стоке (единица вязкости) / Stoke (misura) /

Stokes' Law (Settling, graded stratification).......................................................................................................Loi de Stokes

Lei de Stokes / Ley de Stokes / Stokessche Gleichung / 斯托克斯定律 / Закон Стокса (закон движения в вязкой среде) / Legge di Stokes /

Stoma (Photosynthesis)........................................................................................................................................Stomate, Stomie

Estomata / Estomato, Estoma/ Stomata (Botanik)/ 气孔 / Устьице, Устье/ Stomi, Stomate /

Storm Beach (Berm-ridge)...........................................................................................................................................................................Crête de berme (De la plage)

Crista de berma (Praia) / Cresta de la playa / Strandwälle / 护堤-脊 / Гребень откоса / Cresta di spiaggia /

Storm Delta (Wave delta).....................................................................................................................................................................................................Delta de tempête

Delta de tempestade / Delta de tempestad / Sturmdelta / 风暴三角洲 / Дельта, образованная волнами при шторме / Delta di tempesta /

Storm Deposit & Tsunami..................................................................................................................................................Dépôt de tempête et de tsunamis

Depósito de tempestade e tsunami / Depósito de tempestad y tsunamis / Sturm Anzahlung & Tsunamis / 风暴沉积与海啸 / Отложения, образовавшиеся в результате шторма или цунами / Deposito di tempesta e tsunami /

Storm Wave (Breaking).................................................................................................................................Vague de tempête

Onda de tempestade / Ola de tempestad / Sturmflute welle /风暴潮 / Штормовая волна / Onda de tempestad /

Strait (Bar)...........................................................................................................................................................................................Étroit

Estreito / Estrecho / Meerenge /海峡 / Пролив / Estrecho, Paso /

Stramenopila (Brown algae)..................................................................................................................................Straménopile

Estramenopila/ Estramenopila / Stramenopila (Kieselalgen) / Stramenopila (硅藻) / Страменопила / Stramenopila (diatomee)  /

Strand (Ashore).................................................................................................................................Zone de mamage, Estran

Espraiado (Estrão, linha de inflexão da berma) / Encallado, Zona de varado / Gezeitenzone (Vorland) / 潮间带(滨) / Приливная зона (береговая полоса, перекрываемая водой во время прилива) / Zona tidal (battigia) /

Strand....................................................................................................................................................................................................................................................Estran (Replat)

Espraiado (Estrão, faixa entremarés) / Zona entre mareas / Strand / 斯特兰德 / Полоса берега, перекрываемая водой во время прилива / Zona inter-cotidale /

Strata..........................................................................................................................................................................................................................................................................Srates

Estratos / Estratos / Strata / 阶层 / Слои / Strata /

Stratal Discontinuity...................................................................................................................................................................................Discontinuité des strates

Descontinuidade nos estratos / Discontinuidad de estratos / Diskontinuität der Schichten / 间断地层 / Разрыв слоев / Discontinuità degli strati /

Stratal Patterns...............................................................................................................................................................................................Configuration des strates

 Configuração dos estratos / Configuración de los estratos / Konfiguration der Schichten / 地层的配置 / Схема пластов / Configurazione di strati /

Stratal Surface.....................................................................................................................................................................................................Surface de stratification

Superfície de estratificação / Superficie de estratificación / Stratifikation Oberfläche / 床上用品平面 / Пластовая поверхность / Superficie di stratificazione /

Stratal Termination......................................................................................................................................................Terminaison et géométrie d'un strate

Terminação e geometria de um estrato / Terminación y geometría de un estrato / Kündigung und Geometrie eines Stratum / 一个阶层的终止和几何 / Окончание и геометрия пласта / Terminazione e la geometria di uno strato /

Stratification (Sediments)...........................................................................................................................................................................................................Stratification

Estratificação / Estratificación (sedimentos) / Stratifizierung (Sediment) / 分层(沙) / Слоистость (осадка) / Stratificazione (sedimento) /

Stratification (Water)........................................................................................................................................................................................................Stratification (Eau)

Estratificação (água) / Estratificación (agua) / Schichtung (Wasser) / 分层(水) / Расслоение (воды) / Stratificazione (acqua) /

Stratification Index.............................................................................................................................................................................................Indice de stratification

Índice de estratificação / Índice de estratificación / Index Schichteinteilung / 分层索引 / Индекс слоистости / Indice di stratificazione /

Stratiform Vulcan..................................................................................................................................................Volcan stratifié

Vulcão estratificado / Volcán estratificado / Stratovulkan / 层状火山 /Стратиформный вулкан / Vulcano stratificato /

Stratigraphic Boundary.................................................................................................................................................................................Limite stratigraphique

Limite estratigráfico / Límite estratigráfico / Stratigraphische Grenze / 地层界线 / Стратиграфическая граница / Confine (limite) stratigrafica /

Stratigraphic Cycle.................................................................................................................................................................................................Cycle stratigraphique

Ciclo estratigráfico / Ciclo estratigráfico / Stratigraphischen Zyklus / 地层周期 / Стратиграфический цикл / Ciclo stratigrafico /

Stratigraphic Map .................................................................................................................................................................................................Carte stratigraphique

Mapa estratigráfico / Mapa estratigráfico / Stratigraphische Karte / 地层剖面图 / Стратиграфической карта / Mappa stratigrafica, Carta stratigrafica /

Stratigraphic Section................................................................................................................Section stratigraphique

Secção estratigráfica / Sección estratigráfica / Stratigraphischer Abschnitt / 地层剖面 / Стратиграфический раздел / Sezione stratigrafica  /

Stratigraphic Thicknening (Isochron)...............................................................................................................................................Épaisseur stratigraphique

Espessura estratigráfica / Espesor estratigráfico / Stratigraphische Dicke / 地层增厚 / Стратиграфическая мощность / Spessore stratigrafica /

Stratigraphy.....................................................................................................................................................................................................................................Stratigraphie

Estratigrafia / Estratigrafía / Stratigraphie / 地层学 / Стратиграфия / Stratigrafia /

Stratigraphy (Objectives).......................................................................................................................................................................................Stratigraphie (Objectifs)

Estratigrafia / Estratigrafía (objetivos) / Stratigraphie (Ziele) / 地层学 (目标) / Стратиграфия (цели) / Stratigrafia (obiettivi) /

Stratonomy (Strata).....................................................................................................................................................Stratonomie

Estratonomia / Estratonomia / Stratonomy (in Schichten) / Stratonomy(地层) / Стратономия / Stratonomia (disposti in strati)  /

Stratosphere......................................................................................................................................................................................................................................Stratosphère

Estratosfera / Estratósfera / Stratosphäre / 平流层 / Стратосфера / Stratosfera /

Stratotype...................................................................................................................................................................................................................................................Stratotype

Estratótipo / Estratotipo / Stratotyp (Aufschluss geben) / 层型剖面(露头类型) / Стратотип / Stratotipo (affioramento-tipo) /

Stratum.....................................................................................................................................................................................................................................................................Strate

Estrato / Estrato / Stratum, Schicht / 阶层 / Слой (пласт) / Strato, Giacimento /

Stream...............................................................................................................................................................................................................................................................Ruisseau

Corrente (Córrego) / Arroyo / Bach / 溪 / Ручей / Ruscello /

Stream Bed (River, stream)................................................................................................................................................Lit (Fleuve)

Leito (rio) / Lecho (río) / Flussbett / 河床 / Русло реки / Alveo, Letto del fiume /

Strike Seismic Line (Transverse seismic line )......................................................Ligne sismique longitudinale

Linha sísmica transversal / Línea sísmica transversal / Quer seismischen Linie/ 横向地震测线 / Крест золотой сейсмическая линия удар / Linea sismica trasversale /

Strike-Slip Fault...........................................................................................................................................Faille décrochante

Falha de deslizamento / Falla de rumbo / Streik-Rutsch Störungen / 滑断层 / Горизонтально-смещённый сброс / Fagli Strike-slip, Fagli transcorrenti /

Strom Beach (Beach-ridge).......................................................................................................................................................................................................Crête de plage

Crista de praia / Cresta de la playa / Strandwälle / 滩脊 / Гребень косы (береговой вал) / Spiaggia cresta /

Stroma (Cyanobacteria).............................................................................................................................................................Stroma

Estroma / Estroma / Stroma / 基质 / Строма / Stroma

Stromatolithe..................................................................................................................................................................................................................................Stromatolithe

Estromatólito / Estromatólito / Stromatolith / 叠层 石 / Строматолит / Stromatoliti /

Strong Anthropic Principle.........................................................................................Principe anthropique faible

Princípio Antrópico Forte / Fuerte principio antrópico / Starkes anthropisches Prinzip / 强人类原则 / Сильный антропный принцип / Forte principio antropico /

Strong Nuclear Force (Radioctive decay)...................................................................................Force nucléaire forte

Força nuclear forte / Fuerza nuclear fuerte / Starke Kernkraft / 强大的核力量 / Мощная ядерная сила / Forza nucleare forte /

Structural Basin.....................................................................................................................................................................................................................Bassin strutural

Bacia estrutural / Cuenca estrutural / Strukturelle Becken / 构造盆地 / Структурный бассейн / Bacino strutturale /

Structural Geologist...................................................................................................................Géologue structuraliste

Estruturalista  / Estruturalista (geólogo) / Tektoniker / 结构地质学家 / Структурная геология / Geologo strutturale /

Structural Trap..................................................................................................................................................Piège structural

Armadilha estrutural / Trampa estructural / Strukturelle Falle / 结构陷阱 / Структурная ловушка / Trappola strutturale /

Structural Trunction.......................................................................................................................................................................................Troncature structurale

Truncatura estrutural / Truncación estructural / Strukturelle Trunkierung / 结构截断 / Тектонический срез / Troncamento strutturale /

Stylolite............................................................................................................................................................................................................................................................Stylolithe

Estilólite / Estilólita / Stylolith / 缝合线 / Стилолит / Stylolite /

Stylolitization.................................................................................................................................................................................................................................Stylolitisation

Estilolitização / Estilolitización / Styolites Bildung / 的缝合线的形成 / Формирование стилолитов / Formazione di styolites  /

Subaerial Accommodation............................................................................................................................................................Espace disponible subaérien

Espaço disponível subaéreo / Espacio disponible subaéreo / Subaerische Unterkunft / 陆上住宿 / Свободное пространство в нижних слоях атмосферы / Spazio disponibile subaereo, Alloggio subaerea /

Subaerial Expansion Center ...............................................................................Centre d'expansion subaérien

Centro de expansão subaérea / Centro de expansión subaérea / Subareal Expansion Zentrum / Subareal扩张中心 / Центр подземного развития / Centro di espansione subaereo /

Subaerial Complex (Late highstand subaerial complex) .............................................................................................................................Complexe subaérien

Complexo subaéreo (Nível alto tardio) / Complejo subaereo (nivel alto tardío) / Späte Highstand subaerische komplexen, 晚高位陆上复杂 / Поверхностный комплекс системы высокого уровня моря / Complesso sub-aerea (alto livello del mare in ritardo) /

Subaerial Expansion Centrer (Tefrachronology).............................................................................................................Centre d'expansion subaérien

Centro de expansão subaérea / Centro de expansión subaérea / Subareal Expansion Zentrum / Subareal扩张中心 / Центр подземного развития / Centro di espansione subaereo /

Subaerial Lava (SDRs).......................................................................................................................................................................................................Lave subaérienne

Lava subaérea / Lava subaérea / Subaerischen Lava / 地表的熔岩 / Поверхностная лава / Lavica subaerea /

Subage (Geological).................................................................................................................................................................................................................Sous-âge (Géologique)

Subidade (geológica) / Sub-edad (geológica) / Unter-Alter (geologische) / - 年龄(地质) / Подпериод (геологический) / Sotto-età (geologica) /

Subaqueous Deltaic Plain (Submarine delta plain).................................................Plaine deltaïque submersible (Plaine deltaïque inondable)

Planície deltaica submersa / Planicie deltaica submersa / Submarine Ebenedelta / 水下三角洲平原 / Затопляемая дельтовая равнина / Piana deltizia sommergibile /

Subdelta............................................................................................................................................................................................................................................................Subdelta

Subdelta / Subdelta / Unterdelta / 亚三角洲 / суб-дельта / Sub-delta /

Subduction (Wilson cycle)..................................................................................................................................................................................................................Subduction

Subducção / Subducción / Subduktion / 俯冲 / Субдукция (погружение одной литосферной плиты под другую) / Subduzione /

Subduction Zone..................................................................................................................................................................................................................Zone de subduction

Zona de subducção / Zona de subducción / Subduktionszone / 俯冲带 / Зона движения по разломам / Zona di subduzione /

Subglacial Lake..............................................................................................................................................Lac sous-glaciaire

Lago subglaciário / Lago subglaciar / Subglazialer See / 冰川湖 / Подледниковое озеро / Lago subglaciale /

Sublimation (Wilson cycle).............................................................................................................................................Sublimation

Sublimação / Sublimación / Sublimierung / 升华 / сублимация / Sublimazione /

Sublittoral Area (Neritc area, actic area).........................Région néritique (Région sublittorale, région actique)

Região nerítica / Zona nerítica / neritisch Zone / 浅海地区 / Неритовая область / Regione neritica /

Submarine Canyon.......................................................................................................................................................................................................Canyon sous-marin

Canhão submarino / Cañón submarino / Unterseeische Furchen / 海底峡谷 / Каньон (овраг) / Canyon sottomarino /

Submarine Canyon Fill..................................................................................................................................................Remplissage de canyon sous-marin

Preenchimento de canhão submarino / Relleno de cañón submarino / Füllen von U-Boot-Schlucht / 填补海底峡谷 / Заполнение подводного ущелья / Riempimento di canyon sottomarino /

Submarine Delta.................................................................................................................................................................................................................Delta sous-marin

Delta submarino / Delta submarino / Submarin delta / 水下三角洲 / Подводная дельта / Delta sottomarino /

Submarine Delta Plain (Subaqueous deltaic plain)...................................................Plaine deltaïque submersible (Plaine deltaïque inondable)

Planície deltaica submersa / Planicie deltaica submersa / Submarine Ebenedelta / 水下三角洲平原 / Затопляемая дельтовая равнина / Piana deltizia sommergibile /

Submarine Erosion..................................................................................................................................................................................................Érosion sous-marine

Erosão submarina / Erosión submarina / Submarine Erosion, Erosion unter - marine / 海底侵蚀 / Подводная эрозия / Erosione sottomarina /

Submarine Expansion Center (Tefra chronology).......................................................................................................Centre d'expansion sous-marin

Centro de expansão submarino / Centro de expansión submarino / Submarine Expansion Zentrum / 海底扩张中心 / Центр подводного развития / Centro espansione sotto-marino /

Submarine Fan (Submarine delta).................................................................................................................................................Cône de déjection sous-marin

Cone de dejecção submarino / Cono de deyección submarino / Schwemmkegel U-Boot / 冲积扇潜艇, 海底扇 / Подводный конус выноса / Cono alluvionale sottomarino /

Submarine Hill (Abyssal).....................................................................................................................................................................................................Colline abyssale

Colina submarina / Colina abisal (submarina) / Abyssisch Hügeln / 深海丘陵 / Абиссальный холм / Collina abissale /

Submarine Mount (Seamount, guyot)........................................................................................................................................................................Mont sous-marin

Monte submarino / Monte submarino / Tiefseeberg / 海底山 / Подводная гора / Monte sottomarino /

Submarine Plateau (Abyssal Knoll)...................................................................................................Plateau sous-marin

Planalto submarino  / Plateau submarino / Ozeanischen Plateaus / 大洋高原 / Подводное плато / Plateau oceanico (sottomarino) /

Submergente Coastline....................................................................................................Ligne de côte submergente

Linha da costa submergente / Línea de costa submergente / Ostküste Küste / 淹没海岸线 / Подводная береговая линия / Costa submergent /

Subsequence........................................................................................................................................................................................................................................Sous-séquence

Subsequência / Sub-secuencia / 序列 / Подсерия (отложений) / Sottosequenza/

Subsequence-Cycle....................................................................................................................................................................................................Cycle sous-séquence

Ciclo-subsequência / Ciclo sub-secuencia / Subsequenz Zyklus /序列周期 / Цикл подпоследовательностей / Ciclo sottosequenza /

Subsidence...............................................................................................................................................................................................................................................Subsidence

Subsidência / Subsidencia / Subsidenz / 沉陷 / Оседание / Subsidenza /

Substage (Geological)........................................................................................................................................................................................................Sous-étage (Géologique)

Subandar (geológica) / Sub-piso (geológico) / Substage (geologische) / 台下(地质) / Подъярус (геологический) / Sottostadio (geologico) /

Subterranean Stream................................................................................................................................................................................................Courant souterrain

Corrente subterrânea / Corriente subterránea / Unterirdische Stream / 地下流 / Подземное течение / Flusso sotterraneo /

Succession (Oxbow)......................................................................................................................................................................................................................................Succession

Sucessão / Sucesión / Nachfolge / 演替 / Последовательность; разрез (осадков) / Successione /

Sulphite (Anoxic condictions)........................................................................................................................................................Sulfite

Sulfito / Sulfito / Sulfit / 亚硫酸盐 / Сульфит / Solfito /

Summer Acumulation (Varve)..........................................................................................................................................................................Accumulation estivale

Acumulação estival / Acumulación estival / Sommer Anhäufung / 夏季積累 / Летнее накопление / Accumulo di stato (a varva) /

Sun..........................................................................................................................................................................................................................................................................................Soleil

Sol / Sol / Sonne / 太阳 / Солнце / Sole /

Sun Core..........................................................................................................................................................................Noyau solaire

Núcleo solar / Núcleo solar / Solar-Kern / 太陽核心 / Солнечное ядро / Nucleo solare /

Sunlight..................................................................................................................................................................Lumière du soleil

Luz do sol / Luz del sol / Sonnenlicht / 阳光 / Солнечный лучик/ Luce del sole /

Sunspot (Sun).................................................................................................................................................................Tache solaire

Mancha solar / Mancha solar / Sonnenfleck / 太阳黑子 / / Пятно на солнце / Macchia solare /

Sunwapatanian (Cambrian)...............................................................................................................................Sunwapatanien

                                             Sunwapatanien / Sunwapatiano / Sunwapatanian (Kambrium) /  Sunwapatanian (寒武纪) / Санвапатанский (Кембрий) / Sunwapatanian (Cambriano) /

Sun-Spot Cycle...................................................................................................................................................................................................................................Cycle solaire

Ciclo Solar / Ciclo solar / Sonnenfleck-Zyklus, Solar-Zyklus / 太阳黑子周期 / Цикл солнечных пятен / Ciclo solare (macchie solari) /

Superior Conjunction (Conjunction).....................................................................................Conjunction supérieure

Conjonção superior / Conjunción superior / Oberer Konjunktion / 优越的结合 / Верхнее соединение (солнцестояние) / Congiunzione superiore /

Superior Planet (Conjuntion)....................................................................................................................Planète supérieure

Planeta superior / Planeta superior / Überlegene Planeten / 外行星 / Верхние планеты / Pianeta superiore /

Superconductivity (Absolute zero)...........................................................................................................Superconductivité

Surconductividade / Superconductividad / Supraleiter / 超导现象 / Сверхпроводимость / Superconduttività /

Supercontinent.........................................................................................................................................................................................................................Supercontinent

Supercontinente / Supercontinente / Superkontinent / 超 / Суперконтинент / Supercontinente /

Superfluidity (Absolute zero).....................................................................................................................................Superfluidité

Superfluidez / Superfluidez / Suprafluidität / 中超 / Сверхтекучесть / Superfluidità /

Supergene (Processus)........................................................................................................................................................Supergène

Processo supergénico / Proceso supergénico / Supergenischer Prozess / 超基因过程 / Супергенный процесс / Processo supergenico /

Supersaturation (Precipitation)...................................................................................................................Super-saturation

Supersaturação / Supersaturación / Übersättigung /过度饱和 / перенасыщение / Supersaturation/

Supersequence Cycle..............................................................................................................................................................................................Cycle superséquence

Ciclo supersequência / Ciclo súper-secuencia / Zyklus Supersequenz / 周期超层 / Цикл надпоследовательностей / Ciclo supersequenza /

Superposition........................................................................................................................................................................................................................................Sobreposition

Superposição / Superposición / Überlagerung /  叠加 / Наслаивание (напластование) / Sovrapposizione /

Supernova.........................................................................................................................................................................................................................................................Supernova

Supernova / Supernova / Supernova / 超新星 / Сверхновая звезда / Supernova /

Superplume (Quiscent period, magnetism).......................................................................................................Superpanache

Superpluma / Superpluma / Superplume / 超柱 / Суперплюм (горячее поле) / Superpluma /

Superposition Biozone..........................................................................................................Biozone de superposition

Biozonea de superposição / Biozona de Superposicón / Biozone Overlay /生物带覆盖 / Biozone наложения / Biozone di sovrapposizione /

Supraglacial Moraine.....................................................................................................................................................................................Moraine supraglaciaire

Moreia supraglaciária / Morena supraglaciar / Supraglazialen Moräne / supraglacial碛 / Надледниковая морена / Morena supraglacial /

Supralittoral Zone (Littoral)............................................................................................................................Étage supralittorale

Andar supralitoral / Zona supralitoral / Supralitoral Zone / 区supralittorale / Супралиторальный горизонт / Zona sopra-litorale /

Supratidal mareal (Strand)...........................................................................................................................................Supratidal

Supramareal / Supratidal / Supratidalen Zone / 潮上带 / Надлиторальный / Zona supratidale /

Supratidal Plain (Tidal channel)..............................................................................................................Plaine supratidale

Planície supratidal / Planicie supratidal / Supratidal Plaine / 潮上Plaine的 / Supratidal Плен / Pianura supratidal /

Summer Solstice (Ecliptic).........................................................................................................................................Solstice d'été

Solstício de verão / Solstício de verano / Sommersonnenwende / 夏至 / Летнее солнцестояние / Solstizio d'estate /

Surf (Zone)...............................................................................................................................Zone de transformation (Vagues)

Rebentação / Zona de rompimiento de ola / Transformation Zone (Wellen) / 改造区(波)/ Зона преобразования прибойных волн / Zona di trasformazione (onde) /

Surf Zone (Breaking zone).................................................................Déferlement (Zone), Zone de transformation (Vagues)

Zona de rebentação / Zona de rompiente, Zona de rebentación / Brandungszone / 冲浪区, 改造区(波)/ Волноприбойная зона, Зона преобразования прибойных волн/ Frangenti del mare, Zona di surf , Zona di trasformazione (onde) /

Surface Currents..........................................................................................................................................................................................................Courants de surface

Correntes de superfície / Corrientes de superficie / Oberfläche Ströme, Oberflächenmeeresströmungen / 表面流 / Поверхностные течения / Correnti superficiali /

Surface Flow (Base flow).....................................................................................................................................Flux de surface

Escoamento de superfície / Flujo de superficie / Oberflächen-Flow / 表面流 / Поверхностный поток / Flusso superficiale /

Surge (Breaking, free wave)............................................................................................................................................Vague libre

Onda livre / Ola libre / Freiwelle / 自由波 / Свободная волна / Onda libera /

Surge Current..............................................................................................................................................................................................................Courant d'ondulation

Corrente de ondulação / Corriente de oleaje / Ripple-Strom, Stoßstrom, Wellenbrandungsströmen /  浪涌电流 / Волнообразное течение / Corrente di ondulazione (a causa delle onde) /

Suspended Valley (U-shaped valley)........................................................................................................................................Vallée suspendue, Auge glaciaire

Vale suspenso / Valle suspendido / Hängendtal, Abgehängte Tal / 暂停山谷 / Висячая долина, Ледниковая долина / Valle sospesa /

Suspension (Transport)...................................................................................................................................................................................................Suspension (Transport)

Suspensão / Suspensión (transporte) / Federung (Verkehrs-) / 悬架(运输) / Остановка, временное прекращение (транспорт) / Sospensione (trasporti) /

Suspension Feeder (Epibenthos, suspensivore)..................................................................Suspensivore (Organisme)

Suspensívoro / Suspensívoro (organismo) / Aussetzung Feeder (Filtrierer) / 悬架馈线(滤食性) / Питающийся пелагической пищей / Sospensione feeder (filtratori) /

Suture Zone..........................................................................................................................................................................................................................................Zone de suture

Zona de sutura / Zona de sutura / Suturzone / 缝合带 / Зона сочленения / Zona di sutura /

Swallow Hollow (Speleology).............................................................................................................................................................................................Évier (Spéléologie)

Sumidouro (Perda, espeleología) / Sumidero / Swallow hohl (Höhlenkunde) / 燕子空心(洞窟) / Слив (спелеология) / Smarrimento, Affondare (speleologia) /

SWEAT (Hypothesis, Rodhinia)...........................................................................................................................SWEAT (Hypothèse)

SWEAT (hypótese) / SWEAT (hipótese) / SWEAT (hipótesis) / SWEAT (假设) / SWEAT (теория, предполагающая, что юго-запад США был соединён с восточной окраиной Антарктиды) / SWEAT (ipotesi) /

Syenite (Protogen).............................................................................................................................................................................Syénite

Sienito / Sienita / Syenit / 正长岩 / Сиенит / Syénite /

Symmetry (Crystallography, cleavage).............................................................................................Simétrie (Cristallographie)

Simetria (Cristalografia) / Simetría (cristalografía) / Symmetrie (Kristallographie) / 对称性(晶体) / Симметрия (кристаллография) / Simmetria (cristallografia) /

Syncline....................................................................................................................................................................................................................................................................Synclinal

Sinclinal / Sinclinal / Synklinale / 向斜 / Синклиналь / Sinclinale /

Synform...................................................................................................................................................................................................................................................................Synforme

Sinforma / Sinforma / Synform (Geometrie) / Synform(几何) / Синформа / Synform (geometria) /

Synodic Month (Anomalistic period).............................................................................................................Mois synodique

Mês sinódico / Mes sinodico / synodischen Monats / 朔望月 / синодический месяц / Mese sinodico /

Synodic Period (Moon)....................................................................................................................................................................................Période synodique (Lune)

Período sinódico / Período sinódico (de la Luna) / Synodische Periode /  会合周期 / Синодический период (Луна) / Periodo sinodico /

Synorogenic (Flysch).................................................................................................................................................Synorogénique

Sinorogénico / Sinorogénico / Synorogenen / 同造山 / Синорогенный / Synorogenico /

Synthem.....................................................................................................................................................Intervalle stratigraphique discordant, Synthème

Sintema, Intervalo estratigráfico discordante / Sintema, Intervalo estratigráfico discordante / Synthem (diskordant Intervall) / Synthem(不和谐的间隔) / Несогласно залегающий стратиграфический интервал / Sintema (intervallo discordante) /

Synthem (Interval)............................................................................................................................................................Intervalle stratigraphique discordant

Intervalo estratigráfico discordante, Sintema / Sintema, Intervalo estratigráfico discordante / Synthem (diskordant Intervall) / Synthem(不和谐的间隔) / Несогласно залегающий стратиграфический интервал / Sintema (intervallo discordante) /

Synthetic Natural Gas (SNG).......................................................................................................................................................Gaz naturel synthétique (GNS)

Gás natural sintético / Gas natural sintético (GNS) / Synthetisches Erdgas / 合成天然气 / Синтетический природный газ / Gas naturale sintetico /

System...........................................................................................................................................................................................................................................................................Système

Sistema / Sistema / System / 系统 / Система / Sistema /

System (theory)............................................................................................................................................................................................................................Système (Théorie)

Sistema (teoria) / Sistema (teoría) / Systemtheorie / 系统理论 / Система (теория) / Teoria dei Sistemi /

Systems' Theory..............................................................................................................................................................................................................Théorie des systèmes

Teoria dos sistemas / Teoría de los sistemas / Systemtheorie /  系统理论 / Теория систем / Teoria dei sistemi /

Systems Tract..............................................................................................................................................................................................................Cortège sèdimentaire

Cortejo sedimentário / Cortejo sedimentario / Prozession sedimentären / 游行沉积 / Цикл осадконакопления / Processione sedimentaria /

Syzygy (Quadrature)...............................................................................................................................................................................................................................................Syzygie

Sizígia / Sizigia / Syzygium / 朔望 / Сизигия / Sizigia /

Swallow Hollow (Speleology).............................................................................................................................................................................................Évier (Spéléologie)

Perda (Sumidouro) / Sumidero / Swallow hohl (Höhlenkunde) / 燕子空心(洞窟) / Слив (спелеология) / Smarrimento, Affondare (speleologia) /

Swamp Gas....................................................................................................................................................................................................................................Gaz des marais

Gás dos pântanos / Gas de los pantanos / Sumpfgas / 沼泽气体 / Болотный газ / gas di palude /

Swash & Backswash............................................................................................................................................................................Courant d'afflux et de retrait

Espraiamento e ressaca / Espraiamento y resaca, Corriente de entrada y retirada / Schwungschrift und Backswash / Einschaltstrom und Rückzug / 浪涌电流和戒断 / Течение прилива и отлива / Flutto montante (getto di riva) e risacca /

Swash Current .....................................................................................................................................................................................................Courant de déferlement

Corrente de rebentação (Corrente de ressaca) / Corriente de la rompiente / Klippenbraudungsströmung / 斜电流 / Прибойное течение / Flutto montante, getto di riva /

Swash Currents..................................................................................................................................................................................................................Corrents de ressac

Courantes de ressaca / Corrientes de resaca / Swash Ströme / 斜电流 / Прибойные течения / Swash correnti, Correnti delle zona di battigia /

Swash Mark (Sweel mark)............................................................................................................................................................................................Trace d'ondulation

Marca de drenagem / Traza de ondulación / Wasser Linie / 十字标志 / Верхняя отметка прибоя / Traccia di ondulazione /

Swash Zone..............................................................................................................................................................................................................................................Zone d'estran

Zona de espraiamento / Zona de rompiente de ola en la playa / Swash Zone / 斜带 / Зона наката / Zona di battigia /

Swash Zone (On the beach)................................................................................................................................................................................................................Zone d'estran

Zona de espraiamento / Zona de rompiente de ola en la playa / Swash Zone / 斜带 / Зона наката / Zona di battigia /

Swash-Surf Zone (Intertidal zone)..................................................................................................................................................................................................Ressac (Zone)

Ressaca (Faixa da) / Resaca / Brandung / 斜带 / Зона наката / Zona de swash /

Swell (Sea) .................................................................................................................................................................................................................................................................Houle

Ondulação / Oleaje / Schwelle, Dünung / 膨胀 / Волнение (волн) / Gonfiarsi /

TTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTTT

Tablemount (Guyot)....................................................................................................................................................Guyot (Géologie)

Guyot / Guyot/ Guyot / 海底平頂山/ Гайот/ Guyot /

Tabular Reef (Platform reef).............................................................................................................................................................................................................Récif placage

Recife tabular / Arrecife tabular / Schelfriff / 资源(矿产), 平台礁 / Платформенный риф / Scogliera tabulare /

Taffoni (Rock-hole, eolisation).................................................................................................................................................................Taffoni

Taffoni / Taffoni, / Taffoni, Felssäche, Felstaschen / Taffoni (圆形空心) / Скважина по породе / Tafoni (cava arrotondata) /

Tail-Dune (Foredune)...............................................................................................................................Dune d'estran (Avant dune)

Duna de praia-alta / Ante-Duna / Verdünen, Stranddünen, Primärdünen / 滨沙丘 / Передовая дюна, хвостовая дюна / Dune battigia (prima duna) /

Talcose (Protogene).....................................................................................................................................................................................Talcose

Talcose / Talcoso / Talcose (mit Talkum) / Talcose (用滑石粉) / Талькоз (пневмокониоз, вызываемый систематическим вдыханием пыли талька) / Talcose (con talco) /

Talus  (Slope)..........................................................................................................................................................................Taluvium, Talude

Taluvium / Taluvium / Taluvium (gefördert durch die Massenbewegung) / Taluvium (由群众运动运输的) / Отвалочный материал / Taluvium (trasportati dal movimento di massa) /

Tangential Oblique Configuration (Reflectors)........................................................................................................Configuration oblique-tangente

Configuração oblíqua-tangente / Configuración oblícua-tangente / Tangentiale schräge Konfiguration / 切线斜配置 / Наклонно-касательная конфигурация / Configurazione obliquo-tangente /

Tar...................................................................................................................................................................................................................Breu (Poix), Goudron, Tar (Goudron)

Breu / Brea, Alquitrán/ Teer / 焦油 / Сланцевая нефть, Дёготь/ Catrame, Asfalto /

Tar (Bitumen of Judea)..................................................................................................................................................................................................Poix de Judée (Asphalte)

Betume de Judeia / Pez de Judea (asfalto) / Judäischen Steigung (Asphalt) / 犹太间距(沥青 ) / Природный битум / Pece de Judea (asfalto) /

Tar (Heavy viscid pitch).............................................................................................................................................................................................................Tar (Breu, poix de Judée, goudron)

Pez (piche, alcatrão, breu) / Alquitrán, Brea / Tar (Teer) / 的tar (焦油) / Гудрон (дёготь) / Tar (catrame) /

Tar (Pitch, asphalt)..............................................................................................................................................................................................................................................................Tar, Goudron

Alcatrão / Alquitrán, Brea / Tar, Teer / 的tar (焦油) / Гудрон (дёготь) / Tar (catrame), Asfalto /

Tar Mineral...............................................................................................................................................................................................................Poix minérale (Pissalphalte, goudron)

Pez (alcatrão, ozocerite) / Pez Mineral (pissasphalte, alquitrán) / Erdpech (pissasphalte, Teer) / 的矿物间距pissasphalte,焦油 / Природный битум (смолы) / Mineral pitch (pissasphalte, tar) /

Tar Sand............................................................................................................................................................................................................Sable asphaltique, Sable bitumineux

Areia asfáltica / Arena asfáltica, Arena bituminosa/ Teersand. Ölsand / 焦油砂, 油砂/ Нефтяной песок, Битуминозный песок/ Tar sabbia, Olio sabbia /

Taxa (Biology)................................................................................................................................................................................................................................................Taxa (Biologie)

Taxa (biologie) / Tasa (biología) / Taxe (Biologie) / 类群(生物) / Таксоны (биология) / Taxa (biologia) /

Taxon (Biology).........................................................................................................................................................................................................................................Taxon (Biologie)

Táxon (biologia) / Taxón (biología) / Taxon (Biologie) / 类群(生物) / Таксон (таксономическая единица) / Taxon (biologia) /

Taxonomist (Clade)..........................................................................................................................................................Taxonomiste

Taxonomista / Taxonomista / Taxonomen /  分类学家 / Таксономист / Tassonomista /

Taxonomy (Taxa).....................................................................................................................................................................Taxonomie

Taxinomia / Taxonomía / Taxonomie / 分类学 / Таксономия / Tassonomia /

Techa (Graptolite)......................................................................................................................................................................................Teca

Teca / Teca (caparazón) / Teca (Schale) / Teca (壳) / Теча / Teca (conchiglia) /

Teche (Deltaic lobe, finger delta)...................................................................................................................Teche (Lobe deltaïque)

Teche / Teche (lóbulo deltaico) / Teche (deltaischen Lappen) / Teche(三角洲叶) / Канал Тече (Луизиана) / Teche (lobo deltizio) /

Tectite.......................................................................................................................................................................................................Tectite

Tectito / Tectita / Tektit / 玻璃隕石 / Тектиты / Tectite /

Tectonic Basin......................................................................................................................................................................................................................Bassin tectonique

Bacia tectónica / Cuenca tectónica / Tektonischen Becken / 构造盆地 / Тектонический бассейн / Bacino tettonico /

Tectonic Disharmony................................................................................................................Disharmonie tectonique

Desarmonia Tectónica / Desarmonía Tectónica / Tektonische Disharmonie / 构造不和谐 / Тектоническая дисгармония / Disarmonia tettonica /

Tectonic Groove.................................................................................................................................................................................................................Lunule tectonique

Lúnula tectónica / Lúnula tectónica / Lunula (groove) tektonischen / Lunula构造 / Тектоническая борозда / Lunula tettonica /

Tectonic Hinge..............................................................................................................................................................................................................Charnière (Tectonique)

Charneira (Tectónica) / Charnela (tectónica) / Tektonische Gelenkpunkt / 构造铰链点 / Тектоническая точка изгиба / Cerniera (tettonica) /

Tectonic Inversion.................................................................................................................................Inversion tectonique

Inversão tectónica / Inversión tectónica / Tektonische Inversion /构造反演 / Тектоническая Инверсия / Inversione tettonica /

Tectonic Laminar Process (Foreland basin)................................................Processus tectonique laminaire

Processo tectónico laminar / Proceso tectónico laminar / Tektonische laminare Prozess / 构造层的过程 / Тектонический процесс ламинарного характера / Processo tettonico laminare /

Tectonic Stress (Tectonic vector)...................................................................................................Contrainte tectonique

Esforço tectónico / Esfuerzo tectónico / Tektonischen Beanspruchung / 构造应力 / Тектоническое напряжение / Sforzo tettonico /

Tectonic Subsidence...........................................................................................................................................................................................Subsidence tectonique

Subsidência tectónica / Subsidencia tectónica / Tektonischer Subsidenz / 构造沉降 / Тектоническое оседание / Subsidenza tettonica /

Tectonics............................................................................................................................................................................................................................................................Tectonique

Tectónica / Tectónica / Tektonik /构造 / Тектоника / Tettonica /

Tectono-Eustasy...........................................................................................................................................................................................................Eustasie tectonique

Eustasia tectónica / Eustasia tectónica / Тектоника eustasy / 构造eustasy / Тектоническая эвстазия / Tettonica eustastismo /

Tectosillicate (Gabbro)....................................................................................................................................................Tectosilicate

Tectosilicato / Tectosilicato / Gerüstsilikats / Tectosilicate (最大的聚合) / Каркасный силикат / Tectosilicato /

TEMIS (Program, cracking)...................................................................................................................................TEMIS (Programme)

TEMIS (programa) / TEMIS (programa) / TEMIS (Programm, Modellierung) / TEMIS 计划,建模)/ TEMIS (информационно-управляющая система по проектированию мишеней) / TEMIS (Programma, modellazione) /

Temperature Log.....................................................................................................................................................................................Diagraphie de température

Diagrafia de temperatura / Perfil de temperatura / Temperatur-Protokoll / 温度日志 / Диаграмма температурного каротажа / Registro di temperatura /

Tephra.........................................................................................................................................................................................................................................................................Tefra

Tefra / Tefra / Sediments Pyroklastisches / 火山喷发碎屑 / Тефра (продукты вулканических извержений) / Tefrite /

Tephrachronology..........................................................................................................................................................................Chronologie utilisant les tefras

Cronologia da tefra / Cronología de tefra / Chronologie mit tefras / 年表使用tefras / Тефрохронология (геохронологическая методика) / Cronologia utilizzando tefras /

Terminal Lake.............................................................................................................................................................Lac Terminal

Lago terminal / Lago terminal / Terminal See / 终端湖 / Бессточное озеро / Lago terminal lago /

Terminal Moraine.........................................................................................................................................................................................................Moraine terminale

Moreia terminal / Morena terminal / Endmoräne / 终碛 / Конечная морёна / Morena terminal /

Terrane (Crustal fragment)..........................................................................................................................................................Terrane

Terreno (geologia) / Terreno /geología) / Terran /地体 / Террейн / Terrane /

Terrestrial Planet (Perigee)...........................................................................................................................Planète terrestre

Planeta terrestre / Planeta terrestre / Terrestrisch Planet / 地球 / Планеты земной группы / Pianeta terrestre /

Terrestrial Snowball (Glatiation)..............................................................................................................Planète terrestre

Bola de neve terrestre / Bola de nieve terrestre / Erdschneeball / 陆地雪球 / Земной Снежок / Palla di neve terrestre /

Terrigeneous Influx.............................................................................................................................................Afflux Terrigène

Influxo Terrígeno / Terrigeno influjo / Terrigene Zuwanderung /人族流入 / Земной приток / Pianeta terrestre /

Terrigeneous Sediment................................................................................................................................................................................................Sediment terrigène

Sedimento terrígeno / Sedimento terrígeno / Terrigen sediment / 陆源沉积物 / Терригенные осадки / Sedimenti terrigeni /

Terrigeneous Supply........................................................................................................................................................................................................Apport terrigène

Acarreio terrígeno / Aporte terrígeno / Sedimentzufuhr / 沉积物供给 / Терригенный нанос / Apporto solido /

Tertiary.....................................................................................................................................................................................................................................................................Tertiaire

Terciário / Terciario / Tertiär / 第三纪 / Третичный период / Terziario /

Tertiary Production (Oil recovery).........................................................................Récupération tertiaire (Pétrole)

Recuperação terciária / Recuperación terciaria (de petróleo) / Tertiären Erholung (Öl) / 三次采油(油)/ Разработка месторождения третичными методами / Recupero terziario (olio) /

Tethys Sea..........................................................................................................................................................................................................................................Mer de Téthys

Mar de Tétis / Mar de Tétis / Tethys (Ozean) / 特提斯洋 / Тетис (океан) / Tetide, Oceano Tetide /

Thallosocratic..............................................................................................................................................................................................................................Thallosocratique

Talossocrático / Talosocrático / Thallosocratic (der ozeanischen Kruste) / Thallosocratic (大洋地壳) / Талассократический / Thallosocratic (della crosta oceanica) /

Thallasocraton.................................................................................................................................................................................................................................Thallasocraton

Talossocratão / Talasocratón / Thallasocraton (Craton der ozeanischen Kruste) / Thallasocraton (大洋地壳的克拉通) / Таллосократон / Thallasocraton (cratone della crosta oceanica) /

Thallasogeneous (Process).......................................................................................................................................................................................................Talassogénique

Talassogénio / Talassogénico / Thalassogenishe / Thalassogeneous(过程) / Талассогенный (процесс) / Thalassogénique (processo) /

Thalweg.....................................................................................................................................................................................................................................................................Thalweg

Talvegue / Thalweg, Vaguada / Talweg / 河道深泓线 / Тальвег / Fondovalle, Talweg /

Thanathocenosis .......................................................................................................................................................................................................................Thanathocénose

Tanatocenose / Tanatocenose / Tanathozönose (alle lebenden Fossilien in der gleichen Umgebung) / Tanathocoenosis (在同一环境中所有的活化石) / Tanathocoenosis (все живые ископаемые в тех же условиях) / Tanathocoenosis (tutti i fossili viventi nello stesso ambiente) /

Theia (Hadean)...........................................................................................................................................................................................Theia

Theia / Theia / Theia (Planet) / 忒伊亚(行星) / Тейя (планета) / Theia (pianeta) /

Theory of Evolution...................................................................................................................................................................................................Théorie de l'évolution

Teoria da evolução / Teoría de evolución / Theorie der Evolution / 进化论 / Эволюционная теория / Teoria dell'evoluzione /

Thermal Anomaly (Wilson's cycle)..........................................................................................................................................................................................Anomalie thermique

Anomalia térmica / Anomalía térmica (ciclos de Wilson) / Thermische Anomalie / 热异常 / Термальная аномалия (аномальный перепад температур) / Anomalia termica /

Thermal Desorption...........................................................................................................................Désorption thermique

Dessorção Térmica /Desorcion termica / Thermische Desorption/ 热解吸 / Термодесорбция / Desorbimento termico /

Thermal Flux..............................................................................................................................................................................................................................Flux thermique

Escoamento ou fluxo térmico / Flujo termal / Wärmestrom / 热通量 / Тепловой поток / Flusso termico /

Thermal Remanant Magnetism (Paleomagnetic stratigraphy)................................................MTR (Magnétisme)

MTR, magnétisme / MTR (magnetismo) / Thermische Remnant Magnetismus / 热剩磁 / Термальный остаточный магнетизм / MTR (magnetismo) /

Thermal Water Stratification (Mesotrophic lake)................................................... Stratification thermique

Estratificação térmica / Estratificación térmica / Thermische Schichtung (Wasser) / 热分层(水) / Термальная стратификация воды / Stratificazione termica (acqua) /

Thermal Weathering.............................................................................................................................................Thermoclastie

Termoclastia (Meteorização) / Termoclastia / Thermalverwitterung / 热风化 / Термическое выветривание / Alterazione Termale /

Thermodynamic Laws....................................................................................................................................................................Lois de la Thermodynamique

Leis da Termodinâmica / Leyes de la termodinámica / Hauptsätze der Thermodynamik / 热力学定律 / Закон термодинамики / Leggi della Termodinamica /

Thermocline..............................................................................................................................................................................................................................................Thermocline

Termoclina / Termoclina / Thermalverwitterung / 跃层 / Термоклин (граничная зона морских вод разной температуры) / Termoclino /

Thermohaline (Circulation)........................................................................................................................................................................................................Thermohaline

Termohalina / Termohalina / Thermohalinen Zirkulation / 温盐环流 / Термохалинная циркуляция / Circolazione termoalina /

Thermohaline Circulation...........................................................................................................Circulation thermohaline

Circulação termohalina / Circulación termohalina / Thermohaline Zirkulation / 热盐环流 / Термохалинная циркуляция / Circolazione termoalina /

Thermosphere...........................................................................................................................................................................Thermosphère

Termosfera / Termosfera / Thermosphäre / 热层 / Термосфера / Termosfera /

Third Order Eustatic Cycle..........................................................................................................................................................Cycle eustatique de 3èmeordre

Ciclo eustático de 3a ordem / Ciclo eustático de 3a orden / Dritter Auftrag eustatischen Zyklus / 三阶海平面周期 / Эвстатический цикл третьего порядка / Ciclo eustatiche (3a ordine) /

Thixotrophy (Sediments)....................................................................................................................................................................................................................Thixotrophie

Tixotrofia / Tixotropia / Tixotropie / 触变性 / Тиксотропия / Tissotropia /

Thorax (Trilobite)...............................................................................................................................................................................Thorax

Tórax / Tórax / Thorax / 胸部 / Грудная клетка / Torace /

Throw (Fault)....................................................................................................................................................................Rejet (Vertical)

Rejeito (vertical) / Rechazo (vertical) / Ablehnung (vertikal) / 拒绝(横向)/ Отклонение (по вертикали) / Rifiuto (verticale) /

Thrust Fault (Clastic wedge)..................................................................................................................Faille chevauchante

Falha cavalgante / Falla cabalgante / Überschiebung (Geologie) / 逆冲断层(地质) / Складка-взброс / Faglia accavallamento /

Thrusting Plate (Continental collision)........................................................................................Plaque chevauchante

Placa cavalgante / Placa cabalgante / Schubplatte / 逆冲板 / Перекрывающая плита / Override piastra /

Tibet Plateau..................................................................................................................................................................Toit du monde

Tecto do mundo (Planalto) / Techo del mundo / Dach des World / 返回世界 / Вершина Мира (Тибетское нагорье) / Tetto del mondo /

Tidal Bore (Boar, Eagre).....................................................................................................................................................Mascaret

Macaréu (Barra, estuário) / Macareo / Flutbrandung, Wasserbarre / 洪水波 / Волна прилива / Foro /

Tidal Channel (Tidal creek)..............................................................................................................................................................................................Chenal de marée

Canal de maré / Canal de marea / Priel / 潮汐通道 / Приливно-отливный канал / canale di marea /

Tidal Creek (Tidal chenal)..................................................................................................................................................................................................Chenal de marée

Canal de maré / Canal de marea / Priel / 潮汐通道 / Приливно-отливный канал / canale di marea /

Tidal Current.......................................................................................................................................................................................................................Courant de marée

Corrente de maré / Corriente de marea / Strömtide / 潮流 / Приливные течения / correnti di marea /

Tidal Delta.....................................................................................................................................................................................................................................Delta de marée

Delta de maré / Delta de marea / Flutdelta / 潮汐三角洲 / Приливно-отливная дельта / Delta di marea /

Tidal Delta Plain (Lower delta, lower delta plain).........................................................................................................................Plaine deltaïque inférieure

Planície deltaica inferior / Planicie deltaica inferior / Niederdelta / 较低的三角洲平原 / Нижняя дельтовая Plaine deltaïque inférieureравнина / Piana deltizia inferior /

Tidal Deltas..................................................................................................................................................................................................Deltas de marée (Deltas de flôt)

Deltas de maré / Deltas de marea / Geneigte Schichtein / 潮流三角洲 / Приливно-отливные дельты / Deltas di marea /

Tidal Envrionments.................................................................................................................Environnements de marée

Ambientes de maré / Ambientes de marea / Gezeitenumgebungen /潮汐环境 / Приливные среды / Ambienti di marea /

Tidal-Flat (Upper mud-flat, schorre)...............................................................................................................................................................................Schorre (Vasière dure)

Salgadiço (Plataforma de preiamar) / Marjal de marea, Schorre / Schorre / 滩涂 / Шоры / Piatta marea, Schorre /

Tidal Flat (Tidal channel)....................................................................................................................Replat de marée (Estran)

Planície de maré / Planicie de marea / Wattflächen / 潮平 / Приливо-отливная полоса / Pianura di marea /

Tidal Inlet (Wave delta).....................................................................................................Passe de marée (Delta des vagues)

Abertura de marée (Delta das vagas) / Caleta de marea / Tidal Einlass / 潮汐汊道 / Приливная протока / Passe di marea /

Tidal Pans........................................................................................................................................................................Flaques d'eau

Poças (Salgadiço) / Pozones / Pfützen (Gezeiten) / 水坑(潮) / Приливные лужи / Pozze (marea)/

Tidal Period (Ebb, falling tide)....................................................................................................................Période de marée

Període de maré / Período de marea / Flutzeit, Tide Periode / 潮汐时期 / Период прилива / Periodo di marea /

Tidal Phase Lag (Tide age, ebb, flood).................................................................................................................Retard de la marée

Atraso de fase / Retardo de la marea / Spätflut / 相位滞后 / Отставание фазы прилива / Fase di latenza /

Tidal Range (Ebb)......................................................................................................................................................Amplitude de marée

Amplitude de maré / Amplitud de la marea / Fluthöhle, Tidenhub / 潮差 / Амплитуда прилива / Ampiezza de la marea /

Tidal Wave........................................................................................................................................................................................................................................Raz-de-marée

Maremoto (Raz-de-maré) / Maremoto / Grundwelle, Flutwelle / 海震 / Внезапный сильный прилив / Maremoto /

Tide.............................................................................................................................................................................................................................................................................Marée

Maré / Marea / Gezeit, Flut, Tide / 潮 / Морской прилив и отлив / Marea /

Tide Channel (Brown algae)........................................................................................................................................................Étier

Esteiro / Estero / Priel 潮汐通道 / / Водоподводящий канал, проток / Canale di marea /

Tide Coefficient (Low tide)...............................................................................................................Coefficiente da marée

Coeficiente de maré / Coeficiente de marea / Flutfactor / 潮系数 / Коэффициент прилива / Coefficiente della marea /

Tide Diagram (Middle sea level)........................................................................................................................Marégramme

Maregrama / Mareograma / Flut - Diagramm / 潮图 / Мареограмма / Diagramma di marea /

Tide Gauge (Middle sea level).................................................................................................................................Maréographe

Mareógrafe / Mareógrafo / Mareograf / 潮位 / Мареограф (самописец уровня воды) / Mareografo /

Tide Height (Ebb, Falling Tide)..................................................................................................................................Hauteur (De la marée)

Altura da maré / Altura de la marea / Tidenhub / 潮位 / Высота прилива / Altezza della marea /

Tide Plain (Tidal channel)..................................................................................................................................Planine de marée

Planície de maré / Planicie marea / Plain intratidale / Planície潮 / Planície прилив / Planície de marea /

Tide Wave................................................................................................................................................................Vague de marée

Onda de maré / Onda de marea / Flutwelle /  浪潮 / Приливная волна / Onda di marea /

Tight Sand Gas...........................................................................................................................................................................................................................Sable à gaz (Peu perméable)

Areia de permeabilidade baixa (Gás) / Arena con gas (poco permeable) / Enge Sand Gas / 致密砂岩气 / Газоносный песок / Sabbia a tenuta di gas /

Till................................................................................................................................................................................................................................................................................................Till

Tilo / Till / Till (Geschiebemergel) / 直到 / Тилль (ледниковое отложение) / Fino, Glaciale fino, Till /

Tillite (Diamicite)................................................................................................................................................................................................................................Tillite (Diamicite)

Tilito/ Tillita / Tillit / 冰碛 / Тиллит / Tillite /

Tilted Onlap............................................................................................................................................................................................Biseau d'aggradation basculé

Bisel de agradação deformado / Bisel de agradación basculado / Tilted Onlap / 倾斜的上超 / Наклонное подошвенное налегание / Inclinato onlap, Bisello d’aggradazione inclinato /

Time Equivalence (By continuity)..........................................................................................................................................Équivalence temps (Par continuité)

Equivalência tempo por continuidade / Equivalencia tiempo (por continuidad) / Zeit Gleichwertigkeit (von Kontinuität) / 时间相当于(连续性) / Временная эквивалентность (непрерывность) / Tempo equivalente (per continuità) /

Time Equivalence (By stratotype)...........................................................................................................................................Équivalence temps (Par stratotype)

Equivalência tempo por estratotipo / Equivalencia tiempo (por estratótipo) / Zeit Gleichwertigkeit (Stratotyp) / 等效时间(层型剖面) / Временная эквивалентность (стратотип) / Tempo equivalente (stratotipo) /

Time Equivalence (By interdigitatation).....................................................................................................................Équivalence temps (Par interdigitation)

Equivalência tempo por interdigitação / Equivalencia tiempo (por interdigitación) / Zeit Gleichwertigkeit (Verzahnung) / 等价(interdigitation) / Временная эквивалентность (взаимное проникновение) / Tempo equivalente (interdigitazione) /

Time Gap Surface..................................................................................................................................................................................................................Surface d’hiatus

Superfície de hiato / Superficie de hiatos / Oberflächen-Lücke / 表面的差距 / Поверхность распространения временного интервала / Superficie di iato /

Time of Levelling (Estuary).................................................................................................................................................................Temps de nivellement (Estuaire)

Tempo de nivelamento / Tiempo de nivelamiento (estuario) / Zeitabgleich (Mündung) / 时间平(河口) / Время выравнивания (устье) / Tempo di livellamento (estuario) /

Time Line (Facies tract)................................................................................................................................................Ligne temps

Linha tempo / Línea tiempo / Zeit Linie, Zeitachse / 时间线, 时间轴 / Изохрона / Linea tempo, Timeline /

Time Rock Stratigraphy (Chronostratigraphy)..........................................................................................................................................Chronostratigraphie

Cronostratigrafia / Cronoestratigrafía / Chronostratigraphie /  年代地层 / Хроностратиграфия / Cronostratigrafia /

Time Section (Seismic).........................................................................................................................................................................................Section temps (Sismique)

Secção em tempo / Sección en tiempo (sísmica) / Zeitabschnitt (seismische) / 时间段(地震) / Сейсмический временной разрез / Sezione tempo (sismica) /

Time Transgressive Boundary....................................................................................................................................................Limite transgressive (Temps)

Limite transgressivo (tempo) / Límite transgresivo (tiempo) / Zeit transgressive Grenze / 时间海侵界线 / Трансгрессивная временная граница / Limite Trasgressivo Tempo /

Titius-Bode's Law.........................................................................................................................................................................................................Loi de Titius - Bode

Lei de Titius-Bode / Ley de Titius-Bode / Titius - Bode Gesetz / 提丢斯 - 波德法 / ПравилоТициуса-Боде / Legge di Titius-Bode /

Tombolo (Landform).........................................................................................................................................................................................................................................Tombolo

Tômbolo / Tómbolo / Inselnehrung, Hals / 箭头-地峡 / Томболо (песчаная или галечная коса) / Seta Istmo, Tombolo /

Tombolo (Spit).........................................................................................................................................Flèche - isthme (Tombolo) 

Tômbolo  / Tómbolo / Inselnehrung, Hals / 箭头-地峡 / Томболо (песчаная или галечная коса) / Seta Istmo, Tombolo /

Top Basin Floor Fan Surface............................................................................................Surface supérieure des cônes sous-marins du bassin

Superfície superior dos cones submarinos de bacia / Superficie superior de los conos submarinos de cuenca / Obere Fläche der Kegel in-Meeresbecken / 锥-海相盆地的上表面 / Верхняя поверхность донных конусов выноса / Superficie superiore dei coni sotto-marino di bacino /

Top Slope Fan Surface........................................................................................................................................Limite supérieure (Cônes sous-marins du talus)

Limite superior (Cones submarinos de talude) / Límite superior (conos submarinos de talud) / Obere Grenze (Steigung Lüfter), Top Hang Fan Oberfläche / 顶斜坡扇面 / Верхний предел (подводных конусов склона) / Limite superiore (fan sottomarine della pendenza) /

Top-Unconformity...........................................................................................................................................................................................Discordance supérieure

Discordância superior / Discordancia del tope, Discordancia superior / Top Diskordanz, 首页-不一致 / Угловое несогласие в кровле / Discordanza sottostante, Discordanza superiore /

Topform.......................................................................................................................................................................................................................................................Topoforme

Topoforma / Topoforma / Topform (Reflexion Kündigung) / Topoform (反射终止) / Топоформа / Topforma (terminazione di riflessione) /

Toplap................................................................................................................................................................................................Biseau supérieur de progradation

Bisel superior de progradação / Bisel superior de progradación / Toplap, Bevel bis Progradation /  锥高达progradation, 活动顶部斜面/ Регрессивное (кровельное) прилегание / Bisello superiore de progradazione /

Topset (Chronostratigraphic line).........................................................................................................................................................Segment horizontal supérieur

Segmento horizontal superior / Segmento horizontal superior (línea cronostratigráfica) / Oberen horizontalen Segment / 顶部的沉积段 / Покрывающий ряд / Segmento orizzontale superiore /

Topset Bed (Delta)..............................................................................................................................................................................................................Couche supérieure

Camada superficial / Estrato superior / Deckgende Schichten / Topset床 / Поверхностный пласт (дельты) / Strato superiore (delta) /

Torque (moment of force)...........................................................................................................................................................................Torque

Torque (binário) / Par motor / Drehmoment / 力矩 / крутящий момент / Momento meccanico /

Torrent (Stream, watercourse)...............................................................................................................................................................Torrent

Torrente / Torrente / Wildbach / 激流 / Поток / Torrente /

Total Bypassing............................................................................................................................................................................................Transit sédimentaire total

Trânsito sedimentar total / Tránsito sedimentario total / Insgesamt Umgehung / 总计绕过 / Абсолютный осадочный переход / Totale Scavalcament /

Total Subsidence................................................................................................................................................................................................................Subsidence totale

Subsidência total / Subsidencia total / Insgesamt Subsidenz / 总沉降 / Полное оседание / Subsidenza totale /

Tournaisian (Carboniferous, Mississippian)...........................................................................................................Tournaisien

Tournaisiano / Tournaisiano / Tournaisium / 杜内 / Турнейский ярус / Tournaisiano /

Tracheophyte (Cryptozoic).........................................................................................................................................Trachèophyte

Traqueófita / Traqueófita / Tracheophyte (Vascular-Anlage) / Tracheophyte (维管束植物) / Трахеофит (сосудистое растение) / Tracheophyte (piante vascolari) /

Traction (Sediments)...........................................................................................................................................................................................................................................Traction

Tracção/ Tracción (de los sedimentos) / Traktion (Sediment) / 牵引(沙) / Растяжение (осадков) / Trazione (sedimento) /

Traction transport (Rolling transport)...................................................................................................................................................................................................................Charriage

Arrasto / Arrastamiento, Tracción / Zichen / 牵引 / Перевозка / Trazione /

Traid Winds...........................................................................................................................................................................................Alizée

Alísios /  Vientos alisios / Passat (Windsystem) / 信風 / Пассат / Aliseo /

Trailling spit..................................................................................................................................Flèche en queue de comète

Restinga em cauda de cometa / Restinga (banco de arena) en la cola del cometa / Schweif / 箭头彗星尾 / Стелющаяся коса / Freccia en coda di cometa /

Transduction (Protokaryota)....................................................................................................................................Transduction

Transdução / Transducción / Transduktion (Genetik) / 转导(遗传学)/ Трансдукция (преобразование) / Trasduzione /

Transform Fault.........................................................................................................................................................................................................Faille transformante

Falha transformante / Falla transformante / Transformstörung / 轉形斷層 / Трансформный разлом / Faglie transformi  /

Transgression (Marine ingression)......................................................................................................................................................................................Transgression

Transgressão / Transgresión / Überschreitung / 海进 / Нарушение / Trasgressione /

Transgression-Regression Cycle (Sediments)..............................................................................................................Cycle transgression-régression

Ciclo transgressão - regressão / Ciclo transgresión-regresión / Transgression-Regression Zyklus / 侵 - 回归周期 / Трансгрессивно регрессивный цикл / Ciclo Trasgressione-regressione /

Transgressions (Transgressive interval).........................................................................................................................................................................Transgressions

Transgressões / Transgresiones / Transgressions / 越轨 / Правонарушения / Trasgressioni /

Transgressive Interval (Tansgressive systems tract).....................................................................Cortège transgressif, Intervalle transgressif

Intervalo transgressivo / Intervalo transgresivo / Prozession transgressive / 海侵沉积体系 / Тракт трансгрессивных систем / Processione trasgressiva /

Transgressive Surface of Erosion...................................................................................................................................Surface transgressive d'érosion

Superfície transgressiva de erosão / Superficie transgresiva de erosión / Transgressive Oberfläche der Erosion /侵表面的侵蚀 / Трансгрессивная поверхность эрозии / Superficie trasgressiva di erosione /

Transit (Astronomy, syzygy).............................................................................................................................Transit (Astronomie)

Trânsito (astronomia) / Tránsito (astronomía) / Transit (Astronomie) / 中天(天文学) / Переход (астрономия) / Transito (astronomia) /

Translation (Movement, novilune)..................................................................................................Translation (Mouvement)

Translação (movimento) / Translación (movimiento) / Translation (Bewegung) /  翻译(运动) / Перемещение / Translation (movimento) /

Translation Wave (Translatory wave, breaking)....................................................................Onde de translation

Onda de translação / Onda de translación / Gleitwelle / 平移波 / Подвижная волна / Onda translatoria /

Translatory Wave (Translation wave, breaking).....................................................................Vague de translation

Vagua de translação / Onda de translación / Gleitwelle / 平移波 / Подвижная волна / Onda translatoria /

Transparency (Water, Secchi's disk).....................................................................................................................Transparence

Transparência / Transparencia / Durchsichtigkeit / 透明度 / Прозрачность / Trasparenza /

Transportation (Sediments)....................................................................................................................................................................................................................Transport

Transporte / Transporte / Verfrachtung / 运输 / Перемещение (отложений) / Trasporti  /

Transport Mechanisms (Traction).................................................................................Mécanismes de transport

Mecanismos de transporte / Mecanismos de transporte / Transport - Mechanismen / 传输机制 / Транспортные механизмы / Meccanismi di trasporto /

Transport Zone (Fluvial system) ................................................................................................................................................................................Zone de Transport

Zona de transporte / Zona de transporte (sistema fluvial) / Transport-Zone / 运输区 / Транспортная зона / Zona di Trasporto /

Transversal Crevasse (Glacier)...................................................................................Fissure transversale (Glacier)

Fenda transversal (Fissura transversal, glaciar) / Fisura transversal / Transversale Gletscherspalte / 横向裂缝 / Поперечная трещина /

Tranverse Seismic Line (Strike seismic line )........................................................................................................................Ligne sismique longitudinale

Linha sísmica transversal / Línea sísmica transversal / Quer seismischen Linie/ 横向地震测线 / Крест золотой сейсмическая линия удар / Linea sismica trasversale /

Trap (Petroleum ou gas).....................................................................................................................................................................................................................................Piège (Pétrole ou gaz)

Armadilha / Trampa (petróleo o gas) / Trap /  圈闭 (石油,天然气公司) / Ловушка (нефть, газ) / Trappola (olio e gas) /

Traveling Wave (Antinodal point).................................................................................................Onde de déplacement

Onda de deslocamento / Onda de desplazamiento / Reisen Wellen / 行波 / Волна смещений / Onda in viaggio /

Travertine (geyserite)....................................................................................................................................................................................................................................Travertin

Travertin / Travertino / Travertin / 洞 石 / Травертин (белый известняк) / Travertino /

Triassic..................................................................................................................................................................................................................................................................Triassique

Triásico / Triásico / Trias (Geologie) / 三叠纪 / Триасовый период / Triassico /

Tributary (Water-course)............................................................................................................................Affluent (Cours d'eau)

Tributário (curso de água) / Tributario (curso de agua) /rid Nebenfluss (Wasserlauf) / 支流(水道) /Приток (Водоток) / Affluente (corso d'acqua) /

Triglyceride (Heavy oil)................................................................................................................................................Triglicéríde

Triglicerido / Triglicérido / Triglyceride / 三酸甘油酯 /Триглицерид / Trigliceride /

Trilobite...................................................................................................................................................................................................................................................................Trilobite

Trilobite / Trilobite / Trilobiten / 三叶虫 / Трилобит / Trilobita /

Trophic Level (Consumer)............................................................................................................................Niveau trophique

Nível trófico / Nivel trófico / Trophische Ebene / 營養級 / Трофический уровень / Livello trofico /

Trophic Level................................................................................................................................................................................................................................Trophique (Niveau)

Trófico (nível) / Trófico (nivel) / Trophische (Pegel) / 营养(一级) / Трофический (уровень) / Trofico (livello) /

Tropic Month (Anomalistico period).................................................................................................................Mois tropique

Mês trópico / Mes trópico / Tropischer Monat / 热带月 / Тропический месяц / Mese tropicale /

Tropic Period (Moon)............................................................................................................................................................................................Période trópique (Lune)

Período trópico / Período trópico (de la Luna) / Tropic Zeitraum / 北回归线期 / Тропический период (Луна) / Periodo tropico /

Tropopause (Stratosphere).........................................................................................................................................Tropopause

Tropopausa / Tropopausa / Tropopause / 对流顶层 /Тропопауза / Tropopausa /

Troposphere..............................................................................................................................................................................................................................................Troposphère

Troposfera / Troposfera / Troposphäre / 对流层 / Тропосфера / Troposfera /

Trough Cross Stratifcation (TCS)..............................................................TCS (Stratification entrecroisée bosselée)

Estratificação entrecruzada ondulada (TCS) / TCS (estratificación) / Trough Kreuz Stratifikation / 槽状交错分层 / Диагональная слоистость в прогибе / Trogolo Croce stratificazione (TCS) /

Troughs & Bars (Shoreface)....................................................................................................................................................................................Creux et rides (De plage)

Ondulação / Ondulación (de playa baja) / Hollows und Falten (Strand) / 凹陷和皱纹(海滩) / Впадины и складки / Troffa e bar (spiaggia) /

True Onlap........................................................................................................................................................................................................Biseau d'aggradation vrai

Bisel de agradação verdadeiro / Bisel de agradación verdadero / Wahre Onlap / 真上超 / Ясно выраженное подошвенное налегание / Vero onlap, Bisello d’aggradazione vero /

Truncated Mound...........................................................................................................................................................................................................Monticule tronqué

Montículo truncado / Montículo truncado / Abgeschnittene Hügel / 截断丘 /Усеченный холм / Monticello troncato /

Truncation................................................................................................................................................................................................................................................Troncature

Truncatura / Truncación / Trunkierung / 截断 / Усечение / Troncamento /

Truncation Toplap.....................................................................................................................................................................Biseau supérieur par troncature

Bisel superior por truncatura / Bisel superior por truncación / Trunkierung toplap /  截断顶超 / Усеченное кровельное прилегание / Bisello superiore por troncatura erosiva /

Tsunami (Seismic wave).....................................................................................................................................................................................Onde Sismique, Tsunami

Onda sísmica / Onda sísmica, Tsunami/ Seismische Wellen, Tsunami/ 地震波, 海啸/ Сейсмическая волна, Цунами / Onde sismiche, Maremoto /

Tubicolous..............................................................................................................................................................................................................................................................Tubicole

Tubícola / Tubicola / Röhrenwurm / 管蠕虫 / Живущий в трубке / Verme de forma de tubo /

Tubular cave....................................................................................................................................................Caverne tubulaire

Caverna tubular / Cueva tubular / Tubular Höhle / 管状洞穴 / Пещера с трубчатыми структурами / Grotta tubolare /

Turbidite.........................................................................................................................................................................................................................................................Turbidite

Turbidito / Turbidita / Turbidit / 浊流 / Турбидит / Torbiditici /

Turbiditic Current ....................................................................................................................................................................................................Courant de turbidité

Corrente turbidítica / Corriente de turbidez, Corriente turbidítica, Corriente de turbación / Suspensionsstrom, Trübestrom / 当前的浊度 / Мутьевое течение / Corrente torbide /

Turbiditic Flow..............................................................................................................................................................................................Débit ou Flux turbiditique

Fluxo ou escoamento turbidítico / Flujo granular / Turbidit-Strömung / 浊度流 / поток турбидитовых / Flusso torbiditici /

Turbiditic System............................................................................................................................................................................................................Système turbiditique

Sistema turbiditíco / Sistema turbidítico / Turbiditen System / 浊积系统 / Система измерения мутности / Torbiditici sistema /

Turbidity..............................................................................................................................................................................................................................................................Turbidité

Turvação, Turbidez / Turbidez / Trübung, Schlammgehalt / 浊度 / Мутность / Torbidità /

Turbidity Current (Turbiditic).................................................................................................................................................................................Courant de gravité

Corrente de turbidez / Corriente de turbidez, Corriente turbidítica, Corriente de turbación / Suspensionsstrom, Trübestrom / 当前的浊度 / Гравитационное течение / Corrente torbide, Torbidità corrente /

Turbidness Current (Turbidity current) ........................................................................................................................................................Courant turbiditique

Corrente de turvação / Corriente de turbidez / Trübung Strömung /  浊流 / Турбидитное течение / Torbidità corrente /

Turbulent Flow..................................................................................................................................................................Flux turbulent, Écoulement turbulent

Escoamento turbulento / Flujo turbulento / Turbulente Strömung / 湍流流动, 湍流/ Турбулентный поток / Flusso turbolento, Regime turbolento/

Turonian (Cretaceous)............................................................................................................................................................Turonien

Turoniano / Turoniano / Turonium / 土仑阶 / Туронский ярус / Turoniano /

Turpentine...........................................................................................................................................Essence de térébenthine

Terebintina / Aguarrás / Terpentin /  松节油 / Скипидар / Essenza di trementina /

Type I Unconformity...........................................................................................................................................................................................Discordance du type I

Discordância Tipo I / Discordancia de tipo I / Typ I Diskordanz / 整合I型, 键入我不整合 / Несогласие типа I / Discordanza di tipo I /

Type II Unconformity .......................................................................................................................................................................................Discordance du type II

Discordância Tipo II / Discordancia de tipo II / Typ II Diskordanz/ 二,不整合型, 不整合型II / Несогласие типа II / Discordanza di tipo II /

UUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU

U-Shaped Valley.........................................................................................................................................................................................................................................Vallée em U

Vale en U / Valle en U / U-förmiges Tal / U形谷 / U-образная долина / Valle a forma di U /

Ultimate Consumer (Epipelagic, zone).........................................................................................Consommateur final

Consumidor final / Consumidor final / Endverbraucher / 最终消费 / Конечный потребитель / Consumatore finale /

Unamalgamated Turbidites..........................................................................................................................................................Turbidites non- amalgamée

Turbidites não-amlgamados / Turbiditas no amalgamada / Unamalmagated Turbidit / Unamalmagated浊流 / Разединённый турбидит / Torbiditici no amalmagato /

Uncertainty Error..................................................................................................................................Erreur d'incertitude

Erro de incerteza / Error de incertidumbre /Unsicherheitsfehler / 不确定度误差 / Ошибка неопределенности / Errore di incertezza /

Unconformity (Discordance)........................................................................................................................................................................................................Discordance

Discordância / Discordancia / Diskordanz / 不整合 / Несоответствие, несогласное залегание / Discordanza /

Unconformities (Stratigraphic cycles).................................................................................................................................Discordances (Cycles stratigraphiques)

Discordâncias (ciclos estratigráficos) / Discordancias (ciclos estratigráficos) / Diskordanzen (stratigraphische Zyklen) / 不整合面(地层旋回) / Несогласие (стратиграфических циклов) / Discordanze (cicli stratigrafici) /

Unconventional Gas...........................................................................................................................................................................................Gaz non-conventionnel

Gás não-convencional / Gas no-convencional / Unkonventionelle Gas / 非常规天然气 / Нетрадиционный газ / Gas non convenzionale /

Undaform.......................................................................................................................................Au-dessus de la base des vagues

Acima da base das ondas / Por encima de la base de las olas / Über der Basis der Wellen / 在波浪的基础之上 / Над основанием волн / SSopra la base delle onde /

Undertow (Current)..................................................................................................................................................................................................................Courant de fond

Corrente de fundo / Corriente de fondo / Unterström, Unterströmung / 暗流 / Глубинное течение / Corrente di fondo /

Undercliff..........................................................................................................................Falaise de-doublée (Falaise d’éboulement)

Arriba de desmoronamento / Acantilado de corrimiento de tierras / Unterkliff / 悬崖滑坡 / Терраса, образованная оползнем / Scogliera di frana /

Undercut (Groove, notch)...........................................................................................................................Encoche, Encoche submersible (Sapement, Rainure)

Sapa submersa (Sapamento) / Socavamiento submergido / Unterwasser unterbieten / 水下削弱 / Подводная выемка / Intaglio subacqueo /

Undercutting (Undercut)............................................................................................................................................................................................................................................Sape

Sapa (Solapo) / Socavamiento, Socava, Balma / Undercutting (notch Basal) / Undercutting (基底缺口) / Углубление, вымытое волнами / Undercutting (incavo basale) /

Underground Flow (Base flow) ...............................................................................................................Flux sous-terrain

Escoamento subterrâneo / Flujo subterráneo / Durchfluss unter-Boden / 流量下-地面 / Подземный поток / Flusso sotterraneo /

Underground Lake..........................................................................................................................................Lac sous-terrain

Lago subterrâneo / Lago subterráneo / Unterirdischer See /地下湖 / Подземное озеро / Lago sotterraneo /

Undiscovered Reserves (HC, hydrocarbons).........................................................................................................................Réserves non-découvertes (HC)

Reservas não-descobertas / Reservas no-descubiertas (HC) / Reservierungen nicht-entdeckt (HC) / 保留不 - 发现(慧聪) / Неразведанные запасы (УВ) / Riserve non-scoperto (HC) /

Uniformitarianism (Principle)...........................................................................................................................................................................................Uniformitarisme

Uniformitarismo / Uniformitarismo / Aktualismus / 均變論, 均变(原则)/ Униформитарианизм / Uniformitarisme /

Uniformity of Intensity (Uniformitarianism).........................................................................Uniformité d'intensité

Uniformidade de intensidade / Uniformidad de Intensidad / Die Gleichförmigkeit der Intensität / 均匀性的强度/ Равномерность интенсивности / Uniformità di intensità /

Uniformity Law.................................................................................................................................................................................................................Loi de l'uniformité

Lei da Uniformidade / Ley de Uniformidad / Uniformity Gesetz / 均匀定律 / Закон единообразия / Legge del’Uniformità /

Uniformity of Nature (Uniformitarianism)..........................................................................Uniformité de la Nature

Uniformitdade da Natureza / Uniformidad de Naturaleza / Gleichförmigkeit der Natur / 自然均匀性 / Единство природы / Uniformità della Natura /

Universal Equatorial System (Celestial cartography)..........................................................................Uniformité de la Nature

Sistema Equatorial Universal / Sistema Ecuatorial Universal / Universelles Äquatorialsystem / 通用赤道系统 / Универсальная Экваториальная Система / Sistema Equatoriale Universale /

Universe (Age)......................................................................................................................................................................................................................................Univers (Âge)

Universo (idade) / Universo (edad) / Universum (Alter) / 世界(年龄) / Вселенная (возраст) / Universo (età) /

Unloading.........................................................................................................................................................................................................Déchargement par érosion

Descarregamento por erosão / Descarga por erosión / Entladung / 卸载 / Разгрузка (опорожнение) / Scaricamento, Scarico da erosione /

Unmigrated Line (Seismic).....................................................................................................................................................................Ligne non-migrée (Sismique)

Linha não-migrada / Línea no migrada (sísmica) / Nicht migrierte Linie (seismische) / 未迁移线(地震) / Неперенесенная сейсмическая линия / Linea senza migrazione (sismica) /

Unnatural Greenhouse Effect............................................................................................................................................................Effet de serre non-naturel

Efeito de Estufa não-natural / Efecto invernadero no-natural / Nicht- natürliche Treibhauseffekt / 非天然的温室效应 / Искусственный парниковый эффект / Non naturale effetto serra /

Unproven Reserves (HC) .........................................................................................................................................................................Réserves non-prouvées (HC)

Reservas não-provadas / Reservas no-probadas (HC) / Reservierungen nicht-bewährte (HC) / 不保留-证明(慧聪) / Неподтверждённые запасы (УВ) / Riserve non-comprovate (HC) /

Upbuilding (Deposition).......................................................................................................Déposition verticale

Deposição vertical / Deposición vertical / Vertikale Ablagerung / 垂直沉积 / Вертикальное осаждение / Deposizione verticale /

Uplift..............................................................................................................................................................................................................................Soulèvement tectonique

Levantamento tectónico / Levantamiento tectónico / Tektonischer Hebung / 构造抬升 / Тектоническое поднятие / Sollevamento tettonico /

Upper Bathyal..............................................................................................................................................................................................................................Bathyal moyen

Batial médio / Batial medio / Middle Bathyal / 中东深海 / Средняя батиальная область / Medio batiale /

Upper Crust (Conrad descontinuity).......................................................................................................Croûte supérieure

Crusta Superior / Corteza superior / Überlegen Kruste / 上地壳 / Верхняя кора / Crosta superiore /

Upper Delta.........................................................,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,.....................................................................................................Plaine deltaïque supérieure

Alto do delta (Planície deltaica superior) / Alto delta / Oberdelta / 上三角洲平原 / Верхняя дельтовая равнина / Delta pianura superiore /

Upper Deltic Plain.......................................................................................................................................................................................................Plaine deltaïque supérieure

Alto do delta (Planície deltaica superior) / Alto delta / Oberdelta / 上三角洲平原 / Верхняя дельтовая равнина / Delta pianura superiore /

Upper Lowstand Prograding Wedge...........................................................................................................................Prisme de bas niveau supérieur

Prisma de nível baixo superior / Prisma de nivel bajo superior / Prisma Low-Level oberen / 棱镜较低水平 / Верхний клин размывания низкого уровня моря / Prisma di basso livello superiore /

Upper Lowstand System.....................................................................................................................................Système inférieur de bas niveau (De la mer)

Sistema superior de nível baixo (Do mar) / Sistema inferior de nivel bajo (del mar) / System weniger Low-Level-(See) / 低水位沉积体系(海)/ Нижняя система низкого уровня моря / Sistema inferiore di basso livello (mare) /

Upper Mud-Flat (Tidal-flat, schorre)...........................................................................................................................................................................Schorre (Vasière dure)

Salgadiço(Plataforma de preiamar)/ Marjal de marea, Schorre / Schorre / 滩涂 / Шоры / Piatta marea, Schorre /

Upper Shoreface...........................................................................................................................................................................................Bas de plage (Plage moyenne)

Face-da- praia (Praia-propriamente-dita, face-média)/ Parte intermedia de la playa / Strand / 近岸 / Верхний береговой склон / Spiaggia, Spiaggia media/

Uprush Current......................................................................................................................................................................................................................................Jet de rive

Corrente de afluxo / Corriente de avanço, Corriente ascendente /Auflaufen Ström / 助跑 / Восходящая струя / Corrente emergente (ondata) /

Uprush Mark (Flow mark, beach berm)..............................................................................................Laisse de marée haute (Franges de marée)

Marca de enchente / Marcas de flujo, Marcas de marea subiente / uprush Marken / 潮汐的边缘 / Приливная полоса / Frangia marea /

Upward-Deepening Cycle (Carbonates).................................................................................................................Cycle bathycroissant ABC (Carbonates)

Ciclo baticrescente ABC / Ciclo baticreciente ABC (carbonatos) / Nach oben - Vertiefung Zyklus / 向上-深化循环 / Регрессивно-трансгрессивный цикл / Ciclo baticrescente ABC (carbonati) /

Upward Shift of Coastal Onlap................................................................................................................................................Aggradation côtière négative

Agradação costeira positiva / Agradación costera negativa / Negative Küsten Verlandung / 负海岸沉积 / Прибрежные аккумулятивные отрицательные / Aggradazione costiera negativa /

Upwelling Current............................................................................................................................................................................................Courant de refoulement

Corrente ascendente / Corriente ascendente, Surgencia / Upwelling ström / 上升流 / Поток нагнетания / Corrente upwelling /

Upwelling Current (Examples, anaerobic)..........................................................................Courant de refoulement

Corrente ascendente / Corriente ascendente, Surgencia / Upwelling ström / 上升流 / Поток нагнетания (пример) / Corrente upwelling /

Upwind Side (Abrupt Carbonate platform, windward side)..........................................................................Face au vent

Barlavento / Barlovento / Luvseit / 迎风面, 迎风 / Наветренная сторона, наветренный / Sopravvento /

Uralic Ocean (Ural Ocean)...........................................................................................................................................................................................................Océan ouralien

Oceano urálico / Océano urálico / Uralischen Ozean / 乌拉尔海洋 / уральская океана / Oceano di Ural /

Uranographic System (Celestial cartography).............................................................Système uranographique

Sistema Uranográfico / Sistema uranografico / Uranographisches System / 泌尿系统 / Уранографическая система. / Sistema uranografico /

Uvala....................................................................................................................................................................................................................................................................................Uvala

Uvala / Uvala / Uvala (Depressionen durch die Fusion von Dolinen gebildet) /  Uvala (由落水洞合并形成抑郁症) / Карстовая долина / Uvala (depressione formata dalla fusione di doline) /

VVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVVV

Vaalbara (Supercontinent)..............................................................................................................................................................................................................................Vaalbara

Vaalbara (supercontinent) / Vaalbara (supercontinente) / Vaalbara (Superkontinent) /瓦尔巴拉(超大陆名)/ Ваальбара (суперконтинент) / Vaalbara (supercontinente) /

Vacuole (Eukaryote)........................................................................................................................................................................Vacuole

Vacúolo / Vacuola / Vakuole / 液 胞 / Вакуоль (полость) / Vacuolo /

Vagile (Merobenthos)...........................................................................................................................................................................Vagile

Vágil / Vágil / Bewegliche (was bewegt) / 运动 / Свободно передвигающийся (о животных и растениях) / Vagile (che si muove) /

Valais Sea.............................................................................................................................................................................................................................................Mer du Valais

Mar do Valais / Mar do Valais / Sea Wallis / 海瓦莱 / Море Вале / Mare di Vallese /

Valanginian (Cretaceous)................................................................................................................................................Valanginien

Valanginiano / Valanginiano / Valanginium / 凡今蓝阶 / Валанжинский ярус (меловой системы) / Valanginiano /

Valley (Stream, river)....................................................................................................................................................................................................................................................Vallée

Vale / Valle (corriente) / Valley (Flüsse) / 流域(河流) / Долина (реки) / Valley (fiumi) /

Valley-Meander.............................................................................................................................................Méandre de Vallée

Meandro de Vale / Meandro de Valle / Tal-Mäander / 谷河曲 / Долина-Меандр/ Valle-Meandro /

Van der Waals Forces (Floculation).....................................................................................Forces de Van der Waals

Forças de Van der Waals / Fuerzas de Van der Waals / Van-der-Waals-Kräfte / 范德华力 / Ван-дер-ваальсовы силы (межмолекулярного взаимодействия) / Forze di Van der Waals /

Variation (Statistic).................................................................................................................................................................................................................Variation (Statistique)

Variação / Variación (desigualdad de Koksma) / Variation (statistische) / 变异(统计) / Изменение (статистика) / Variazione (statistica) /

Varve...................................................................................................................................................................................................................................................................................Varve

Varva / Varva / Warve / 纹层 / Сезонная слоистость ила (варва) / Varva /

Vaterite (Calcite)...............................................................................................................................................................................Vatérite

Vaterite / Vaterita / Vaterit / 球霰石 / Фатерит / Vatérite /

Vein (Geology).................................................................................................................................................Veine, Filon (Géologie)

Veio (geologia) / Filón (geología) / Gang (Geologie) / 静脉(地质学)/ Жила (геология) / Filone (geologia) /

Velocity (Wave)...........................................................................................................................................Vitesse de propagation

Velocidade de propagação / Velocidad / Geschwindigkeit /传播速度 / Скорость распространения / Velocità di propagazione /

Venturi Effect (Foehn)........................................................................................................................................Effet de Venturi

Efeito deVenturi / Efecto Venturi / Venturieffekt /文丘里效应 / эффект Вентури / Effetto Venturi /

Ventifact (Glyptolith, eolisation)...................................................................................................Ventifact (Cailloux à facettes)

Ventifacto / Ventifacto / Glyptolith, Ventifact / Ventifact(卵石面) / Камень, обработанный ветром / Ventifacto /

Vergence..........................................................................................................................................................................................................................................................Vergence

Vergência / Vergencia / Vergenz / 辐辏 / Обратная величина фокусного расстояния / Vergenza /

Vermicomposting (Humus)...................................................................................Vermicompostage (Lombricompost)

Vermicompostagem / Lumbricultura, Vermocompost / Wurmkompostierung / 蚯蚓粪 / Использование червей для интенсификации компостирования / Vermicompost /

Vernal (Point).................................................................................................................................................................................................................................................Vernal (Point)

Vernal (ponto) / Vernal (punto) / Frühlingspunkt / 春分点 / Точка весеннего равноденствия / Punto vernale /

Vernal Point..............................................................................................................................................................................................................................................................................Point vernal

Ponto Vernal / Punto vernal / Frühlingspunkt / 春分点 / Точка весеннего равноденствия / Punto vernale /

Vertical Accretion Deposit................................................................................................................................................................Dépôt d'accrétion verticale

Depósito de acreção vertical / Depósito de acreción vertical / Vertikale Akkretion Ablagerung / 垂直冲积层沉积 / Вертикальное наращение / Deposito di accrescimento verticale /

Vertical Conduct (Cave, grotto)....................................................................................................................Conduit vertical

Conduta vertical / Conducto vertical / Vertikale Verhalten / 垂直的行为 / Вертикальный трубопровод / Condotta verticale /

Vertical Sedimentation...............................................................................................................................................................................Sédimentation verticale

Sedimentação vertical / Sedimentación vertical / Vertikale Sedimentation / 垂直沉降 / Вертикальная седиментация / Sedimentazione verticale /

Vertical Seismic Resolution..............................................................................................................................................................Résolution verticale (Sismique)

Resolução vertical / Resolución vertical / Vertikale Auflösung / 垂直分辨率 / Разрешающая способность поперёк строк / Risoluzione verticale /

Verticil (Halopsamomphyte, organism)................................................................................................................................Verticille

Verticilo / Verticilo / Wirtel / 螺纹 / Мутовка / Verticillo /

Very Coarse Sand........................................................................................................................................................Sable très grossier

Areia muito grossa / Arena muy gruesa / Sehr grober Sand / 非常粗砂 / Грубозернистый песок / Sabbia molto grossolana /

Very Fine Sand................................................................................................................................................................................Sable très fin

Areia muito fina / Arena muy fina / Sehr feiner Sand / 极细砂 / Тонкозернистый песок / Sabbia finissima /

Vibroseis (Seismic charge).......................................................................................................................................................Vibroseis

Vibroseis / Vibroseis / Vibroseis (Vibratoren montiert auf Fahrzeug) / Vibroseis (振动器安装在车辆) / Вибросейсмический метод / Vibroseis (vibratori montati sul veicolo) /

Virtual Pole (Paleolatitude).............................................................................................................................................Pôle virtuel

Pólo virtual / Polo virtual / Virtuelle Pol / 虚极 / Мнимый полюс / Virtuale pole /

Viruses................................................................................................................................................................................................................................................................................Virus

Vírus / Virus / Virus /病毒 / Вирус / Virus /

Viruses (Pelagic)....................................................................................................................................................................................................................................Virus (Pélagique)

Vírus (pélagique) / Virus (pelágico) / Virus (pelagische) / 病毒(上层)/ Вирус (пелагический) / Virus (pelagico) /

Viscosity (Petroleum).........................................................................................................................................................................................................................Viscosité (Huile)

Viscosidade (petóleo) / Viscosidad (de petróleo o gas) / Viskosität (Öl) /  粘度(油)/ Вязкость (нефть) / Viscosità (olio) /

Viscous (Serac)...............................................................................................................................................................................Visqueux

Viscoso / Viscoso / Zähflüssig / 粘性 / Вязкий / Viscoso /

Visean (Carboniferos, Mississippian)...........................................................................................................................................Viséen

Viseano / Viseano / Viseum / 维宪 /Визейский ярус (каменноугольной системы) /Visiano /

Visor  Cliff....................................................................................................................................................................................................................................Falaise à viseur et encoche

Arriba com visor / Acantilado con visera, Voladizio / Visierklif / 遮阳悬崖 / Скала, выступающая в виде козырька / Scogliera a mirino /

Vitrinite (Meta-argillite)..............................................................................................................................................................Vitrinite

Vitrinite / Vitrinita / Vitrinit / 镜质体 / Витринит / Vitrinite /

Volcan................................................................................................................................................................................................................................................................................Volcan

Vulcão / Volcán / Vulkan /火神 / Вулкан / Vulcano /

Volcanic Tuff (Ash-plume)......................................................................................................................................Tuf vulcanique

Tufo volcânico / Toba vulcânico / Vulkanischen Tuff /火山凝灰岩 / Вулканический туф / Tufo vulcanico /

Volcanic Winter (Tephra)..............................................................................................................................Hiver volcanique

Inverno vulcânico / Invierno volcánico / Vulkanische Winter / 火山冬季 / Вулканическая зима / Inverno vulcanico /

Vulcanism........................................................................................................................................................................................................................................................Vulcanisme

Vulcanismo / Volcanismo / Vulkanismus / 火山 / Вулканизм / Vulcanismo /

Volume Wave (Love wave)................................................................................................................................Onde de volume

Onde da volume / Onda de volumen / Volumenwelle / 卷波 / Ритмическая волна / Onda di volume /

Volumetric Flow (Flux)..............................................................................................................................Flux volumétrique

Escoamento volumétrico / Flujo volumétrico / Volumetrische Strömung / 容积式流量 / Объемный поток / Volumetriche di flusso /

WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW

Wacke......................................................................................................................................................................................................................................................Wacke (Grès sale)

Arenito sujo (Vaque) / Wacke (piedra arenisca sucio) / Wacke (schmutzig Sandstein) / Wacke (脏砂岩) / Граувакка (грязный песчаник) / Wacke (arenaria sporca) /

Wackestone..................................................................................................................................................................................................................................................Wackestone

Wackestone / Wackestone / Wackestone (mehr als 10 % allochems) / 灰岩 / Вакстоун / Wackestone (più del 10 % allochems) /

Wadati-Benioff Zone...........................................................................................................................................................................................Zone de Wanadi-Benioff

Zona de Wanadi-Benioff / Zona de Wanadi-Benioff / Fläche Wanadi-Benioff / 区Wanadi-贝尼奥夫 / Сейсмическая зона Вадати-Беньоффа / Zona di Wanadi-Benioff /

Wadi.........................................................................................................................................................................................................Wadi (Oued), Uadi, Uade, Iehmu

Iehmu, Uádi, Uade, Wadi / Wadi (oued, río), Uadi / Wadi (oued, río), Uadi / Oued / 干谷 / Вади (пересыхающее русло реки в Африке) / Uadi /

Walther's Law...............................................................................................................................................................................................................................Loi de Walther

Lei de Walther / Ley de Walther / Walther Gesetz / 瓦尔特的法律, 瓦尔特法则 / Закон Вальтера / Legge di Walther /

Walther's Principle...................................................................................................................................................................................................Principe de Walther

Princípio de Walther / Principio de Walther / Prinzip der Walther / 瓦尔特原则 / Закон Уолтера / Principio di Walther /

Waning (Waxing decrescent, novilune).........................................................................................................Dernier croissant

Quarto crescente / Cuarto Creciente / Abnehmender Halbmond (astronomisch : letztes Viertel) / 阑珊新月(天文:上季度)/ Убывающая луна (в астрономических: последняя четверть) / Quarto (luna decrescente), Ultimo quarto /

Washing (Leaching).....................................................................................................................................................................Lavage

Lavagem / Lavado / Abspülung / 洗涤 / Вымывание / Lavaggio /

Washover Deposit................................................................................................................................................................................................Dépôt de débordement

Depósito de galgamento / Depósito de desbordamiento /Washover Anzahlung / Washover存款/ Намывное отложение / Doratore, Deposito di onde che oltrepassano il ripiano littorale /

Water Body (Masse of water)....................................................................................................................................Masse d'eau

Massa de água / Masa de agua / Wattermasse / 大批的水 / Водная масса / Massa d'acqua /

Water-course (Stream).........................................................................................................................................................................Ruisseau, Courant (Cours d'eau)

Curso de água (corrente, córrego) / Arroyo, Curso de agua, Corriente / Bach, Strom/ 溪, 流/ Ручей, Поток, течение/ Ruscello, Corso d'acqua, Corrente /

Water Flow Velocity....................................................................................................Vitesse d'écoulemernt de l'eau

Velocidade de fluxo da água / Velocidad de flujo de agua / Wasserströmungsgeschwindigkeit / 水流速度 / Скорость потока воды / Velocità del flusso d'acqua /

Water Maximum Density..................................................................................................Densité maximale de l'eau

Densidade Máxima da Água/ Densidad Máxima de Agua / Wasser maximale Dichte / 水最大密度 / Максимальная плотность воды / Densità massima dell'acqua /

Water Table (Subterranean stream)......................................................................................................................................................................................................Plan d'eau

Plano de água / Plano de agua, Tabla de agua corriente subterránea / Grundwasserspiegel, Körper von Wasser (Grundwasser) / 水体(地下水位) / Водяная поверхность (уровень грунтовых вод) / Corpo di acqua (livello delle acque sotterranee) /

Waterpocket (Pothole)................................................................................................................................................................................................Mare (Marmite littorale)

Marmita litoral / Marmita costera / Schlagloch / 在地质 / Котловина / Pothole /

Wave..............................................................................................................................................................................................................................................................................Onde

Onda / Ola / Welle / 波 / Волна / Onda /

Wave Action Level (Wave base).................................................................................................................................................Profondeur d'action des vagues

Nível de acção das vagas / Nivel de acción de olas / Tiefe von Wellenschlag / 波浪作用的深度 / Глубина воздействия волн / Profondità di azione dell’onde /

Wave Base...........................................................................................................................................................................................................................................Kymatopause

Cimatopause / Base de ola / Wellenbase / 波基地 / Волновая база / Base dell'onda /

Wave Breaking (Wave).........................................................................................................................................................Breaker

Quebra da Onda / Déferlement / Rompiente / Brandung / 冲浪 / Прибой / Onde che si infrangono /

Wave Camber (Wave)...............................................................................................................................Cambrure de l'onde

Curvatura (onda) / Curvatura / Wellenkrümmung /  波拱 / Изгиб волны / Curvatura delle onde /

Wave Cut Platform (Abrasion platform)....................................................................................................................................................Plate-forme d'abrasion

Plataforma de abrasão / Plataforma de abrasión / Abrasionplatte / 海蚀平台 / Абразионная платформа / Piattaforma di abrasione /

Wave Delta (Storm delta)......................................................................................................................................................................................................Delta de tempête

Delta de tempestade / Delta de tempestad / Sturmdelta / 风暴三角洲 / Дельта, образованная волнами при шторме / Delta di tempesta /

Wave Height..................................................................................................................................................................................................................................................Hauteur (D'une vague)

Altura (da vaga) / Altura / Wellenhöle / 波高 / Высота волны / Altezza del’onde /

Wave Period...................................................................................................................................................................................................................................Période d'onde

 Período de onda / Período de onda / Wellenperiode / 波期 / Период волны / Periodo dell'onda /

Wave Range...........................................................................................................................................................................................................................................................Amplitude (Onde)

Amplitude de maré / Amplitud de onda / Wave-Bereich, Wellenhub / 波动范围 / Диапазон волн / Ampiezza dell'onda /

Wavelength...............................................................................................................................................................................................................................Longueur d'onde

Comprimento de onda / Longitud de onda / Wellenlänge /n 波长短 / Длина волны / Lunghezza d'onda /

Waxing Crecent (Novilune)..........................................................................................................................Premier croissant

Quartzo crescente / Cuarto menguante, Luna creciente / Zunehmender Halbmond / 娥眉月, 残月 / Молодая Луна / Luna crescente /

Waxing Decrescent (Waning, novilune)..................................................................................................Dernier croissant

Quarto crescente / Cuarto Creciente / Abnehmender Halbmond (astronomisch : letztes Viertel) / 阑珊新月(天文:上季度)/ Убывающая луна (в астрономических: последняя четверть) / Quarto (luna decrescente), Ultimo quarto /

Weak Anthropic Principle................................................................................................Princípio antrópico fraco

Principe anthropique faible / Principio antrópico débil / Schwaches anthropisches Prinzip / 弱人类原则 / Слабый антропный принцип / Debole principio antropico/

Weak Nuclear Force (Radioactive decay)..................................................................................Force nucléaire faible

Força nuclear fraca / Fuerza nuclear débil / Schwache Kernkraft / 弱核力 / Слабая ядерная сила / Forza nucleare debole /

Wearing away (Rocks)...........................................................................................................................................................................................................................................Usure (Des roches)

Desgaste / Desgaste / Abnutzung / 穿 / Изношенность / Usura /

Weather (State of atmosphere).........................................................................................................................................................................Temps (État de l'atmosphère)

Tempo (estado da atmosfera) / Tiempo (clima) / Zeit (Zustand der Atmosphäre) / 时间(大气状态) / Время (состояние атмосферы) / Tempo (stato dell'atmosfera) /

Weathering......................................................................................................................................................................................................................................Météorisation

Meteorização / Meteorización / Verwitterung / 風化 / Вывéтривание / Meteorizzazione /

Wehrlite (Peridotite).....................................................................................................................................................................Wehrlite

Wehrlito/ Wehrlito / Wehrlit (Olivin und Klinopyroxen) / Wehrlite (橄榄石和辉) / Верлит / Wehrlite (olivina e clinopirosseno) /

Weichselian Glaciation (Würm glaciation)....................................................................Glaciation Weichselienne

Glaciação Weichseliana / Glaciación Weichseliana / Weichselian Kaltzeit / Weichselian 冰期 / Оледенение вейчсельского периода / Weichselian Glaciazione /

Weighting (Statistics)...................................................................................................................................................Pondération

Ponderação / Ponderación / Gewichtung / 权重 / утяжеление / Ponderazione /

Wentworth Scale..................................................................................................................................Échelle de Wentworth

Escala de Wentworth / Escala de Wentworth / Wentworth-Skala / 温特沃斯量表 / Шкала Вентворта / Wentworth Scale /

Welwistschia Mirabilis (Desert).................................................................................................Welwistschia Mirabilis

Welwistschia Mirabilis / Welwistschia Mirabilis / Welwitschie / 百歲蘭 / Вельвичия / Welwitschia mirabilis /

West Texas Intermediate (Light oil).....................................................West Texas Intermediate (Pétrole léger)

West Texas Intermediate (petróleo ligeiro) / Oeste Tejas Intermedio (petróleo) / West Texas Intermediate (Marke von Öl) / 西得克萨斯中间基原油 / Западно-техасская средняя (базовый сорт нефти) / West Texas Intermediate (marchio di olio) /

Wet Gas Zone (Fossil fuel)...........................................................................................................................Zone de gaz humide

Zona de gás húmido / Zona de gas húmedo / Wet Gaszone / 湿天然气区 /Зона жидкого газа / Zona di gas umido /

Wet Phase (Formation water)................................................................................................................................Phase humide

Fase molhada / Fase mojada / Nassphase / 湿相 / Фаза сырости /Fase bagnata /

Wettability (Formation water)................................................................................................................................Mouillabilité

Molhabilidade / Mojabilidad / Benetzbarkeit / 润湿性 / Смачиваемость / Bagnabilità /

Wetted Perimeter (Stream, river)..........................................................................................................Périmètre humide

Perímetro húmido / Perímetro húmedo / Benetzten Umfang / 湿周 / Периметр смачивания / Perimetro bagnato /

Wheeler Shales (Index fossil)......................................................................................................................Shales de Wheeler

Schistes de Wheeler / Esquistos de Wheeler / Wheeler Shale / 惠勒页岩 / Вилер-Шейл (ископаемые) / Wheeler Shale /

Whirling Suspension (Transport).................................................................................Suspension tourbillonnaire

Suspensão turbilhonar / Suspensión turbillonaria / Physisch Suspension /浑浊的悬浮 / Мутная суспензия / Sospensione torbida /

Widian (Wadi)......................................................................................................................................................................Widian (Wadi)

Vidiano / Widian / Widian (Plural von Wadi) / Widian(旺地的复数)/ Видиан / Widian (plurale di Wadi) /

Wilson's Cycle............................................................................................................................................................................................................................Cycle de Wilson

Ciclo de Wilson / Ciclo de Wilson / Wilson-Zyklus / 威尔逊旋回 / Цикл Уилсона / Ciclo di Wilson /

Wind force (Oceanic current)..................................................................................................................................Force du vent

Force du vent / Fuerza de viento / Windstärke / 风力 / Сила ветра / Forza del vento /

Wind-Ripples (Beach ripple-marks)..............................................................................................................Rides éoliennes

Ondulações eólicas/ Ondulaciones eólicas / Windrippeln / 风皱纹 / Ветровая рябь / Ondulazioni di vento, Increspature di vento /

Wind-Scoured Basin...................................................................................................................................................................................................Bassin de deflation

Bacia por déflação / Cuenca por deflación / Wind-Becken gescheuert / 风冲刷盆地 / Котловина выдувания / Por deflazione bacino /

Wind Vague (Forced wave, breaking).............................................................................Vague forcée, Vague de vent

Onda forçada / Onda forzada / Windwelle, Forciertewellen / 波被迫 / Вынужденная волна / Onda forzata /

Windward Platform Margin.....................................................................................................................................................Marge de plate-forme (Au vent)

Margem de plataforma (Barlavento) / Márgen de plataforma (barlovento) / Margin-Plattform (der Wind) / 保证金平台(风) / Окраина платформы (против ветра) / Piattaforma di margine sopravvento /

Windward Side (Abrupt carbonate platform, upwind side)..................................................................................Face au vent

Barlavento / Barlovento / Luvseit / 迎风面, 迎风 / Наветренная сторона, наветренный / Sopravento /

Winter Accumulation (Varve).....................................................................................................................................................Accumulation hivernale (Varve)

Acumulação invernal / Acumulación invernal / Winter Anreicherung / 冬季積累 / Зимнее накопление / Accumulo di inverno (a varva) /

Winnowed Turbidites..........................................................................................................................................................................................Turbidites tronquées

Turbiditos truncados / Turbiditas truncadas / Turbidit abgeschnitten / 浊流截断 / Усечённый турбидит / Torbiditici troncato /

Wisconsian Glaciation (Würm glaciation)..........................................................................Glaciação Wisconsiana

Glaciation Wisconsinienne / Glaciación Wisconsiniana / Wisconsian Kaltzeit / Wisconsian 冰期 / Оледенение висконского периода / Wisconsian Glaciazione /

Wolstonian Glaciation (Kettle)............................................................................................Glaciation Wolstonienne

Glaciação Wolstoniana / Glaciación Wolstoniana / Wolstonian Kaltzeit / Wolstonian 冰期 / Оледенение вольстонского периода / Wolstonian Glaciazione /

Work (Physics)..................................................................................................................................................Travail d'une force

Trabalho (física) / Trabajo (física) / Arbeit (Physik) /一支部队的工作 / Работа силы / Lavoro (fisica) /

Würm Glaciation (Outwash fan, kettle)....................................................................................Glaciation Würmienne

Glaciação Würm / Glaciación Würm / Würm Kaltzeit / Würm 冰期 / Оледенение вюрмского периода / Würm Glaciazione

Würm (Glaciation)........................................................................................................................................................................................................................Würm (Glaciation)

Würm (glaciation) / Würm (glaciación) / Würm - Kaltzeit / 末次冰期 / Вюрмская эпоха / Würm (glaciazione) /

XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

Xenolith............................................................................................................................................................................................................................................................Xenolithe

Xenólito / Xenólito / Xénolite / 捕虏体 / Ксенолит / Xénolite /

Xylem (Photossynthesis)..................................................................................................................................................................Xylème

Xilema / Xilema / Xylem / 木质部 / Ксилема / Xylème /

YYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY

Yardang (Hill)..................................................................................................................................................................................................................................................Yardang

Iardangue / Yardang / Yardang / 雅丹地貌 / Ярданг / Yardang (collina) /

Yazoo River.........................................................................................................................................................................................................................................Yazoo (Rivière)

Rio Yazoo / Río Yazoo / Yazoo River / 弥生河 / Язу (река) / Yazoo River /

Yazoo-Type River.....................................................................................................................................................................................................................Fleuve type-Yazoo

Rio tipo Yazoo / Río tipo-Yazoo / Yazoo-Typ Fluss / 亚祖 - 型河流 / Приток, текущий параллельно основной реке / Fiume tipo-Yazoo /

Youth Stage (Geomorphology, erosion cycle)........................................................................................Phase de jeunesse

Estado de Juventude / Estadio de Juventud ) / Phase-Jugend (Geomorphologie) / 第一阶段青年(地貌) / Стадия юности / Fase giovanile (geomorfologia) /

Ipresian.........................................................................................................................................................................................Yprésien

Ypresiano / Ypresiano (Ipresiano) / Ypresium / 伊普雷斯阶 / Ипрский ярус (палеогеновой системы) / Ypresiano /

Ypres.....................................................................................................................................................................................................................................................................................Yprès

Ypres / Ypres / Ypern / 伊珀尔 / Ипр / Ypres /

Ypresian....................................................................................................................................................................................................................................................................Yprésien

Yprésien (Ipresiano) / Ypresiano (Ipresiano) / Ypresium / 伊普雷斯阶 / Ипрский ярус (палеогеновой системы) / Ypresiano  /

ZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZZ

Zigzag Cross Bedding..............................................................................................................................................................................Stratification entrecroisée

Estratificação Cruzada / Estratificación cruzada, Hummocky / Zick - Zack- Kreuz Betten / 曲折交错层理 / Диагональная зигзагообразная слоистость / Zigzag croce stratificazione /

Zigzag Current (Beach drifting).......................................................................................................................................................................................Courant en zigzag

Corrente em zigue zague / Corriente en zigzag / Strand Strömung / 海滩漂移 / Зигзагообразное течение / deriva di spiaggia, corrente de spiaggia /

Zodiac (Ecliptic).............................................................................................................................................................................Zodiaque

Zodíaco / Zodíaco / Tierkreiszeichen / 黄道带 / Зодиак / Zodiaco /

Zone (Stratigraphy)........................................................................................................................................................................................................................................................Zone

Zona / Zona / Zone /  区 / Зона / Zona /

Zoobenthos....................................................................................................................................................................................................................................................Zoobenthos

Zoocenosis (Biocenose).........................................................................................................................................................Zoocénose

Zoocenose / Zoocenosis / Zoocénose (Tier-Fraktion) / Zoocénose(动物部分) / Зооценоз (животное сообщество) / Zoocénose (frazione animale) /

Zooplankton...............................................................................................................................................................................................................................................Zooplancton

Zooplâncton / Zooplancton / Plancton (heterotrophen) / 浮游生物 (异) / Зоопланктон (животный планктон) / Plancton (eterotrofi) /

Zooxantella (Polyp)...........................................................................................................................................................Zooxanthelle


Send E-mails to carloscramez@gmail.com or to carlos.cramez@bluewin.ch with comments and suggestions to improve this glossary.
Copyright © 2009 CCramez, Switzerland
Last updated: September, 2019